cop ̈ɪkɔp - разг. полицейский
- поимка
hair cop ― поимка на месте преступления
- разг. поймать, застать
to cop smb. at it ― поймать кого-л. на месте преступления
- разг. получить
to cop a prize ― завоевать приз
to cop it ― получить нагоняй
you're going to cop it for saying that ― за такие слова ты
получишь, тебе достанется; попасть в неприятную историю
- сл. украсть, стащить
- сл. ударить, треснуть (кого-л.)
to cop a plea ― признать себя виновным в менее серьезном
преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению
to cop a heel (a mope) ― жарг. сбежать, дать тягу
- австрал. новозел. разг. выгодная работа, выгодное дело
no cop, not much cop ― не Бог весть что
- текст. початок; шпуля
|
cop out ̈ɪkɔp aʊt - разг. отступить, отказаться
- изменить слову, пойти на попятный
- отговориться, отвертеться; уклониться; избегать
young Americans who cop out on society ― американская молодежь,
уходящая из общества
to cop out of jury duty ― уклониться от несения обязанностей
присяжного заседателя
- разг. провалиться; погореть, погибнуть
- разг. попасться; попасть под арест, в тюрьму
- юр. жарг. признать себя виновным в менее серьезном
преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению
|
cop-out ̈ɪkɔp - aʊt - разг. отказ; ренегатство; компромисс
- отговорка; предлог
- уклонение; уклончивый ответ
- уход из общества; бегство от действительности
- человек, поставивший себя вне общества, изгой
- юр. жарг. признание себя виновным в мелком преступлении,
чтобы избежать суда за более тяжкое
|
cop-rose ̈ɪkɔp - ̈ɪrəuz бот. дикий мак, мак-самосейка
|
cop-shop ̈ɪkɔp - ʃɔp сл. полицейский участок
|
copacetic ˌkəʊpəˈsɛtɪk - ам. сл. первоклассный, отличный
everything will be copacetic ― все будет в порядке
- сл. отбой!; все в порядке!
|
copaiba, copaiva копайский бальзам
|
copal ˈkəupəl копал (смола)
|
coparcenary ˈkəuˈpɑ:sɪnərɪ - юр. совместное право на наследство или наследование
- неразделенное наследство
estate in coparcenary ― наследственное имущество, являющееся
общей собственностью нескольких наследников
|
coparcener ˈkəuˈpɑ:sɪnə юр. сонаследник, совместно владеющий наследственным
имуществом (в равных долях)
|
coparcenery - юр. совместное право на наследство или наследование
- неразделенное наследство
estate in coparcenery ― наследственное имущество, являющееся
общей собственностью нескольких наследников
|
coparceny юр. совместное наследование (в равных долях)
|
copartner ˈkəuˈpɑ:tnə - член товарищества
- участник в прибылях
- соучастник (преступления)
|
copartnership - товарищество
- участие в прибылях
- соучастие; причастность
|
cope ̈ɪkəup - церк. риза, мантия, парчовое облачение священника
- покров
under the cope of night ― под покровом ночи
- небесный свод
starry cope ― звездный купол
- крышка литейной формы
- крыть, покрывать
- (with) справиться, совладеть
to cope with difficulties ― справиться с трудностями
to cope with danger ― успешно преодолеть опасность
to cope with users' needs ― удовлетворять запросы потребителей
- управляться; находить время и силы
after her illness she lost her ability to cope ― после болезни
у нее ни на что не хватает сил
- охот. подрезать клюв или когти (у сокола)
|
copeck ˈkəupek рус. копейка
|
Copenhagen blue серовато-голубой цвет; копенгагенский синий (краска)
|
coper ̈ɪˈkəupə - торговец лошадьми, барышник
- судно, снабжающее рыбаков в открытом море спиртными
напитками
|
Copernican относящийся к Копернику
Copernican theory ― учение Коперника
|
copestone ˈkəupstəun - парапетный, карнизный камень
- завершение, последний, заключительный штрих
|
cophasal эл. синфазный
|
copier ˈkɒpiər - переписчик
- иск. копиист
- подражатель
- копировальное устройство, аппарат для размножения документов
|
coping ̈ɪˈkəupɪŋ стр. перекрывающая плита; парапетная плита; гребень плотины
|
coping saw ̈ɪˈkəupɪŋ ̈ɪsɔ: ручная лучковая пила, "змейка"
|
coping stone ̈ɪˈkəupɪŋ stəʊn парапетный, карнизный камень
|