- орудие, пушка
heavy gun ― крупнокалиберный пулемет; орудие крупного калибра
light gun ― легкая пушка; ручной пулемет
large-calibre gun ― крупнокалиберное орудие
the big guns ― тяжелая артиллерия
guns in pair ― спаренные пушки
recoilless gun ― безоткатное орудие
self-propelled gun ― самоходное орудие
anti-tank gun ― противотанковое орудие
railway gun, gun on railway mounting ― орудие на железнодорожной
платформе
coastal defence gun ― орудие береговой артиллерии
gun number ― номер орудийного расчета
gun emplacement ― огневая позиция орудия
gun motor carriage ― самоходная артиллерийская установка
the report of a gun ― звук выстрела, выстрел орудия
gun of position ― тяжелая полевая пушка
gun in position ― боевое положение орудия
to serve the gun ― обслуживать орудие
to charge a gun ― заряжать пушку
to fire a gun ― стрелять из пушки
to bring guns into play ― открыть огонь из орудий
to blow from a gun ― привязать к дулу орудия и расстрелять
- огнестрельное оружие; ружье; карабин
duoble-barrelled gun ― двустволка
starting gun ― спорт. стартовый пистолет
harpoon gun ― подводное ружье, ружье для подводной охоты
gun oil ― ружейное масло
gun flint ― ист. ружейный кремень
- ист. мушкет
- ам. разг. револьвер, пистолет
- пулемет
Lewis gun ― пулемет системы Льюиса
gun ring ― ав. турель пулемета; турельная установка
- орудийный выстрел; салют
a salute of twenty guns ― салют двадцатью орудийными залпами
gun for gun ― мор. обмен салютами одинаковым числом выстрелов
morning gun ― мор. пушечный выстрел при подъеме флага; время
подъема флага
- разг. стрелок; охотник
a party of six guns ― группа из шести стрелков
- артиллерист
- сл. вор(-карманник)
- курительная трубка
- диал. простореч. бутыль (эля)
- пушка для забивки летки
- тех. шприц для консистентной смазки
cement gun ― цемент-пушка; торкрет-аппарат
- физ. пушка
light gas gun ― фотонная пушка
- комп. пушка
holding gun ― поддерживающая пушка (в запоминающей трубке)
- физ. электронная пушка, электронный прожектор
- тех. пневматический молоток
- горн. несработавший шпур
- спец. распылитель
gun fodder ― пушечное мясо
a big gun ― важная персона, крупная фигура, `шишка`
great guns! ― черт возьми!, вот те на!, вот так так
son of a gun ― мошенник, негодник
as sure as a gun ― наверняка, несомненно; верно, как дважды
два - четыре; неизбежно
to blow great guns ― реветь, разыграться (о буре)
to go great guns ― идти под барабанный бой; быть в полной
парадной форме; добиться успеха; быть на гребне успеха,
быть на коне
to carry too many guns for smb. ― пускать в ход тяжелую
артиллерию претив кого-л.
to fire off a gun ― сделать резкое замечание; разразиться речью;
выдвинуть бесспорный аргумент
to jump the gun ― преждевременно стартовать; опережать события
to cut the gun ― сбросить газ, сбросить скорость
to give her the gun ― гнать вовсю (автомашину); мор. дать
самый полный ход
to stick to one's guns ― не сдавать позиций, держаться стойко;
остаться до конца верным своим убеждениям; настоять на своем,
выдержать характер
when guns speak it is too late to argue ― когда пушки
заговорили, спорить уже поздно
- обстреливать (артиллерийским огнем)
- воевать, вести войну
- разг. стрелять
to gun for (after) game ― стрелять дичь
- охотиться
to go gunning ― охотиться, ходить на охоту
- охотиться за кем-л.; стараться убить или погубить
they are gunning for me ― они охотятся за мной
- (for) упорно добиваться, стараться заполучить
he is gunning for a raise ― он всеми силами старается получить
прибавку
- направлять падение дерева (при валке леса)
- сл. давать полный газ
he gunned into the road ― он на полной скорости выскочил
(вывел машину) на дорогу
the men jumped into the car and he gunned it away ― мужчины
прыгнули в машину, и он рванул с места