- случаться, происходить
to relate the facts as they actually happened ― рассказывать
все по порядку
what happened to your friend? ― что случилось с твоим другом?
don't let it happen again! ― не допускайте повторения этого!
worse things happen ― бывает и хуже; случается и худшее
as often happens ― как часто бывает
whatever happens ― что бы ни случилось
happen what may ― будь что будет
should it so happen ― если так случится
just as if nothing had happened ― как ни в чем не бывало
what happened next? ― а что было потом?
something happened to my watch ― у меня что-то с часами
if anything happens to me ― эвф. если что-нибудь со мной
случится, если я умру
- оказываться (случайно)
the house happened to be empty ― дом оказался пустым
I happen to know that... ― мне случайно стало известно, что...
do you happen to know whether the train has already left or
not? ― вы случайно не знаете, ушел ли уже поезд или еще нет?
I happen to like you ― как ни странно, (но) вы мне нравитесь
how does it happen that you were out? ― как получилось, что
тебя не было на месте?
as it happened, he was away ― он как раз (как нарочно) был
в отъезде
there happened to be no visitors that day ― в тот день
посетителей не оказалось
it so happened that he had no money ― случилось так, что у
него не оказалось денег
- посчастливиться
I happened to have found the right words ― мне удалось подобрать
нужные слова
- (on, upon) натолкнуться
to happen upon a lost article ― случайно найти затерявшуюся
статью
the two friends happen on each other by chance ― друзья
встретились совершенно случайно