Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
grant ɡrɑ:nt - дар; пожалование
a grant of lands ― пожалование землей; предоставление земли
to bestow a grant on smb. ― подарить что-л кому-л
- юр. дарственная; документ о передаче прав, отчуждения
имущества
in grant ― по дарственной
- дарение
- дотация, субсидия
research grant ― субсидия на проведение исследования
a grant of 5,000 dollars for study ― стипендия размером в
5000 долларов
to make a grant to smb., to adjudge smb. a grant ― дать
кому-л субсидию
to receive a State grant ― получить государственную субсидию
to put in a claim for a grant ― ходатайствовать о субсидии
- стипендия
- согласие. разрешение, уступка
the grant or refusal of... ― согласие на... или отказ в...
- даровать, жаловать, дарить
to grant lands ― даровать землю, жаловать землей
to grant an allowance of... ― назначать денежное содержание
в размере...
to grant rights ― давать права
to grant (a) pardon ― даровать прощение
the countries that have been granted autonomy ― страны,
которым была предоставлена автономия
God grant it! ― дай боже!
heaven grant that... ― возв. да будет воля неба на то, чтобы...
- юр. передавать, отчуждать
- давать дотацию, субсидию
to grant credit ― предоставлять кредит
to grant a loan to smb. ― предоставить кому-л ссуду, дать
кому-л в долг
- разрешать; давать согласие (на что-л); удовлетворять
(просьбу)
to grant a petition ― удовлетворять ходатайство
to grant a delay ― предоставить отсрочку
to grant smb. permission to do smth. ― разрешить кому-л
сделать что-л
- допускать; признавать, подтверждать правильность (чего-л)
to grant the truth of what has been said ― считать сказанное
справедливым
to grant that smb. is right ― допускать, что кто-л прав
I grant you the force of that argument ― я признаю
справедливость вашего довода
to take for granted ― считать (что-л) доказанным; считать
что-л законным; считать (что-л) обеспеченным, (твердо)
надеяться на что-л
to take nothing for granted ― ничего не принимать на веру
he takes it for granted that he can borrow my books ― он
считает себя вправе брать мои книги; он берет мои книги без
зазрения совести
to take success for granted ― рассчитывать на успех
| grant-aided существующий на субсидию
| grant-in-aid ˈɡrɑ:ntɪnˈeɪd - дотация, субсидия, финансовая помощь
- целевая субсидия органам местного самоуправления
| granted ˈɡrɑːntɪd при условии; принимая во внимание
granted a new approach, the prospects for the economy are
hopeful ― новый подход создает обнадеживающие перспективы
экономического развития
granted that he did say so... ― если он действительно это сказал
granted that he made the statement, he would be obliged
to keep his promise ― раз уж он сделал такое заявление, ему
придется сдержать свое обещание
| granted powers ам. юр. "дарованные полномочия"
| grantee ɡrɑ:nˈti: - юр. лицо, которому что-л передается, отдается в дар или
разрешается; цессионарий
- юр. лицо или учреждение, получающее субсидию или дотацию
| granting при условии, при наличии; принимая во двнимание
granting the difficulty of the undertaking, the success
was impressive ― если учесть трудность мероприятия, то успех
был впечатляющим
granting for a moment that it really happened ― допустим на
минуту, что это действительно произошло
| grantor ɡrɑ:nˈtɔ: юр. цедент; даритель
| grantsman мастер по "добыванию" субсидий (на исследования); "выбивала"
| grantsmanship ˈɡrantsmənˌSHip/ преим ирон. умение добиваться субсидий (на научную работу);
ловкость в выбивании средств
|
|