how how hau
  1. разг. способ, метод, образ
    I should like to know the how of it ― мне бы хотелось узнать, как это делается
    don't like your hows and whys ― не приставай ко мне со своими `как` и `почему`
  2. как?, каким образом?
    how shall I dress? ― как мне одеться?
    how do you do it? ― как это делается?
    how is he? ― как он себя чувствует?; как он?
    how dare you? ― как вы смеете?
    how is it?, how comes it? ― как это получается?, почему так выходит?
    how is it that... ― как случилось, что...
    how do you like my new suit? ― как тебе нравится мой новый костюм?
    how do you mean? ― что вы хотите (этим) сказать?
  3. сколько?; насколько?; до какой степени?
    how many people were there? ― сколько там было народу?
    how old is he? ― сколько ему лет?
    how far is the town? ― далеко ли до города?
    how much time did it take you? ― сколько времени ушло у вас на это?
  4. простореч. почем?; за сколько?
    how is milk today? ― почем сегодня молоко?
  5. как
    to know how to behave ― знать, как себя держать
    you can imagine how angry I was ― вы можете себе представить, как я был зол
  6. как! (в восклицательных предложениях)
    how strange! ― как странно!
    how absurd! ― до чего нелепо!
    how kind of you! ― как это любезно с вашей стороны!
    how like him! ― как это похоже на него!
    how far away! ― какая даль!, как далеко!
    how you do like to tease one! ― до чего же вы любите дразнить людей!
    how much? ― простите?, как вы сказали?, что?
    how about...? ― как насчет...?
    how about a game of tennis? ― не сыграть ли нам партию в теннис?
    how about a couple of dollars until pay-day? ― не подбросишь ли несколько долларов до получки?
    and how! ― разг. еще бы!, еще как!, очень даже!
    how come you were there? ― как это вы там очутились?
    how come you did not ask him? ― почему же вы его не спросили?
    how now? ― это что такое?; что эно значит?; ну?!; как?!
    how so? ― как же так?; как же это?
    how on earth do I know? ― откуда я знаю?
    how the devil!, how the deuce!, how the hell!, how the dickens! ― какого черта!, что за черт!; как, черт возьми!
    any old how ― разг. как попало, небрежно
    here's how! ― за ваше здоровье!
    all you know how ― на ять; на всю железку, изо всей мочи
    how do you do?, how d'ye do? ― здравствуйте!, как поживаете?
    how are you getting on?, how goes it?, how are things? ― как поживаете, как дела?
  7. уст. что
    I told him how I had read it in papers ― я расказал ему, что прочел об этом в газетах
  8. диал. уст. взяли!
  9. диал. холм; курган
how-d'ye-do how-d'ye-do ˈhaudɪˈdu:
  1. здравствуйте!, как поживаете?
  2. разг. сказать `здравствуйте`; поздороваться
how-de-do how-de-do
    здравствуйте!, как поживаете?
how-do-you-do how-do-you-do ˈhaudjuˈdu:
  1. здравствуйте!, как поживаете?
  2. приветствие
  3. разг. щекотливое или затрудинительное положение
    here's a nice how-do-you-do ― вот тебе и раз!; ну и дела!
how-to how-to hau - tu:
    содержащий практические советы и инструкции (о книгах)
    how-to books ― руководства (по домашнему консервированию, столярному делу)
how-to-tool how-to-tool
    разг. практическое руководство (книга)
howadji howadji
  1. араб. купец
  2. араб. богач
  3. араб. господин (при обращении)
howbeit howbeit haʊˈbiːɪt
  1. уст. тем не менее; как бы то ни было
  2. уст. хотя
howdah howdah ˈhaʊdə
    инд. паланкин (на спине слона или верблюда)
howdie howdie
  1. шотл. повивальная бабка, повитуха
  2. разг. здорово!, привет!
howdy howdy ˈhaʊdi
  1. шотл. повивальная бабка, повитуха
  2. разг. здорово!, привет!
howe howe haʊ
    шотл. впадина, котловина, низина
howe'er howe'er
    however
however however hauˈevə
  1. как бы ни; какой бы ни
    however you do it, the result is the same ― как бы это ни делалось, результат будет тот же
    however that may be ― как бы то ни было
    however hard he tried he didn't succeed ― как он ни старался, у него ничего не вышло
    we are against interference, however slight ― мы против вмешательства, каким бы незначительным оно ни было
  2. разг. как?, как же?, каким образом?
    however did you manage to do it? ― как вам (вообще) удалось сделать это?
  3. как, как только, как угодно
    do it however you can ― делайте, как сможете
    arrange your hours however you like ― располагайте своим временем (так), как вам заблагорассудится
  4. тем не менее, однако; несмотря на это
    however, this is not common ― тем не менее, это случается не так часто
    he didn't go to the theatre, however ― и все же он не пошел в театр
    I connot, however, approve of it ― я, однако, не могу этого одобрить
howff howff haʊf
  1. шотл. приют, прибежище, пристанище
  2. шотл. искать пристанища
  3. шотл. навещать знакомые места
howgozit howgozit
    ав. разг. график полета
    howgozit curve ― курс полета самолета, проложенный на карте
howitzer howitzer ˈhauɪtsə
    воен. гаубица
    howitzer battery ― гаубичная батарея
    howitzer fire ― гаубичный огонь
howk howk haʊk
  1. диал. рыть, копать
  2. диал. выкапывать, откапывать; отрывать
howl howl haul
  1. вой, завывание
    the howl of a wolf ― вой волка
  2. стон, крик; вопль
    a howl of despair ― стон отчаяния
    the boy let out a howl ― мальчик завопил
  3. взрыв, гром
    a howl of laughter ― взрыв хохота
  4. разг. смехотворный случай, смехота, анекдот
  5. рад. рев, вой
  6. выть, завывать
    to howl with the pack ― выть по-волчьи
    the wind howls through the chimney ― в трубе завывает ветер
  7. стонать; выть; истошно вопить, испускать вопли, реветь; голосить
    to howl with pain ― выть от боли
  8. выкрикивать
    to howl (out) defiance ― громко протестовать, криками выражать протест
    the angry crowd howled the speaker off the platform ― крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибуну
  9. закатываться, покатываться
    to howl with laughter ― покатиться со смеху
  10. рад. выть, реветь
howl away howl away haul əˈweɪ
    разогнать ревом; прогнать криками
howl down howl down haul daʊn
  1. заглушить воем, криком
    the crowd howled down the speaker ― вой толпы заглушил голос оратора, голос оратора потонул в криках толпы
  2. разогнать ревом; прогнать криками
howler howler ˈhaulə
  1. плакальщик; плакальщица
  2. разг. грубейшая, вопиющая или глупейшая ошибка
    stylistic howlers ― стилистические ляпы, `перлы`
  3. зоол. ревун
  4. тех. ревун, зуммер
  5. высокая волна (доступная лишь опытному спортсмену - виндсерфинг)
    to come a howler ― сесть в калошу, опростоволоситься
howler monkey howler monkey ˈhaulə ˈmʌŋkɪ
    зоол. ревун
howlet howlet ˈhaʊlɪt
    диал. сова; совенок
howling howling ˈhaulɪŋ
  1. вой, рев
  2. воющий
    howling dog ― воющий пес
  3. ревущий, вопящий
    howling baby ― ревущий ребенок; ревун, рева
  4. эмоц-усил. вопиющий, кричащий; колоссальный; ужасный
    howling injustice ― вопиющая несправедливость
    howling success ― колоссальный успех
    howling swell ― страшный франт
    howling wilderness ― пустынная дикая местность; библ. степь печальная и дикая