main ̈ɪmeɪn - открытое море, океан (тж. main sea, the bounding main)
- уст. материк
- (M.) самый большой остров среди группы островов (Оркнейских
или Шетландских)
- мор. грот-мачта
- обыкн. pl. спец. магистраль (водопроводная, электрическая,
газовая и т. п.)
street mains ― магистральные каналы, идущие под землей
вдоль улиц
connected to the mains ― отведено от магистрали
this radio works from the mains ― радио работает от сети
our house is not on the mains ― к нашему дому не подведены
коммуникации
to turn the water off at the main ― отключить водоснабжение;
перекрыть водопровод (воду)
the mains voltage is 250 ― напряжение электросети 250 вольт
- pl. горн. главные выработки
in the main ― в основном
- основной, главный
main feature ― основная черта
the main body of the text ― главная (основная) часть текста
main point ― главный пункт (в споре)
main reason ― главная причина
the main objective ― основная цель
main office ― главная контора; главная редакция; штаб
main author ― первый автор (в коллективе авторов)
main street ― главная улица
the main thing is to keep quiet ― главное - это молчать
(ничего не говорить)
main clause ― грам. главное предложение
main flood ― высокая вода (при приливе); обширное водное
пространство
main title ― кин. заглавный титр, титульный кадр, надпись с
названием кинофильма
main pipe ― магистральная труба
main attack (effort) ― воен. главный удар
main body ― воен. главные силы, ядро (отряда и т. п.)
main line of resistance ― воен. передний край обороны
main guard ― воен. главные силы авангарда; главный караул
main bearing ― тех. коренной подшипник; подшипник коленчатого
вала
main shaft ― тех. главный, ведущий вал; горн. капитальная
шахта
main bush ― ж-д. грундбукса
main girder ― стр. главная балка, прогон; главная ферма,
продольная балка; грузовая балка мостового крана
main beam ― архит. стр. несущая балка
main pin ― тех. шкворень; главная ось вращения
main frame ― мор. мидель-шпангоут; авт. рама шасси
- эмоц-усил. доведенный до предела
by main force (strength) ― только (одной) силой; изо всех сил
- диал. удивительный, значительный
- мор. относящийся к грот-мачте
main rigging ― такелаж грот-мачты
main rail ― планшир
main hatch ― грот-люк
the main chance ― корысть; путь к выгоде, наживе
to have an eye to the main chance ― преследовать корыстные цели
to fire one's main guns at smb. ― сосредоточить огонь на ком-л.
- число очков, которое играющий в кости называет перед
броском
- петушиный бой
- диал. чрезвычайно
- сл. вводить наркотик в вену (особ. героин)
|
main course ̈ɪmeɪn kɔ:s ам. основное блюдо (обеда, ужина и т. п.)
|
main deck ˈmeɪndek мор. главная палуба; ам. верхняя палуба
|
main line ̈ɪmeɪn ̈ɪlaɪn - главная железнодорожная линия; магистраль
- красная строка
- сл. вена, в которую легко вводится наркотик
|
main sequence ̈ɪmeɪn ˈsi:kwəns астр. главная последовательность (звезд)
|
main-course ̈ɪmeɪn - kɔ:s мор. грот
|
main-sheet, mainsheet - мор. грота-шкот
- разг. алкогольный напиток; коньяк
|
mainframe ˈmeɪnfreɪm - компьютер обычных размеров
- обычных размеров (об ЭВМ, в отличие от мини- и микро-ЭВМ)
|
mainland ˈmeɪnlənd - материк
- (M.) самый большой остров среди группы островов (Оркнейских
или Шетландских)
|
mainline - обыкн. pl. спец. магистраль (водопроводная, электрическая,
газовая и т. п.)
street mainlines ― магистральные каналы, идущие под землей
вдоль улиц
connected to the mainlines ― отведено от магистрали
this radio works from the mainlines ― радио работает от сети
our house is not on the mainlines ― к нашему дому не подведены
коммуникации
to turn the water off at the mainline ― отключить водоснабжение;
перекрыть водопровод (воду)
the mainlines voltage is 250 ― напряжение электросети 250 вольт
- pl. горн. главные выработки
- сл. вводить наркотик внутривенно (особ. героин)
|
mainliner сл. человек, вводящий себе наркотик внутривенно; заядлый
наркоман
|
mainly ˈmeɪnlɪ - главным образом, в основном
you are mainly to blame ― в основном виноват ты (сам)
- большей частью
the people who came were mainly women ― среди пришедших было
больше женщин
|
mainmast ˈmeɪnmɑ:st мор. грот-мачта
|
mains-operated эл. работающий от сети, с питанием от сети
|
mainsail ˈmeɪnseɪl мор. грот
|
mainsel шотл. собственная персона; сам
|
mainsell шотл. собственная персона; сам
|
mainspring ˈmeɪnsprɪŋ - ходовая пружина (часового механизма)
- воен. спусковая пружина, боевая пружина
- главная движущая сила; побудительный мотив, побуждение
desire for fame is the mainspring of his behaviour ― им движет
жажда славы
technology is the mainspring of economic growth ― экономическое
развитие обеспечивается новой технологией
|
mainstay ˈmeɪnsteɪ - мор. грота-штаг
- главная поддержка, опора, оплот
he was the mainstay of the organization ― он был оплотом
(нашей) организации, на нем держалась вся организация
cotton is the mainstay of the surrounding country ― хлопок
дает средства к жизни населению всей территории
|
mainstream ˈmeɪnstri:m - река, имеющая притоки
- ам. главное течение, основное направление, основная,
господствующая тенденция
writers in the mainstream ― передовые писатели; писатели,
идущие в ногу со временем
- ам. представляющий большинство
mainstream Americans ― средние американцы
- конформистский
- идущий по прямой; идущий по главному каналу
mainstream smoke ― дым, который курильщик вдыхает (в
противоположность дыму сигареты)
- ам. помещать отставших в своем развитии детей вместе
с нормальными
|
maintain meɪnˈteɪn - поддерживать, сохранять
to maintain contact ― поддерживать связь (контакт); поддерживать
соприкосновение (с противником)
to maintain friendly relations ― поддерживать (сохранять)
дружественные отношения
to maintain peace ― сохранять (отстаивать) мир
to maintain silence ― хранить молчание
to maintain a smiling countenance ― продолжать улыбаться
to maintain an open mind ― быть непредубежденным, сохранять
объективность; придерживаться широких взглядов
to maintain correspondence ― поддерживать (вести) переписку
to maintain heat ― поддерживать тепло; поддерживать
(определенную) температуру
to maintain prices ― ком. сохранять (поддерживать) цены на
определенном уровне
to maintain resistance ― воен. оказывать (упорное)
сопротивление
he maintained his opposition ― он продолжал выступать против
you maintain a dangerous position ― ты стоишь на опасной
позиции, ты придерживаешься опасной точки зрения
law and order must be maintained ― нужно соблюдать закон
и порядок
food is necessary to maintain life ― для поддержания жизни
необходима пища
the pilot maintained a constant speed ― пилот поддерживал
определенную скорость
- содержать
to maintain an army ― содержать армию
to maintain one's family ― содержать семью
- поддерживать (партию, движение и т. п.)
to maintain the common cause ― оказать поддержку общему делу
- защищать, отстаивать (точку зрения, мнение и т. п.)
to maintain one's rights ― защищать (отстаивать) свои права
- юр. поддерживать одну из тяжущихся сторон (незаконно и
в корыстных целях)
- сохранять, удерживать
to maintain hold of ― сохранять в своих руках; держать под
контролем
to maintain one's ground ― удерживаться на месте; стоять на
своем; не уступать
to maintain a position ― воен. удерживать позицию
if the improvement is maintained ― если состояние (больного)
не ухудшится
- обслуживать; содержать в хорошем состоянии (дороги, машины
и т. п.)
he maintains his car himself ― он сам ремонтирует свою машину
- книж. утверждать, настаивать, уверять
to maintain that... ― утверждать (уверять), что...;
придерживаться того мнения, что..
he maintained his innocence ― он настаивал на своей невиновности
|
maintenance ˈmeɪntənəns - поддержание, сохранение; продолжение
the maintenance of friendly relations with all countries
― поддержание дружеских отношений (отношений дружбы) со всеми
странами
maintenance of contact ― воен. поддержание соприкосновения
с противником
maintenance of observation ― воен. непрерывное ведение
наблюдения
- содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения
о раздельном проживании; алименты
to provide for smb.'s maintenance ― обеспечить
кого-л. средствами к существованию
he pays $15 per week maintenance ― он платит пятнадцать
долларов в неделю алиментов, он выплачивает алименты -
пятнадцать долларов в неделю
- поддержка, защита
- юр. поддержка (одной из тяжущихся сторон в корыстных целях)
- тех. уход, ремонт (текущий); содержание и техническое
обслуживание; материально-техническое обеспечение
- комп. сопровождение, обслуживание; ведение (файла и т. п.)
- тех. эксплуатационные расходы, стоимость содержания
- режим (ледника)
- книж. утверждение
|
maintenance allowance ˈmeɪntənəns əˈlauəns - стипендия (студента)
- деньги на командировочные расходы
- пособие на содержание и техническое обслуживание
|
maintenance costs - эксплуатационные расходы
- расходы по хозяйственно-техническому обслуживанию
|
maintenance crew ˈmeɪntənəns ̈ɪkru: команда технического обслуживания; ремонтная бригада
|