Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
engage ɪnˈɡeɪdʒ - нанимать, принимать на работу
to engage a guide ― нанять проводника
he engaged Smith as his lawyer ― он нанял Смита в качестве
адвоката
I engaged her for the position ― я принял ее на эту должность
- заказывать
to engage hotel rooms ― заказать номера в гостинице
to engage a seat ― заказать билет (в театр, на концерт)
- заниматься
to engage in teaching ― заниматься преподаванием, быть
преподавателем
to engage in an attempt ― делать попытку
to engage in conversation ― вести беседу
to engage in a game of tennis ― играть в теннис
to be engaged in research ― заниматься научно-исследовательской
работой
say I am engaged ― скажите, что я занят
the members of the Court when engaged on the business of
the Court ― члены суда при исполнении ими судебных обязанностей
he was engaged with a pipe ― он сосредоточенно курил трубку
he was engaged with `Macbeth` ― он углубился в чтение `Макбета`
he has long been engaged on that book ― он уже давно трудится
над этой книгой
he is busily engaged in phoning ― он беспрерывно звонит
по телефону
- участвовать
to engage in a contest ― участвовать в соревновании
to engage in local politics ― принимать участие в местной
политической жизни
I do not engage myself in such affairs ― в такие дела я не
вмешиваюсь
- занимать
reading engages all my spare time ― чтение занимает все мое
свободное время
her work engages her completely ― она совершенно поглощена
своей работой
the number is engaged ― номер занят
the seat is engaged ― это место занято
- привлекать; завладевать (вниманием)
to engage all eyes ― обратить на себя всеобщее внимание,
приковать взоры
to engage the sympathy ― снискать сочувствие
good nature engages everyone to him ― своим добродушием он
привлекает к себе всех
she engaged the shy boy in conversation ― она втянула
застенчивого мальчика в беседу
- обещать; гарантировать
that is more than I can engage for ― это больше, чем я могу
обещать
he engages for the honesty of his brother ― он ручается за
честность своего брата
- обязываться, брать на себя обязательство, обещать
to engage oneself to provide accomodation for the delegates
― взять на себя обязательство обеспечить делегатов помещением
- налагать обязательство
to engage by new commitments ― связать новыми обязательствами
- обручиться
he was engaged to her ― он был обручен с ней
he has engaged himself to a charming girl ― он стал женихом
очаровательной девушки
- пригласить, ангажировать
she was engaged for the cotillion ― она была приглашена
на котильон
I am engaged to dinner ― я принял приглашение на обед
- редк. пробуждать, убеждать, склонять
I hope to engage you to be serious ― надеюсь убедить вас
быть серьезнее
she engaged me to write to her ― она уговаривала меня писать ей
- воен. завязывать бой, вступать в бой
we decided to engage with the enemy at dawn ― мы приняли
решение вступить в бой с противником на рассвете
the cavalry did not engage ― кавалерия не участвовала в бою
- воен. вводить в бой
- воен. открывать огонь; поражать огнем
to engage the target ― поразить цель
- тех. находиться в зацеплении (о зубчатых колесах)
- включать; соединять
- соединять (оружие; фехтование)
to engage the swords ― скрестить шпаги
- фр. придерживающийся определенных убеждений; идейный (о
человеке, искусстве); гражданственный, активно занимающийся
политикой
| engaged ɪnˈɡeɪdʒd - обрученный, помолвленный
engaged couple ― обрученные, жених и невеста
- занятый, занятой
the engaged signal ― сигнал `занято`
- занимающий определенную позицию (в идеологической борьбе)
engaged poetry ― гражданская поэзия
engaged authors ― идейные писатели
| engagement ɪnˈɡeɪdʒmənt - дело, занятие
- обязательство; обещание
to meet one's engagements ― выполнять обязательства, платить
долги
to break an engagement ― нарушить обязательство
- юр. формальное обязательство, соглашение
international engagement ― международное обязательство
to enter into an engagement ― принимать на себя обязательство
- обручение, помолвка
to announce the engagement of X to Y ― объявить о помолвке Х с Y
to break off one's engagement ― расторгнуть помолвку
- (принятое) приглашение;
(назначенная) встреча; свидание; договоренность (о встрече)
to call off an engagement ― отменить встречу
we had an engagement to play golf at 4 ― мы договорились играть
в гольф в 4 часа
a prior engagement prevents my attendance ― я не смогу быть
из-за другого приглашения
engagements keep him busy ― ему вечно надо куда-то идти
owing to pressing engagements I am unable to attend ― в связи
с большой занятостью я не смогу присутствовать
- ангажемент; контракт (на выступления)
speaking engagement ― (договор на) цикл лекций
the manager offered her an engagement of one performance
― директор предложил ей контракт на одно выступление
- воен. стычка, бой, схватка
- тех. зацепление; сцепление
- тех. сцепляющий механизм
- соединение (оружия; фехтование)
double engagement ― двойная перемена соединения
the E. ― ист. тайный договор Карла I с шотландскими
пресвитерианами
| engagement radar ɪnˈɡeɪdʒmənt ˈreɪdə воен. радиолокационная станция перехвата
| engagement ring ɪnˈɡeɪdʒmənt ̈ɪrɪŋ кольцо невесты, обручальное кольцо (подаренное женихом
при помолвке)
| engager - наниматель
- лицо, принимающее на себя обязательства
- поручитель
- ист. сторонник договора Карла I с пресвитерианами
|
|