- часто pl. доходы; заработок; барыши; выручка; прибыль
in the hope of gain ― в надежде на барыши
ill-gotten gains ― деньги, добытые нечестным путем
- нажива; корысть
the love of gain ― корыстолюбие
- выигрыш
unexpected gain ― неожиданный выигрыш
- pl. достижения, завоевания
- pl. победа (на выборах)
this party has made spectacular gains in local elections
― эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные
органы власти
- увеличение, рост, прирост
a gain in weight ― прибавление в весе
a gain in health ― улучшение здоровья
this new discovery is a gain to human knowledge ― это новое
открытие расширяет круг человеческих знаний
- воен. успех
- геол. привнос (при выветривании)
- физ. усиление
their loss is our gain ― их просчеты нам на пользу; кто-то
теряет, кто-то находит
light gains make heavy purses ― копейка рубль бережет
ill-gotten gains seldom prosper ― посл. чужое добро впрок
нейдет
- получать; приобретать
to gain experience (as one grows older) ― приобретать опыт
(набираться опыта) (с годами)
to gain strength (after illness) ― набираться сил (после
болезни)
to gain colour ― порозоветь
to gain influence ― становиться влиятельным
to gain recognition ― добиться признания
they were unable to gain ascendancy ― им не удалось взять верх
to gain the character of... ― приобрести репутацию...,
прослыть...
to gain perspective ― приобретать перспективу, становиться
объемным; проясняться, выясняться
only then did things gain any perspective ― только тогда все
в какой-то мере прояснилось
- зарабатывать
to gain a living (a livelihood) ― зарабатывать средства к
существованию (на жизнь)
to gain one's bread ― зарабатывать на кусок хлеба
- добывать
to gain information ― добывать сведения
- извлекать пользу, выгоду
he gained a lot of money by the transaction ― он заработал
кучу денег на этой сделке
what will you gain by that, what do you have (stand) to gain
by that? ― чего вы этим добьетесь?, какая вам от этого польза?,
что вы от этого выиграете?
you will gain by reading these books ― тебе очень полезно
прочитать эти книги
- выиграть
to gain a battle ― выиграть битву (сражение)
to gain a prize ― выиграть приз
to gain a suit at law ― выиграть дело в суде
he gains a good deal on being known (on acquaintance) ― чем
лучше его узнаешь, тем он больше нравится
- добиться, завоевать
to gain a victory ― одержать победу
to gain a majority of 50 votes ― добиться перевеса (большинства)
в 50 голосов
to gain one's end (object) ― достигнуть (добиться) своей цели,
добиться своего
to gain one's point ― достигнуть (добиться) своей цели,
добиться своего; отстоять свои позиции (свою точку зрения)
to gain a point ― выиграть очко; получить преимущество
to gain smb.'s sympathy ― приобрести (снискать)
чье-л. расположение
to gain smb.'s confidence ― завоевать чье-л. доверие
his sincerity gained the confidence of everyone ― своей
искренностью он заслужил всеобщее доверие
to gain smb.'s ear, to gain the ear of smb. ― быть благосклонно
выслушанным кем-л.
to gain a hearing ― добиться аудиенции; заставить выслушать себя
to gain smb.'s heart ― покорить чье-л. сердце, добиться
чьей-л. любви
to gain the lead ― спорт. быть на первом месте; вырваться
вперед, стать лидером, лидировать
to gain a half-wheel lead ― обогнать на полколеса (велоспорт)
to gain a one lap lead ― обогнать на круг (легкая атлетика)
- захватывать, завоевывать
to gain ground ― воен. захватывать местность; продвигаться
вперед
to gain land from the sea ― отвоевывать сушу у моря
to gain possession of smth. ― овладевать чем-л.
to gain possession of the ball ― спорт. овладеть мячом
- достигать, добираться
to gain one's destination ― добраться до нужного места;
достичь своей цели
to gain the top of a mountain ― взобраться на вершину горы
to gain the shore ― добраться (доплыть) до берега
to gain the top floor ― подняться на верхний этаж
to gain the sea (the offing) ― мор. выйти в открытое море
to gain contact ― воен. войти в соприкосновение
- увеличивать, набирать (скорость и т. п.)
to gain altitude ― ав. набирать высоту
to gain speed ― набирать скорость
my watch gains five minutes a day ― мои часы убегают на пять
минут в сутки
to gain weight ― прибавлять в весе, набирать вес, полнеть
- увеличиваться, нарастать; прибавлять
my watch neither gains nor loses ― мои часы идут точно
to gain in weight ― прибавлять в весе, набирать вес, полнеть
the days were gaining in warmth ― дни становились теплее
to gain in authority ― приобретать все большую власть (-шее
влияние)
to gain in renown ― завоевывать известность
the fire is gaining ― пожар разгорается
- (on) нагонять
to gain on a competitor ― нагонять соперника
our race horse was gaining on the favourite ― наш скакун
настигал фаворита
to gain on a ship ― нагонять судно, приближаться к судну
- (on) двигаться быстрее, чем...
to gain on one's pursuers ― уходить от своих преследователей
- (on) постепенно вторгаться, захватывать часть суши (о
море, реке)
- (on) постепенно добиваться расположения; все больше
нравиться; захватывать
music that gains on the listeners ― музыка, которая постепенно
захватывает слушателей (проникает слушателям в душу)
he is gaining on me ― он мне все больше нравится
bad habits gain on people ― дурным привычкам легко поддаться
to gain time ― выиграть (оттянуть) время
to gain a foothold (a footing) ― укрепиться, утвердиться
(на небольшом пространстве); стать твердой ногой; завоевать
положение
to gain ground ― преуспевать, делать успехи; распространяться
his ideas are gaining ground ― его идеи получают все большее
распространение
to gain the upper hand ― одержать победу, взять верх, одолеть
to gain the day ― выиграть сражение, одержать победу
to gain the wind ― мор. выиграть ветер
- стр. вырез, гнездо (в дереве)
- горн. вруб, зарубка; квершлаг, просек
- стр. делать гнездо или паз