- середина
- the golden (happy) mean золотая середина
- мат. среднее число, средняя величина
- the mean of 3, 5 and 7 is 5 среднее между 3, 5 и 7 равно 5
- уст. умеренность
- средний
mean time ― среднее (солнечное) время
Greenwich mean time ― среднее время по Гринвичу
mean solar day ― средние солнечные сутки
the mean yearly rainfall ― средняя годовая норма осадков
mean concentration ― хим. средняя концентрация
mean line ― мат. биссектрисса
mean line of fire ― воен. директриса стрельбы
mean proportional ― мат. среднее геометрическое
mean life (-time) ― физ. среднее время жизни (частицы)
mean course ― мор. генеральный курс
mean observed range ― воен. средняя дальность наблюдения
mean water ― нормальный уровень воды; межень
mean yield ― средний урожай
mean part ― муз. средний голос, теноровая или альтовая партия
- посредственный, плохой; слабый
mean abilities ― посредственные (плохие, слабые) способности
mean orator ― плохой оратор
no mean abilities ― незаурядные способности
he is no mean scholar ― он большой ученый
it is clear to the meanest intelligence ― это даже дураку
понятно
to have the meanest opinion of smb. ― быть о ком-л. самого
дурного мнения
he has no mean opinion of himself ― он о себе высокого мнения
- скупой, скаредный
to be mean over (about) money (matters) ― быть скупым в денежных
делах (вопросах)
- скудный, бедный, жалкий, убогий; нищенский
mean fare ― скудная пища
mean appearance ― жалкий (убогий) вид
mean abode ― убогое жилище
a mean house in a mean street ― убогий домишко на бедной
(убогой) улочке
- низкий, подлый, нечестный, презренный
mean remark ― подлое замечание
mean trick ― низкая (подлая, нечестная) проделка
that was a mean trick ― это низко (нечестно)
it is a mean creature ― он низкий (подлый) человек, он низкое
(подлое) существо
it is mean of him ― это низко с его стороны
- низкого происхождения
of mean birth (parentage) ― низкого происхождения
man of the meaner sort ― люди более низкого сорта
- разг. мелочный, придирчивый; неприветливый; злобный
to be mean to smb. ― мелочно придираться к кому-л.; плохо
относиться к кому-л.
don't be so mean to me ― относись ко мне подобрее; не будь
таким злым со мной
- predic ам. разг. совестливый, смущающийся
to feel mean ― стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко
it made me feel rather mean ― это меня несколько смутило;
я почувствовал себя неловко
- нездоровый, чувствующий недомогание
to feel mean ― быть нездоровым, чувствовать недомогание
- норовистый (о лошади)
- ам. разг. трудный, неподдающийся
- ам. разг. злой (о собаке)
be careful, that's a mean dog ― осторожно, это злая собака
- намереваться, иметь ввиду
to mean to do smth. ― намереваться что-л. сделать
I mean succeed ― я намереваюсь добиться успеха
he means to go ― он намеревается (хочет) уйти
I mean to go tomorrow ― я хочу уйти завтра
I meant to write ― я намеревался (собирался) писать
what do you mean to do? ― что вы собираетесь (предполагаете)
делать?
do you mean to stay long? ― вы намереваетесь пробыть здесь
долго?
I did not mean to do it ― я не хотел этого делать
I did not mean to offend you, I meant you no offence ― я не
хотел вас обидеть
I don't mean to put up with it ― я не собираюсь с этим мириться
without meaning it ― не имея этого в виду; не желая того
to mean mischef ― иметь дурные намерения
to mean well (by (to) smb.) ― иметь добрые намерения (в
отношении кого-л.)
he means (you) no harm ― он не желает вам зла
- подразумевать, иметь в виду; думать
do you mean him? ― вы подразумеваете его? вы имеете в виду его?
what do you mean by that (by it)? ― что вы этим хотите сказать?;
почему вы поступаете так?
what do you mean by laughing at me? ― в чем дело, почему ты
смеешься надо мной?
what exactly do you mean ? ― что вы, собственно говоря, имеете
в виду?
this is what I mean ― вот что я имею в виду, вот что я хочу
сказать
I did not mean that ― это не то, что я имел в виду; я не хотел
этого; это не то, что я хотел сказать
I never say what I don't mean ― я никогда не говорю того,
чего не думаю, я всегда говорю то, что думаю
do you think he means what he says? ― вы думаете, что говорите
серьезно?
he certainly meant what he said ― он сказал именно то, что
думал; он сказал это всерьез
you don't mean it! ― вы шутите!; неужели?!; вы этого не думаете!
I mean it! ― я серьезно говорю!; я не шучу!
he means business ― он берется за дело всерьез
this picture is meant for him ― предполагается, что это
его портрет
- предназначать
to mean smth. for smb. ― предназначать что-л. для кого-л.
I mean this present for you ― я предназначаю этот подарок вам
I meant this remark for a joke ― я сказал это в шутку, я пошутил
this picture is meant for him ― эта картина была предназначена
для него
this remark was meant for you ― это замечание относилось к вам
he was meant to be (for) a teacher ― его прочили в учителя
they were meant for each other ― они были созданы друг для друга
- значить, иметь значения
this word means... ― это слово значит...
`homely` means something different in America ― слово
`homely` имеет в американском варианте английского языка
другое значение
- означать, значить, предвещать
the conflict probably means war ― этот конфликт может привести
к войне, этот конфликт чреват войной
it will mean a lot of expence ― это повлечет за собой большие
расходы
what does all this mean? ― что все это значит?
I know what happiness means ― я знаю, что значит счастье
- (to) значить, иметь значение (для кого-л.)
to mean much to smb. ― много значить для кого-л.
your friendship means great deal to me ― твоя дружба много
для меня значит
money means little to me ― деньги для меня не имеют значения
the name means nothing to me ― это имя ничего мне не говорит
modern music means nothing to me ― современная музыка мне
совершенно непонятна