- благосклонность, расположение
in favour ― в почете, в фаворе, в чести
out of favour ― не в почете, не в чести; в немилости
to win smb.'s favour, to find favour in smb.'s eyes (in the
eyes of smb.) ― снискать (заслужить) чье-л. расположение
to be (to stand) high in smb.'s favour, to be in high favour
with smb. ― очень нравиться кому-л., быть любимцем кого-л.,
пользоваться чьей-л. благосклонностью, быть в милости
у кого-л.
to enjoy the favours of a woman ― пользоваться благосклонностью
женщины
to look with favour on smb. ― относиться доброжелательно
(благосклонно) к кому-л.
to look with favour on smth. ― относиться к
чему-л. благожелательно, одобрять что-л.
to worm oneself into smb.'s favour ― втираться кому-л. в
доверие; снискать чье-л. расположение
to curry favour with smb.; ― шотл. уст. to claw favour with
smb. заискивать (подхалимничать) перед кем-л.
- одолжение, милость, любезность
do me a favour ― сделайте мне одолжение
to do smth. as a favour ― сделать что-л. в виде одолжения
to heap favours upon smb. ― осыпать кого-л. милостями
to owe smb. a favour ― быть в долгу у кого-л.; считать
необходимым ответить услугой за услугу
- протекция, покровительство (влиятельного лица)
to win a position by favour more than by merit ― достигнуть
положения не столько благодаря заслугам, сколько по протекции
he succeeded in winning the favour of the authorities ― ему
удалось завоевать покровительство властей
- бант, ленточка; розетка; значок
wedding favours ― банты шафера
he wore his lady's favour ― на нем была ленточка его
возлюбленной
political party favours ― значки с названием политической партии
- фант
- небольшой сувенир (получаемый на вечеринке, детском
празднике: хлопушка, маска и т. п.)
- уст. поддержка; помощь; содействие
under favour of the darkness ― под покровом ночи
- уст. позволение, разрешение
by (with) your favour ― с вашего позволения
under favour ― осмелюсь заметить, с вашего позволения
- уст. сообщение, письмо
your favour of yesterday ― ваше вчерашнее письмо
- уст. привлекательность, прелесть
- в сочетаниях:
in favour (of) ― в защиту, за; на (чьей-л.) стороне; в пользу
he was in favour of women's suffrage ― он был сторонником
предоставления избирательного права женщинам
all those in favour raise your hands ― кто `за`, поднимите руки
in smb.'s favour ― в чью-л. пользу; на чье-л. имя
to withdraw in favour of another ― отказаться в пользу другого
to draw a check in smb.'s favour ― выписать чек на чье-л. имя
it speaks in his favour ― это говорит в его пользу
by favour of ― переданный кем-л. (о письме)
the last favour ― обладание женщиной
- благоволить, быть благосклонным
fortune favours the brave ― счастье сопутствует храбрым
the judge favoured the plaintiff ― судья благосклонно отнесся
к истцу
- оказывать внимание, проявлять любезность
favour me with an answer ― будьте любезны ответить мне
he favoured them with a copy of his book ― он любезно подарил
им экземпляр своей книги
- мирволить, оказывать предпочтение; проявлять пристрастие
a mother must not favour one of her children more than the
others ― мать не должна оказывать предпочтение одному ребенку
перед остальными
- благоприятствовать; содействовать, помогать
the darkness favoured his escape ― темнота способствовала
его побегу
the tax system favours early marriage ― эта налоговая система
поощряет ранний брак
- поддерживать; одобрять
he couldn't favour the proposal ― он не мог одобрить это
предложение
these facts favour his theory ― эти факты подтверждают его
теорию
- (with) оказывать честь, приносить удовольствие, сделать
приятное (кому-л. чем-л.)
favour us with a song ― доставьте нам удовольствие и спойте
что-нибудь
- разг. обращаться осторожно, беречь, щадить
he sat in the shade to favour his eyes ― он сидел в тени,
чтобы не утомлять глаза
the boxer favoured his injured hand ― боксер щадил больную руку
- разг. напоминать, быть похожим
the child favours his mother ― ребенок похож на мать