- случай; обстоятельство; положение, обстоятельства
the case in point ― данный случай; случай, относящийся к делу;
подходящий пример
in any case ― во всяком случае; при любых обстоятельствах
we shall speak to him in any case ― мы в любом случае поговорим
с ним
in that case ― в таком случае
in no case ― ни в коем случае
in the case of ― в отношении, что касается
in the case of children under 14 ― в отношении детей до 14 лет
I cannot make an exception in your case ― я не могу сделать
исключение для вас
if I were in your case ― разг. на вашем месте я бы
that's the case ― да, это так
it is not the case ― это не так; дело не в этом, ничего
подобного
is it the case that he has lost his job? ― правда ли, что он
лишился работы?
this is especially the case ― это особенно верно
if that's the case ― в таком случае, если дело обстоит так,
если это верно
as was formerly the case ― как это бывало раньше
such being the case ― в таком случае, если дело обстоит так;
поскольку это так
such is the case with us ― вот в каком мы положении, вот как
обстоит дело с нами
as the case may be ― в зависимости от обстоятельств; смотря
по обстоятельствам
should this be the case ― если выйдет так
as the case stands ― при данном положении дел; в настоящих
условиях
to meet the case ― быть достаточным; подходить, отвечать
требованиям; разрешить вопрос
as the case may require ― как могут потребовать обстоятельства;
по мере надобности
the case with me is the reverse ― у меня наоборот, а у меня
не так
this is a case for the deam ― этим должен заняться декан
suppose the case were yours ― представьте, что дело касалось
бы вас
this is another case ― это другое дело
- доводы, доказательства, аргументы, соображения;
аргументация
an unanswerable case ― неопровержимые доказательства
the case for ― аргументы за
the case for disarmament ― доводы в пользу разоружения
a case exist for revision of tariffs ― есть соображения в
пользу пересмотра пошлин
there is the strongest case for self-government ― есть самые
веские соображения в пользу самоуправления
to have a case ― иметь что сказать в свое оправдание
you have a case here ― в этом с вами можно согласиться
to have a good case ― иметь хорошую аргументацию
you have a good case ― это звучит убедительно
to make out a case ― доказать
to state one's case ― изложить свои доводы
to make out one's case ― доказать свою правоту; обосновать свою
точку зрения; привести аргументы в пользу своего предложения
to base one's case on smb. ― основывать свою аргументацию на
чем-л; в своей аргументации исходить из чего-л
to put case ― привести пример
to put one's case over ― добиться своего; провести свое
предложение, свой план
to press one's case ― энергично доказывать свою точку зрения,
приводить все новые доводы; добиваться своего
- судебное дело
criminal cases ― уголовное дела
a leading case, a case in precedent ― судебный прецедент
a case of circumstantial evidence ― дело, в основу которого
положены косвенные доказательства
to try a case ― судить, слушать дело; быть судьей по делу
the case will be tried tomorrow ― дело будет слушаться завтра
- pl. судебная практика
- доводы, аргументация по делу
the case for the prosecution ― часть уголовного процесса,
охватывающая все относящиеся к обвинению действия
the case for the defendant ― факты в пользу ответчика или
подсудимого
- казус; судебный прецедент
- судебное решение
- лицо, находящееся под наблюдением, под надзором; больной,
пациент, исследуемый
walking case ― ходячий или амбулаторный больной
mental case ― психически больной
this child is a difficult case ― это трудный ребенок
he is a hard case ― он неисправим; он закоренелый преступник
- заболевание, случай
case rate ― мед. заболеваемость
case mortality ― мед. летальность
case of emergency ― случай, требующий неотложной помощи
- клиент
- грам. падеж
- редк. состояние
out of case ― в плохом состоянии, нездоровый, не в форме
in case for smth. ― готовый к чему-л
his hat was in a sorry case when he picked it up ― его шляпа
имела жалкий вид, когда он ее поднял
- сл. `тип`, чудак
he's a case! ― ну и чудак!
- сл. публичный дом
- комп. регистр клавиатуры
- комп. оператор выбора
case of conscience ― моральная проблема; дело совести
to get down to cases ― перейти к сути дела
I'm afraid it's a case with him ― боюсь, что у него дела плохи
a gone case ― безнадежный случай; пропащее дело
it is a gone case with him ― ему теперь крышка
- ам. сл. рассматривать; высматривать; присматриваться
he cased the house before robbing it ― прежде чем совершить
ограбление, он тщательно осмотрел дом
- ящик; коробка; ларец; контейнер
cigarette case ― портсигар
case goods ― спец. грузы в ящичной таре
- сумка; чемодан; дорожный несессер
attache case ― `дипломат`, плоский чемоданчик
vanity case ― дамский несессер
- футляр; чехол
- ножны
- покрышка; оболочка
- корпус
- тех. картер; камера
- тех. оболочка; кожух
- кассета
- воен. гильза
- набор, комплект
case of drawing instruments ― готовальня
- витрина; застекленный стенд
- горка
- книжный шкаф
- стр. коробка
- наволочка
- полигр. наборная касса
lower case ― касса строчных литер
- полигр. переплетная крышка
- класть в ящик
- упаковывать в ящик, паковать
the vase was cased up for transport ― ваза была упакована
для перевозки
- вставлять в оправу
- покрывать
the copper was cased over with silver ― на медь был нанесен
слой серебра
the doctor cased the limb in plaster ― врач наложил гипс
на конечность
- обшивать
cased in armour ― одетый в броню
to case a brick wall with stone ― облицевать кирпичную стену
камнем
- горн. крепить скважину обсадными трубами
- сл. сажать в одиночку
- разг. срывать; откладывать
this cases things for a while ― теперь все заглохнет на
некоторое время