fog ̈ɪfɔɡ - густой туман
ground fog ― стелющийся туман
wet fog ― сырой туман
fog patch ― гряда тумана
- мгла; дым или пыль, стоящие в воздухе
- неясность; замешательство; неведение
my mind is in a fog ― у меня в голове туман, я ничего не понимаю
I am in a fog ― я совсем запутался; я в полной растерянности
- фот. потускнение, вуаль, затемнение
- окутывать, покрывать, покрыть туманом
the steam has fogged my glasses ― пар затуманил мне очки
- затуманиваться
my glasses have fogged in a steamy room ― мои очки запотели
в парном помещении
- озадачивать, приводить в недоумение, замешательство
I'm completely fogged by this French sentence ― я совершенно
запутался в этом французском предложении
- фот. покрываться вуалью, быть неясным, туманным
- отава
- травостой, оставшийся под зиму
to leave under fog ― оставить нескошенным (о луге и т. п.)
- шотл. мох
- пасти скот на отаве
- пастись на отаве (о скоте)
- оставлять траву нескошенной на зиму
- шотл. зарастать мхом
|
fog bow ̈ɪfɔɡ ̈ɪbau метеор. белая радуга
|
fog dog ̈ɪfɔɡ dɔɡ метеор. белая радуга
|
fog drip ̈ɪfɔɡ drɪp туманная капель, выпадение капель во время тумана
|
fog gong ̈ɪfɔɡ ɡɔŋ туманный гонг
|
fog gun ̈ɪfɔɡ ɡʌn туманная пушка
|
fog lamp ̈ɪfɔɡ læmp авт. противотуманные фары
|
fog off ̈ɪfɔɡ ɒf гибнуть от сырости, гнить (о растениях)
|
fog signal ̈ɪfɔɡ ˈsɪɡnl спец. туманный сигнал
|
fog-bell ̈ɪfɔɡ - ̈ɪbel мор. туманный или сигнальный колокол
|
fog-horn ˈfɔɡhɔ:n мор. сирена, туманный горн
|
fog-light ̈ɪfɔɡ - ̈ɪlaɪt авт. противотуманные фары
|
fog-ring ̈ɪfɔɡ - ̈ɪrɪŋ замкнутая полоса тумана (над морем)
|
fogbank полоса или пелена тумана над морем
|
fogbound ˈfɒɡbaʊnd - задержанный туманом (о корабле); не вылетевший из-за тумана
(о самолете)
- задержавшийся, застрявший из-за тумана (о человеке)
|
fogbroom "метла для тумана", рассеиватель тумана
|
fogey ˈfəuɡɪ - (часто old fogey) старомодный, отсталый, консервативный
(иногда чудаковатый) человек
- шотл. солдат гарнизонной службы (часто инвалид)
- воен. жарг. надбавка (к денежному содержанию) за
выслугу лет
|
foggage - шотл. мох
- шотл. юр. право пасти скот на отаве
|
fogger - мелочной торговец
- комиссионер, посредник в скобяной торговле
|
foggily - туманно; мглисто
- смутно, неясно
|
fogginess - туманность; мглистость
- неясность, смутность; расплывчатость
|
fogging - фот. потускнение, вуаль, затемнение
- ж-д. профес. сигналы, подаваемые при плохой видимости
|
foggy ˈfɔɡɪ - туманный
foggy morning ― туманное утро
it's turning foggy ― ложится туман
- темный, мглистый
- смутный, неясный; путаный
to have not the foggiest idea ― не иметь ни малейшего
представления
- фот. неясный, с вуалью
|
Foggy Bottom ам. сл. государственный департамент (по его
местоположению)
|
fogle ˈfəʊɡ(ə)l жарг. (шелковый) носовой платок
|