- земля, поверхность земли
a narrow slip of ground ― узкая полоска земли
on English ground ― на английской земле
on firm ground ― на суше, на твердой земле
to lie on the ground ― лежать на земле
to spring from the ground ― вскочить с земли
to fall to the ground ― падать на землю
- почва, земля, грунт
fertile ground ― плодородная почва
contaminated ground ― радиоактивно зараженный грунт,
радиоактивно зараженная местность
ground contamination ― воен. заражение местности стойкими
отравляющими или радиоактивными веществами
ground moistening ― с-х. грунтовое увлажнение
to sleep on the bare ground ― спать на голой земле
to put one's ear to the ground ― приложить ухо к земле
to till the ground ― возделывать землю, пахать
to break ground ― распахивать землю; раскапывать, разрывать;
рыть котлован; делать первые шали; подготавливать почву
to break fresh ground ― поднимать целину; предпринимать
что-либо новое
- дно моря
to touch ground ― коснуться дна
to strike ground ― промерить глубину лотом
to take the ground ― мор. сесть на мель
to break ground ― поднимать якорь
- горн. подошва выработки
- участок земли
- сад, парк, участок земли вокруг дома
the mansion has extensive grounds ― вокруг особняка обширный
парк
- площадка; спортивная площадка
building ground ― строительная площадка
football ground ― футбольное поле
cycling ground ― велодром
- полигон; аэродром; плац
Pacific Proving ground ― тихоокеанский испытательный полигон
- территория
camping ground ― территория кемпинга
- местность, область, район
level ground ― ровная местность
open ground ― открытая местность
ground study ― воен. изучение местности
to have an eye for ground ― уметь ориентироваться на местности
- высота
dominating ground ― спец. господствующая высота
- фон; грунт, грунтовка
green upon a ground of gold ― зеленое на золотом фоне
a design of flowers on a white ground ― узор из цветов на
белом поле
light colour on a dark ground ― светлые краски на темном фоне
ground coat ― грунт, грунтовка; первый слой краски
- офортный лак
- план
the middle ground ― второй план
- основание, причина, мотив
to have ground(s) for believing smth., to have ground(s)
to believe smth. ― иметь основания верить чему-либо
to have no ground for anxiety ― не иметь оснований беспокоиться
to have no ground for suspicion ― не иметь причин для подозрений
there are several grounds of suspicion against him ― имеется
несколько причин подозревать его
what is the ground of his complaint? ― на каком основании
он жалуется?
there are still grounds for hope ― все еще можно надеяться;
еще не все потеряно
on the ground of ― по причине, на основании; под предлогом
on both these grounds ― по этим двум причинам
on personal grounds ― по личным мотивам, из личных соображений
on what ground(s)? ― на каком основании?, по какой причине?
on what grounds are you refusing? ― на каком основании вы
отказываетесь?
to excuse oneself on the grounds of illness ― отказаться делать
что-либо, ссылаясь на болезнь
I acted on good grounds ― у меня были все основания действовать
таким образом
grounds for divorce ― юр. основания для развода
grounds for appeal ― юр. основания для кассационной жалобы
- предмет, тема (разговора, исследования, спора)
forbidden ground ― запретная тема
to tread on forbidden ground ― затрагивать запретную тему
debatable ground ― спорная тема; предмет спора
common ground ― вопрос, в котором спорящие стороны сходятся
delicate ground ― щекотливый вопрос, щекотливая ситуация
to cover much ground ― охватывать много вопросов
to cover the ground ― ничего не пропустить
we have a lot of ground to cover ― нам еще многое нужно сделать
to go over the ground ― повторить
to touch ground ― дойти до сути дела
- осадок, гуща, подонки
coffee grounds ― кофейная гуща
- редк. остатки пищи
- уст. фундамент
- уст. основной принцип
- уст. зачатки, основы
- уст. основная, основопологающая часть
- охот. нора
to run to ground ― загнать в нору
to go to ground ― скрыться в норе (о лисе)
- эл. заземление; `земля`
- текст. основа
- муз. граунд, остинатный бас
below ground ― умерший, скончавшийся; в земле, в могиле
down to the ground ― полностью, во всех отношениях; полностью,
окончательно; без остатка
it suits me down to the ground ― это устраивает меня во всех
отношениях
burnt down to the ground ― сожженный дотла
from the ground up ― ам. основательно, полностью, во всех
отношениях; с самого начала; с пустого места, с нуля
to study a case from the ground up ― досконально изучить дело
to begin again from the up ― начать все с нуля
on one's own ground ― в своей стихии; дома
to be on sure ground, to be sure of one's ground ― чувствовать
твердую почву под ногами
to gain ground on smb. ― побеждать кого-либо; продвигаться
вперед; распространяться; делать успехи
to cover (much) ground ― покрыть (большое) расстояние;
(много) путешествовать; сделать большую часть чего-либо
to give ground ― отступать, отходить; уступать, сдавать позиции
to lose ground ― отступать, отходить; уступать, сдавать позиции;
потерять прежнее положение, идти назад, регрессировать;
становиться непопулярным
to take ground ― воен. занимать местность; залечь
to hold one's ground ― не сдавать позиций, не отступать;
стоять на своем, не поддаваться уговорам
to shift one's ground ― переменить позицию в споре, изменить
точку зрения в ходе дискуссии
to fall to the ground ― рушиться; оказаться бесплодным
(о планах)
to dash smb.'s hopes to the ground ― разбить чьи-либо надежды
to be on the ground ― драться на дуэли
to cut the ground from under smb.'s feet ― выбить почву из-под
ног у кого-либо
to get off the ground ― начать действовать; включиться в работу;
взлететь; подняться в воздух; оторваться от земли (о самолете)
the conference got off the ground ― конференция начала работу
to get smth. off the ground ― успешно положить начало чему-либо;
пустить в ход; двинуть; запустить на орбиту
to get the conference off the ground ― сдвинуть конференцию
с мертвой точки
to fall on stony ground ― библ. падать на бесплодную почву
into the ground ― до последней степени; перейдя все границы
to labour an issue into the ground ― довести дело до абсурда
to run the horses into the ground ― загнать лошадей
caution is no doubt a virtue, but don't run it into the
ground ― осмотрительность, конечно, добродетель, но не надо
так с ней перебарщивать
- наземный
ground troops ― воен. наземные войска
ground operations ― воен. наземные боевые действия
ground defence ― воен. наземная оборона
ground reconnaissance ― воен. наземная разведка
ground crew ― ав. наземный обслуживающий экипаж;
жарг. нелетный состав
ground control ― рад. наземное управление, управление с земли
ground control interception ― наземная служба перехвата
- держащийся низко над землей
ground fog ― низкий туман
ground fire ― низовой пожар
- аэродромный
ground flare ― ав. аэродромный сигнальный огонь
ground personnel ― ав. аэродромный технический персонал
ground pilot ― воен. разг. член аэродромной команды
- сесть на мель
the ship grounded ― корабль сел на мель
- посадить на мель
- мор. заставить выброситься на берег или приткнуться
к берегу
- ав. приземляться
- ав. заставить приземлиться
- ав. препятствовать отрыву от земли
the planes were grounded by the fog, the fog grounded the
planes ― из-за тумана самолеты не могли подняться в воздух
- класть, опускать на землю
to ground one's club ― положить клюшку
to ground arms ― воен. складывать оружие, сдаваться
- опускаться на землю
- основывать, обосновывать
to ground one's arguments on facts ― основывать свои доводы
на фактах
to ground one's claims on facts ― обосновывать свои требования
фактами
the theory is well grounded ― теория хорошо обоснована
- обучать основам (предмета)
to ground smb. in mathematics ― обучать кого-либо основам
математики
to be well grounded in grammar ― хорошо знать основы грамматики
- эл. заземлять
- спец. грунтовать
- мездрить (кожу)
- стр. положить основание
- отстранять от полетов (пилота); отчислять из летного
состава
- лишать водительских прав; не разрешать (подростку)
водить автомобиль
- отчислять из флота
- не разрешать вылет; не разрешать старт (космического
корабля)
- молотый, толченый, измельченный
ground coffee ― молотый кофе
ground rice ― рисовая мука
ground hay ― измельченное сено, сенная мука
ground phosphorite ― фосфоритная мука
- матовый, матированный
ground glass ― матовое стекло
- тех. пришлифованный; притертый
- p. и p-p. от grind