- ясный, светлый
clear day ― ясный день
clear sky ― чистое небо
- чистый, прозрачный
clear water of the lake ― чистая вода озера
clear glass ― прозрачное стекло
- зеркальный (о поверхности)
- отчетливый, ясный
clear outline ― ясное очертание
clear sight ― хорошее зрение
clear reflection in the water ― ясное отражение в воде
clear view ― хорошая видимость
- звонкий, отчетливый, чистый (о звуке)
clear tone ― чистый звук
clear voices of the children ― звонкие детские голоса
- отчетливый, внятный, четкий
his delivery was clear and distinct ― он говорил внятно
и отчетливо
- ясный, понятный; не вызывающий сомнений
clear conclusion ― ясный вывод
a clear case of murder ― явное убийство
to make a clear statement ― высказаться ясно и определенно
to have a clear idea ― иметь ясное представление
it is clear to me what he is driving at ― разг. мне понятно,
к чему он клонит
I am not clear on the point ― мне этот вопрос не ясен
I am not clear about... ― я не уверен, что...
- светлый, ясный, логический (об уме)
clear intellect ― ясный ум
clear head ― светлая голова
- свободный, незанятый; беспрепятственный
clear passage ― свободный проход
clear line ― ж-д. свободный путь; свободный перегон
clear opening ― тех. просвет; свободное сечение
clear way ― мор. фарватер
next week is clear, let's meet then ― будущая неделя у меня
не занята, давай тогда и встретимся
- тел. свободный, незанятый (о линии)
- чистый; здоровый
clear conscience ― чистая совесть
clear skin ― чистая кожа (без прыщей и т. п.)
- (of) свободный от чего-либо
clear of debt ― не обремененный долгами
clear of suspicion ― вне подозрений
he is clear of all bad intentions ― у него нет дурных намерений
roads clear of traffic ― закрытая для движения дорога
clear of strays ― рад. свободный от атмосферных помех
we are clear of danger now ― мы сейчас вне опасности
- полный, целый; весь
clear month ― целый месяц
- чистый (о доходе и т. п.)
a hundred pounds clear profit ― сто фунтов чистой прибыли
I get a clear $50 a week ― я получаю 50 долларов в неделю
чистыми
- абсолютный, совершенный, полный
a clear victory ― полная победа
he obtained a clear majority ― он получил явное большинство
голосов
- тех. незадевающий; свободно проходящий
- фон. светлый
clear I sound ― светлый оттенок звука I
- в грам. знач. сущ. клер, нешифрованный текст
in clear ― клером, в незашифрованном виде, открытым текстом
to be in the clear ― быть вне подозрений, снять с себя
обвинение
the coast is clear ― путь свободен, препятствий нет
all clear ― путь свободен; воен. противник не обнаружен
all clear signal ― сигнал отбоя после тревоги
(as) clear as day ― ясно, как день
(as) clear as two and two make four ― ясно как дважды два
четыре
(as) clear as a bell ― ясно слышный, отчетливый
- ясно
- эмоц-усил. совсем, совершенно; целиком; начисто
three feet clear ― целых три фута
- (of) в стороне от чего-либо
to steer clear (of) ― избегать, сторониться
keep clear of pickpockets! ― остерегайтесь воров!
keep clear of the traffic! ― соблюдайте осторожность при
переходе улиц
- спорт. чисто
(to be) clear abreast ― (быть) чисто в стороне (о яхте в
соревновании)
to see one's way clear to do smth. ― не видеть препятствий
к чему-либо
to get clear away ― удрать, не оставив следов; отделаться;
разделаться; выйти сухим из воды
to get clear of ― отделаться; разделаться; удрать не оставив
следов
to keep clear of smth. ― держаться вдали от чего-либо,
сторониться чего-либо
- очищать
thunder has cleared the air ― после грозы воздух стал чистым
to clear the table ― убирать со стола
- очищаться, становиться ясным, чистым; делаться прозрачным
the sky is clearing ― небо очищается от туч
the weather is clearing ― погода проясняется
the wine will clear if the sediment is allowed to settle
― вино становится прозрачным, если дать ему отстояться
- объяснить, разъяснить, пролить свет
to clear one's meaning ― разъяснить смысл своих слов
to clear smb. in regard to a matter ― разъяснить кому-либо
вопрос
- освобождать, очищать; убирать, устранять препятствия
to clear the stones from the road ― убрать с дороги камни
to clear a way ― освободить дорогу
to clear the way ― открыть путь
to clear the way for future action ― расчистить путь для
дальнейших действий
to clear the ground ― расчистить участок земли под пашню
land cleared for cultivation ― земля, расчищенная для посева
to clear the room of people ― освободить комнату от людей
clear the way! ― разойдитесь!, освободите дорогу!; посторонись!,
берегись!
to clear one's mind of doubts ― отбросить сомнения
- оправдывать; очищать от подозрений
to clear one's character ― восстановить свою репутацию
to clear oneself of a charge ― оправдаться
- взять, преодолеть препятствие
to clear a hedge ― перемахнуть через изгородь
to clear the hurdle ― спорт. преодолеть препятствие
to clear the bar ― спорт. брать высоту
he cleared the bar at six feet ― спорт. он взял высоту в
шесть футов
- едва не задеть, избежать
to clear an iceberg at sea ― еле-еле избежать столкновения
с айсбергом
our bus just managed to clear the truck ― наш автобус едва не
столкнулся с грузовиком
a tree with branches that barely clear the roof ― дерево,
ветки которого почти касаются крыши
- воен. вывозить, эвакуировать
to clear casualties ― эвакуировать раненых
to clear the enemy ― очистить от противника (район и т. п.)
- распутывать (веревку и т. п.)
to clear a hawser ― распутать трос
- разгружать
to clear a ship of her cargo ― разгрузить корабль
- заплатить долг, произвести расчет; оплатить расходы и
т. п.
this sum will clear all his debts ― эта сумма покроет все
его долги
to clear an encumbered estate ― очистить имение от долгов
- банк. производить клиринг чеков или векселей; производить
расчет по векселям или чекам через расчетную палату
- ком. очищать товары, груз от пошлин; выполнять таможенные
формальности
to clear a ship at the custom-house ― произвести очистку судна
на таможне
- ком. получать чистую прибыль
the firm cleared 300 000 ― фирма получила триста тысяч чистой
прибыли
- распродавать, устраивать распродажи
to clear goods ― распродавать товары
- дать допуск к (совершенно) секретной работе
- спорт. отбить (мяч и т. п.)
to clear a corner ― отбить угловой в поле
to clear the puck ― выбить шайбу из зоны защиты
- спец. осветлять; очищать
- тел. разъединять абонентов
- (with) ам. согласовать с кем-либо
you must clear your plan with the headquarters ― насчет своего
плана вы должны договориться с руководством
- расшифровывать, декодировать
to clear an examinator paper ― ответить на все вопросы по
экзаменационному билету
to clear the coast ― расчистить путь, устранить препятствия
to clear one's throat ― откашляться
to clear the decks ― мор. приготовиться к бою; приготовиться
к действиям
to clear the air ― разрядить атмосферу, устранить недоразумения
to clear the skirts of smb. ― смыть позорное пятно с кого-либо;
восстановить чью-либо репутацию
to clear a score ― расквитаться