- ярмарка
the Leipzig Spring F. ― весенняя Лейпцигская ярмарка
- благотворительный базар
church fair ― церковный (благотворительный) базар
- выставка
World F. ― всемирная выставка
a day after the fair ― слишком поздно
- уст. красавица; возлюбленная
the fair ― прекрасный пол
- уст. женщина
- посредственная, удовлетворительная отметка; посредственно,
удовлетворительно
for fair ― ам. действительно, несомненно; полностью
the rush was on for fair ― (предпраздничная) толкотня
развернулась вовсю
no fair ― ам. не по правилам
that was no fair ― это нарушение правил
- честный; справедливый, беспристрастный; законный
by fair means ― честным путем
by fair means or foul ― любыми средствами
fair deal ― честная (справедливая) сделка
fair play ― игра по правилам; честная игра; честность;
справедливость
it was a fair fight ― бой велся по правилам (бокс)
fair price ― справедливая (настоящая) цена
fair employment practices ― ам. прием на работу без
дискриминации
strict but fair ― строгий, но справедливый
fair game ― охот. законная добыча (тж. перен.)
it's all fair and above-board ― здесь все честно
it's all fair and proper ― это только справедливо
to give smb. a fair hearing ― дать кому-л. возможность изложить
свою точку зрения, оправдаться и т. п.
- достаточно хороший, сносный
in fair condition ― в приличном состоянии
a fair number ― достаточное количество
house of fair size ― довольно большой дом
to have a fair amount of sense ― быть не лишенным здравого
смысла
he is in a fair way of business ― его дела (деда его фирмы)
идут неплохо
- посредственный
it's only a fair movie ― это весьма посредственный фильм
- благовидный
to put smb. off with fair speeches ― успокоить, убедить
кого-л. прекрасными речами
- белокурый; светлый
fair hair ― светлые волосы
fair skin ― белая кожа
fair man ― блондин
- чистый, незапятнанный
fair name ― хорошая репутация, честное имя
- ясный и солнечный
fair weather ― хорошая (ясная) погода
fair sky ― чистое (ясное) небо
fair day (daylight) ― дневной свет
- благоприятный
fair wind ― благоприятный (попутный) ветер
to have a fair chance of success ― иметь много шансов на успех
to be in the fair way to smth. (to do smth.) ― быть на пути
к чему-л., иметь шансы на что-л.
- ясный, четкий
fair writing (hand) ― ясный (разборчивый) почерк
fair copy ― беловик; чистовик, чистовой экземпляр (документа
и т. п.)
please make a fair copy of this letter ― пожалуйста, перепишите
это письмо набело
- уст. красивый, прекрасный
fair woman ― красавица
fair one ― красивая или любимая женщина
the fair sex ― прекрасный пол
fair landscape ― красивый пейзаж
(as) fair as a lily ― прекрасный как лилия
- ам. чистый, полный
a fair swindle (do) ― чистое мошенничество
it's a fair pleasure to watch him ― смотреть на него одно
удовольствие
fair enough ― справедливо; согласен
fair go ― правда, честно
fair wear and tear ― тех. естественный износ
fair and square ― честный и справедливый
fair cop ― жарг. обоснованный арест; попался за дело, поймали
с поличным
fair do's ― сл. справедливый дележ; равные доли
all is fair in love and war ― в любви и на войне все средства
хороши
fair without, false (foul) within ― красиво снаружи, да
гнило внутри
- честно
to play fair ― играть честно (по правилам); действовать открыто
(честно)
to hit fair ― спорт. нанести удар по правилам
- прямо, точно
to strike smb. fair on the chin ― ударить кого-л. прямо
в подбородок
- чисто; ясно
to copy a letter out fair ― переписать письмо начисто (набело)
- уст. вежливо, учтиво
to speak to smb. fair ― учтиво, любезно поговорить с кем-л.
to bid fair fair ― казаться вероятным
fair and softly! ― тише, легче!
fair and square ― честно и справедливо; прямо, точно
- проясняться (о погоде)
- переписывать начисто; перебелять (документ)
- тех. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур