Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
fling flɪŋ – flung – flung - бросание, швыряние
- бросок, швырок
at one fling ― одним ударом, одним махом; сразу
- внезапное резкое или торопливое движение
- брыкание (лошади)
- разг. попытка
to have a fling at smth. ― попытаться (попробовать)
что-л. сделать
I am willing to take a fling at any job ― я готов попробовать
свои силы на любой работе
- разг. резкое, насмешливое замечание
to have a fling at smb. ― задеть кого-л., пройтись на
чей-л. счет
that's a fling at you ― это камешек в ваш огород
- разг. разгул; веселое житье
to have one's fling ― перебеситься, отдать дань увлечениям
юности
- часто pl. шотл. дурное настроение, припадок раздражения
to take the fling(s) ― выходить из повиновения; приходить в
плохое расположение духа
- шотл. резкий отказ; отпор
- флинг, шотландская удалая (пляска; тж. Highland fling)
(at) full fling ― поспешно, со всех ног; изо всех сил; со
всей энергией
in full fling ― в полном разгаре
- метать, бросать, швырять
to fling a stone at smb. ― бросить камень в кого-л., запустить
камнем в кого-л.
to fling a spear ― метать копье
to fling one's hat into the air ― подбросить шляпу в воздух
she flung her arms round his neck ― она бросилась ему на шею
to fling smth. aside ― отбрасывать, отвергать, пренебрегать
to fling smth. away ― отбрасывать; проматывать (деньги и т. п.)
to fling smb. back ― отбрасывать
to fling back the enemy ― отбросить врага
- (into) бросить, отправить, послать (куда-л.)
to fling three divisions into a battle ― бросить в бой три
дивизии
to fling smb. into prison ― бросить кого-л. в тюрьму
- ринуться, броситься
to fling out of the room ― броситься вон (выскочить) из комнаты
- кинуться, броситься
to fling oneself into a chair ― броситься в кресло
to fling oneself into the saddle ― вскочить в седло
to fling oneself whole-heartedly into an undertaking ― с
головой окунуться в дело
- повалить
to fling smb. down ― сбить кого-л. с ног; бросить на пол,
на землю и т. п.
to fling smth. down ― свалить что-л.; сбросить
что-л. (откуда-л.)
- разбрасывать
- брыкаться, лягаться
- шотл. танцевать флинг
- ам. уст. обманывать
- накидывать, набрасывать (платье и т. п.)
to fling a scarf over one's shoulders ― набросить на плечи шарф
to fling one's clothes on ― быстро (кое-как) одеться
- сбросить (седока)
- бросать (обвинения и т. п.)
- осыпать (бранью)
to fling abuse at smb. ― осыпать кого-л. бранью
- испускать, распространять (запах и т. п.)
the flowers fling their fragrance all around ― цветы расточают
вокруг аромат
- сделать что-л. рывком
to fling the door open ― распахнуть дверь
to fling the door to ― захлопнуть дверь
to fling in smb.'s teeth ― бросить упрек кому-л. в лицо,
упрекать кого-л.
to fling oneself upon smb.'s mercy ― отдаться на милость кого-л.
to fling caution to the winds ― отбросить всякую осторожность
| fling about flɪŋ ̈ɪəˈbaut - разбрасывать
- делать резкие движения
to fling one's arms about ― яростно жестикулировать
to fling oneself about like a madman ― метаться как безумный
| fling in flɪŋ ɪn добавлять, подбрасывать (сверх чего-л.)
| fling off flɪŋ ɒf - сбрасывать, стряхивать; отделываться
to fling off all restraint ― отбросить всякую сдержанность
to fling off one's pursuers ― уйти от погони
- бросить (замечание и т. п.)
- выбегать, убегать
she flung off without saying good-bye ― она бросилась вон
не попрощавшись
| fling over flɪŋ ˈəʊvə покидать, бросать
| fling up flɪŋ ʌp - бросить, оставить
to fling up one's job ― бросить работу
to fling up a design ― отказаться от замысла
- подбросить
to fling up one's heels ― показать пятки, удрать
| flinger - метатель (копья, диска)
- норовистая, брыкливая лошадь
|
|