- ум, разум
to enter (to cross, to come into) one's mind ― прийти на ум
(в голову), осенить
his mind was filled with sad thoughts ― его одолевали печальные
мысли
on one's mind ― на уме, в мыслях
she has smth. on her mind ― у нее что-то на уме; ее что-то
тревожит
what have you in mind? ― что ты собираешься сделать?; что у
тебя на уме?; что ты имеешь в виду?
it preys on my mind ― это меня угнетает (тяготит)
to get smth. into one's mind ― забрать себе что-л. в голову;
понять что-л.
to get smth. out of one's mind ― выбросить что-л. из головы
to have (to get) smth. off one's mind ― перестать думать о
чем-л.; избавиться от мыслей о чем-л.
to poison smb.'s mind against smb. ― настроить кого-л. против
кого-л.
where's my mind? ― разг. о чем я думаю?
- умственные способности, интеллект, ум; мышление, умственная
деятельность
mind game ― интеллектуальная игра
a pedestrian mind ― посредственность
to possess unusual powers of mind ― обладать недюжинным умом
(недюжинными способностями)
the great minds of our age ― великие умы нашего времени
I don't understand how his mind works ― я не понимаю ход
его мыслей
he has a very good mind ― он очень способный (человек)
- рассудок, ум
presence of mind ― присутствие духа, хладнокровие
to be of sound mind, to be sound in mind, to be in one's
right mind ― быть в здравом уме
to be clear in one's own mind ― ясно представлять себе,
отдавать себе ясный отчет
to be out of one's (right) mind ― быть не в своем уме; быть
сумасшедшим; сходить с ума, быть в отчаянии (вне себя)
you must be out of your mind! ― вы с ума сошли!
she was out of her mind with grief ― она сходила с ума от горя
to go out of one's mind ― сходить с ума; терять рассудок
his mind has gone, he has lost his mind ― он не в своем уме
to drive (to send) smb. out of his mind ― сводить кого-л. с ума;
доводить кого-л. до сумасшествия
- память
absence of mind ― забывчивость; рассеянность
to bear (to keep) in mind ― помнить; запоминать; иметь в виду
bear that in mind! ― запомни это!; имей это в виду!
with present-day conditions in mind ― учитывая сегодняшнюю
действительность, имея в виду условия современной жизни
to bring (to call) to mind ― вспоминать, припоминать; воскрешать
в памяти; напоминать
I called his words to mind ― я вспомнил его слова
this brings to mind another story ― это (мне) напоминает еще
один (другой) случай
to put smb. in mind of smth. ― напоминать кому-л. о чем-л.
he puts me in mind of his father ― он напоминает мне своего отца
to cast one's mind back ― вспомнить прошлое (былое)
to go (to pass) out of (one's) mind, to slip one's mind ― быть
забытым; выскочить из головы
it went clean out of my mind ― разг. я начисто забыл об этом
to put (to get) smth. out of (one's) mind ― забыть что-л.
time out of mind ― незапамятные времена; испокон веку
- уст. поминание; поминальная служба
- настроение, состояние духа
cheerful mind ― хорошее настроение
peace of mind ― спокойствие духа
I was easy in my mind ― у меня было спокойно на душе
in a good state (frame) of mind ― в хорошем настроении,
расположении
- направление мыслей; склад ума
reactionary mind ― реакционные (консервативные) взгляды
(убеждения)
- (откровенное) мнение; взгляд
to speak one's mind (out) ― откровенно высказываться
to tell smb. one's mind, to let smb. know one's mind
― откровенно высказать кому-л. свое мнение или неодобрение
I gave him a piece of my mind ― разг. я ему высказал все,
что думал
to be of smb.'s mind, to be of the same mind as smb. ― быть
одного мнения с кем-л., придерживаться того же мнения
they were all of one mind ― все они придерживались одного
мнения, они достигли единодушного решения; они пришли
к соглашению
with one mind ― единодушно
to be of the same mind ― быть единодушным, придерживаться
одного мнения; оставаться при своем мнении
to keep an open mind on smth. ― сохранять объективность в
подходе к вопросу, делу
to have an open mind ― быть непредубежденным
meeting of minds ― ам. соглашение, единство взглядов
to smb.'s mind ― по чьему-л. мнению
to my mind you are right ― по-моему, ты прав; на мой взгляд,
ты прав
- намерение, желание
to have a mind to do smth. ― иметь намерение (быть склонным)
сделать что-л.
to have a good (a great) mind to do smth. ― очень хотеть
что-л. сделать
I have a great mind to speak to him ― вот возьму да и поговорю
с ним
to have half a mind to do smth. ― быть не прочь (быть склонным)
что-л. сделать
to know one's own mind ― не колебаться, твердо знать, чего
хочешь
he doesn't know his own mind ― он сам не знает, чего (он) хочет
to change (to alter) one's mind ― передумать, изменить свое
решение (свои намерения)
to be in (of) two minds ― быть (находиться) в нерешительности,
колебаться; не знать на что решиться
to smb.'s mind ― в соответствии с чьими-л. желаниями; по
чьему-л. вкусу
- мысли, думы; стремление, помыслы
to set one's mind on smth. ― очень хотеть чего-л.; сосредоточить
все свои помыслы на чем-л.; поставить себе какую-л. цель
he has set his mind on becoming an engineer ― он твердо решил
стать инженером
my mind was (set) on other things ― я думал о других вещах
to give (to turn) one's mind to smth. ― обратить свое внимание
на что-л.; сосредоточить свои мысли (помыслы) на чем-л.;
приложить старания к чему-л.
to keep one's mind on smth. ― все время думать о чем-л.;
сосредоточить свое внимание на чем-л.
you must keep your mind on your work ― ты должен все время
думать о своей работе
he turned his mind to his work ― он сосредоточился на своей
работе
to read smb.'s mind ― читать чужие мысли
to be on smb.'s mind ― поглощать чье-л. внимание
to take one's mind off smth. ― перестать думать о чем-л.
to take smb.'s mind off smth. ― отвлекать чье-л. внимание
от чего-л.
it took her mind off her troubles ― это отвлекло ее от забот
(от переживаний)
to bring one's mind to bear on smth. ― обратить свое внимание
на что-л.
I set his mind at rest ― я его успокоил
- дух; душа
mind and body ― душа и тело
the mind's eye ― мысленный взгляд, воображение
to make up one's mind ― решиться; принять решение
to make up one's mind to smth. ― смириться с чем-л.
so many men so many minds ― посл. сколько голов, столько умов
a sound mind in a sound body ― посл. в здоровом теле
здоровый дух
out of sight, out of mind ― посл. с глаз долой - из сердца вон
- в вопросительных или отрицательных предложениях, а также
в утвердительном ответе возражать, иметь (что-л.) против
if you don't mind ― если вы не возражаете
do you mind if I smoke?, do you mind my smoking?, would you
mind my smoking? ― вы не будете возражать, если я закурю?
no, I don't mind (it) ― нет, я не возражаю (ничего не имею
против)
yes, I mind it (very much) ― нет, я (решительно) возражаю
I shouldn't mind a cup of tea ― я не прочь выпить чашку чаю
would you mind ringing? ― будьте любезны, позвоните; не будете
ли вы так любезны позвонить?
would you mind holding your tongue? ― попридержи свой язык,
пожалуйста
- заботиться; волноваться, беспокоиться, тревожиться
he minds your attitude very much ― его очень волнует ваше
отношение
I do not mind what you do ― мне все равно, что вы сделаете
he doesn't mind the cold weather ― холодная погода ему нипочем
I don't mind what people say ― меня не волнует, что говорят люди
- обыкн. в повелительном предложении обращать внимание,
считаться (с чем-л.)
don't mind me ― не обращайте внимания на меня
never mind him ― не обращайте на него внимания
never mind the expense ― не останавливайтесь перед расходами
- обыкн. в повелительном предложении прислушиваться (к
советам и т. п.); слушаться
the dog minds his master ― собака слушается своего хозяина
mind what I say ― (внимательно) слушай, что я говорю
if he had minded me ― если бы он меня послушал
mind and do what you are told ― слушайся и изволь делать то,
что тебе говорят
- обыкн. в повелительном предложении остерегаться, беречься,
обращать внимание
mind the step! ― осторожно! ступенька!
mind the dog ― берегись собаки
mind your health ― береги свое здоровье
mind what you are doing! ― осторожнее!
mind your language! ― выражайтесь повежливее!
- обыкн. в повелительном предложении не забыть сделать
(что-л.)
mind you write ― не забудь(те) написать
mind you don't forget ― смотри не забудь
mind you bring the book ― (смотрите) не забудьте принести книгу
- обыкн. в повелительном предложении обратить внимание,
заметить
I have no objection, mind (you), but... ― я не возражаю,
заметь, но...
not a word, mind! ― помните, никому ни слова!
- заботиться (о чем-л., ком-л.); смотреть, присматривать
(за чем-л., кем-л.); заниматься (чем-л.)
to mind the baby ― присматривать за ребенком
to mind one's business ― заниматься своим делом
mind your own business! ― не вмешивайся в чужие дела!
I asked him if he'd mind my bags ― я попросил его присмотреть
за моими чемоданами
- уст. диал. помнить
- редк. напоминать
- уст. внимательно следить, внимать
- уст. диал. намереваться
never mind! ― не волнуйся, не обращай внимания!, стоит
ли беспокоиться!; ничего!, все равно!, не беда!; это
несущественно!; не твое дело!
where have you been? - Never you mind! ― где вы были? - Не
ваша забота (печаль)
to mind one's P's and Q's ― следить за собой, за своими словами,
соблюдать осторожность или приличия
mind your eye! ― держи ухо востро!, берегись!, гляди в оба!