Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
fashion ˈfæʃən - образ; манера, вид
he behaved in a strange fashion ― он странно вел себя
I don't like the fashion of his speech ― мне не нравится его
манера говорить
in one's own fashion ― по-своему
he will certainly do it in his own fashion ― он обязательно
сделает это по-своему
the grain was threshed after the old fashion ― зерно молотили
по-старому
after (in) a fashion ― некоторым образом, до некоторой степени,
немного, не очень хорошо
he was tall, athletic and after a fashion handsome ― это был
высокий, атлетически сложенный и по-своему красивый человек
he plays tennis after a fashion ― он немного играет в теннис
after the fashion of ― в чьей-л. манере
a novel after the fashion of Maugham ― роман в манере (в
духе) Моэма
- фасон; покрой; форма
the two cups are made after the same fashion ― обе чашки
одинаковой формы
the fashion of a dress ― фасон платья
the little box was made after the fashion of the Japanese
lacquered boxes ― коробочка была сделана по образцу японских
лакированных шкатулок
- мода
to keep up with the latest fashions ― следовать последней моде
to be in the fashion ― следовать моде
dressed in the height of fashion ― одетый по последней моде
he was dressed in the Eastern fashion ― он был одет на
восточный манер
to be the fashion, to be in fashion ― быть в моде
this writer was in fashion at the beginning of the century
― этот писатель был в моде в начале века
to bring into fashion ― вводить в моду
to be out of fashion ― быть не в моде
to go out of fashion ― выходить из моды
to lead the fashion ― быть законодателем мод
fashion queen ― законодательница мод
- (the fashion) фешенебельное общество, высший свет
the restaurant was crowded with men and women of fashion
― ресторан был переполнен светской публикой
- в грам. знач. прил.: фасонный; модный
fashion parts ― тех. фасонные части
fashion paper ― модный журнал
to make fashion ― шотл. делать вид, притворяться
he only put a bit on the plate to make fashion ― он только
для вида положил кусочек на тарелку
- придавать вид, форму; выделывать
they fashion boats out of tree-trunks ― они выдалбливают лодки
из стволов деревьев
to fashion a vase from clay ― вылепить сосуд из глины
- тех. фасонировать, моделировать
- редк. приспосабливать
to fashion a lamp out of an old churn ― сделать из старой
маслобойки лампу
| fashion designer ˈfæʃən dɪˈzaɪnə модельер (женской) одежды
| fashion house ˈfæʃən haʊs - ателье мод (высокого класса)
- (F.) Дом моды
| fashion plate ˈfæʃən pleɪt - модная картинка; страничка мод
- модно одетая женщина; как с картинки (сошла); модник, франт
| fashionable ˈfæʃnəbl - человек, следящий за модой
- модный, фешенебельный, светский
fashionable dressmaker ― модная портниха
fashionable club ― фешенебельный клуб
fashionable amusement ― модное развлечение
- модный, следящий за модой
fashionable clothes ― модная одежда
| fashionably - модно
fashionably dressed ― одетый по последней моде
- светски, фешенебельно
he came fashionably late to the theatre ― он явился в театр
поздно, как принято в свете
| fashionist - редк. модник
- редк. законодатель мод
| fashionless - бесформенный
- немодный
| fashionmonger ˈfæʃənˌmʌŋɡə модник; модница
|
|