fit fit ̈ɪfɪt – fit/fitted – fit/fitted
  1. подгонка, прилаживание
  2. тех. пригонка, посадка
  3. аппроксимация, фит
  4. прилегаемость (одежды)
    to a fit ― точно по мерке; точно по фигуре
    to be a bad fit ― плохо сидеть (о платье)
    to be a tight fit ― плотно обтягивать (фигуру)
    to be an easy fit ― сидеть свободно (об одежде)
    I want my shoes an easy fit ― я хочу, чтобы туфли мне не жали
  5. (при)годный; подходящий; соответствующий
    a fit time and place ― надлежащее время и место
    at a fiter moment ― в более подходящий момент
    the food was not fit to eat ― пища оказалась несъедобной
    materials not fit for the job ― материалы, непригодные для работы
    I have nothing fit to wear ― мне нечего надеть; у меня нет ничего подходящего (к данному случаю)
    it is not a fit life for you ― вы не должны так жить; вам такая жизнь не подходит
    fit for a king ― разг. наилучшего качества
  6. подобающий, достойный
    to see (to think) fit ― считать нужным (целесообразным) (часто ирон.)
    do as you think fit ― делайте, как вы считаете нужным
    I am not fit to be seen ― я не могу показаться; я не одет
    he doesn't think fit to publish his results ― он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным
    it is fit that we should rejoice ― в таких случаях положено радоваться
  7. годный, способный
    fit for duty (for service) ― годный к службе
    fit to carry arms ― способный носить оружие
    he is fit for nothing ― он ни на что не способен
  8. приспособленный
    the survival of the fittest ― выживание наиболее приспособленных
  9. готовый
    they went on working until they were fit to drop ― они работали до полного изнеможения
    fit to die of shame ― готовый сгореть со стыда
    he was laughing fit to burst himself ― он чуть не лопнул со смеху, он хохотал до упаду
  10. здоровый, бодрый
    to feel fit ― быть здоровым и бодрым
    to keep fit ― поддерживать форму; быть в форме
    he is not yet fit to go back to work ― он еще не в состоянии вернуться на работу (приступить к работе)
    you don't look very fit ― вы неважно выглядите
    (as) fit as a fiddle ― (быть) в добром здравии и хорошем настроении
    fit as a flea ― (быть) в отличной форме
    not fit to be touched with a barge-pol;e (with a pair of tongs) ― противно притронуться
    not fit to hold a candle to him ― не годится ему в подметки, не идет с ним ни в какое сравнение
  11. соответствовать, годиться
    the words fit the occasion ― эти (такие) слова как раз здесь уместны
    the punishment fits the crime ― наказание вполне соответствует преступлению
    theories that fit the facts ― теории, не идущие вразрез с фактами
    to fit the case ― соответствовать случаю
  12. подходить, быть впору
    the key doesn't fit the lock ― ключ не подходит к замку
    the coat fits you ― пальто сидит на вас хорошо
    your coat fits you too tight ― пальто вам узковато
    tubes that fit into one another ― трубки, вставляющиеся одна в другую
    fit together ― подходить (соответствовать) друг другу
  13. совпадать, точно подходить
    I shall be late because the trains don't fit ― я опоздаю, потому что не успею сделать пересадку
  14. приспосабливать; прилаживать, подгонять
    to fit a plank in a floor ― подогнать половицу
    to fit a handle to a broom ― приделать ручку к метле
    to fit a workshop for a certain purpose ― переоборудовать мастерскую для определенной цели
    to fit oneself (in)to one's surroundings ― приспособиться к окружающей обстановке
    to fit one's conduct to circumstances ― действовать сообразно обстоятельствам
  15. (for) подготавливать; готовить или приучать (к чему-л.)
    military training fits men for long marches ― военная подготовка приучает к длинным переходам
    this school fits students for college ― это училище готовит учащихся к поступлению в колледжи
    to fit oneself for new duties ― подготовиться к выполнению новых обязанностей
  16. примерять; пригонять, подгонять (одежду и т. п.)
    to fit a ring to the finger ― подобрать или подогнать кольцо по пальцу
  17. (with) снабжать, оснащать, экипировать
    to fit a library with new shelves ― оборудовать библиотеку новыми полками
    to fit a ship with new engines ― оснастить судно новыми машинами
  18. устанавливать, собирать, монтировать
  19. австрал. наказывать, карать в соответствии с совершенным преступлением
    to fit like a ball of wax ― плотно облегать
    to fit like a glove ― быть как раз (впору); полностью подходить
    the cap fits ― не в бровь, а в глаз
    to fit the cap on ― принять на свой счет
    to fit to a T (to a tee) ― подходить тютелька в тютельку
    to fit the bill ― быть тем, чем нужно
    what do you want to eat? Will steak fit the bill? ― что будете есть? Бифштекс подойдет (устроит)?
  20. припадок, приступ; пароксизм
    fainting fit ― обморок
    fit of apoplexy ― апоплексический удар
    hysterical fit ― истерический припадок
    fit of coughing ― приступ кашля
    he will have a fit when he knows ― его удар хватит, когда он узнает об этом
  21. порыв, приступ, вспышка
    fit of rage ― приступ гнева
    fit of generosity ― порыв великодушия
    he had a fit of the laziness ― на него нашла лень
    he has a drinking fit on ― он запил
    to have sudden fits of energy ― испытывать внезапные приливы энергии
    he has fits of silence ― на него находит молчаливое настроение
  22. настроение
    when the fit is on him ― когда он в ударе (в настроении)
    by fits (and starts) ― неравномерно, рывками; урывками
    to beat (to knock) smb. into fits ― легко победить (разбить наголову) кого-л.; легко справиться с кем-л.
    to give smb. a fit ― поразить, потрясти кого-л.; возмутить, оскорбить кого-л.
    to laugh oneself into fits ― хохотать до упаду
    to scream oneself into fits ― отчаянно вопить
    to throw a fit ― ам. прийти в ярость (в бешенство); закатить истерику
fit in fit in ̈ɪfɪt ɪn
  1. втсавлять (на место); приспосабливать; пригонять
  2. соответствовать, подходить
    it fits in well with my arrangements ― это совпадает с моими планами
    his evidence fits in well with the facts ― его показания не расходятся с фактами
    I must fit my holidays in with yours ― я должен взять отпуск в то же время, что и вы
  3. приспосабливаться, приноравливаться
    the new boy fitted in well with his roommates ― новый ученик хорошо уживается с соседями по комнате
    how can they fit in in this new land? ― как-то они приживутся в этой новой для них стране?
  4. включить (в список и т. п.); назначить (на прием и т. п.)
    I cannot fit in any more callers today ― сегодня я больше никого не смогу принять
    Mrs. Brown must be fitted in next week ― для г-жи Браун надо найти время на будущей неделе
fit on fit on ̈ɪfɪt ɒn
  1. примерять
  2. пригонять, подгонять
    to fit a coat on ― подгонять пиджак по (фигуре)
fit out fit out ̈ɪfɪt aʊt
  1. снаряжать; оснащать
    to fit out a ship for a voyage ― снарядить корабль в плавание
  2. снабжать, обеспечивать
    to fit out a party for a polar expedition ― снабдить всем необходимым партию, отправляющуюся в полярную экспедицию
  3. экипировать, обмундировывать
fit up fit up ̈ɪfɪt ʌp
  1. (with) снабжать, оснащать; оборудовать; обставлять
    fitted up with electric light ― с электрическим освещением
    to fit a patient up with new spectacles ― подобрать больному новые очки
  2. устанавливать, собирать, монтировать (оборудование)
    the most-up-to-date equipment has been fitted up in the new flats ― в новых квартирах установлено самое современное оборудование
fit-out fit-out ˈfɪtˈaut
  1. разг. оборудование, снаряжение
  2. обмундирование, экипировка
fit-up fit-up ̈ɪfɪt - ʌp
  1. театр. разг. летний, сезонный театр; помещение, приспособленное для выездных постановок
  2. театр. разг. декорации для выездных постановок
  3. театр. разг. труппа передвижного или гастрольного театра (тж. fit-up company)
fitch fitch fɪtʃ
  1. зоол. хорек черный (Mustela putorius)
  2. хорьковый мех
  3. кисть из волоса хорька; щеточка
fitched fitched
  1. зоол. хорек черный (Mustela putorius)
  2. хорьковый мех
fitchew fitchew ˈfɪtʃu:
  1. зоол. хорек черный (Mustela putorius)
  2. хорьковый мех
fitful fitful ˈfɪtful
    судорожный; порывистый; прерывистый
    fitful breeze ― порывистый ветер
    fitful energy ― проявляющаяся вспышками энергия
    fitful gleams ― мерцающий свет
fitfully fitfully ˈfɪtf(ə)li
    судорожно; порывисто; прерывисто, толчками
fitment fitment ˈfɪtmənt
  1. предмет обстановки
  2. pl. оборудование, арматура
    bathroom fitment ― сантехника
fitness fitness ˈfɪtnɪs
  1. (при)годность, соответствие
    fitness for military service ― годность к военной службе
    the (eternal) fitness of things ― нормальный (надлежащий) порядок вещей
  2. приспособленность, способность, подготовленность
    fitness to do (for doing) smth. ― способность делать что-л.; подготовленность к чему-л.
  3. уместность
  4. выносливость, натренированность
fitted fitted ˈfɪtɪd
  1. приспособленный
  2. снаряженный, приготовленный
  3. облегающий; приталенный
  4. закрывающий весь пол (о ковре)
    fitted carpet ― ковер во всю комнату
  5. спец. подогнанный, аппроксимирующий (о функции и т. п.)
fitter fitter ˈfɪtə
  1. монтер; слесарь; механик; установщик
  2. портной, занимающийся переделкой, примеркой и т. п.
fitting fitting ˈfɪtɪŋ
  1. примерка; пригонка, подгонка по фигуре (одежды)
  2. приладка, пригонка
  3. спец. фитирование, аппроксимация, подгонка эмпирической кривой
  4. тех. установка, сборка, оборудование; монтаж
  5. обыкн. pl. приспособления, принадлежности, арматура, детали
    electrical fitting ― электроарматура
    (plumbing) fitting ― водопроводная арматура, фитинги
    light fitting ― осветительная арматура
    bathroom fitting ― санитарно-техническое оборудование
    kitchen fitting ― кухонное оборудование
  6. аккорд, набор струн (для музыкального инструмента)
  7. подходящий, годный; надлежащий
    fitting remark ― уместное замечание
    it is fitting that he should take the chair ― именно ему следует занять председательское место
fitting-out fitting-out ˈfɪtɪŋ - aʊt
    воен. оснащение
fitting-room fitting-room ˈfɪtɪŋrum
    примерочная
fitting-shop fitting-shop ˈfɪtɪŋʃɔp
    сборочная мастерская; монтажный цех
fitty fitty
    соответствующим или надлежащим образом; кстати; своевременно