|
pinch pɪntʃ - щипок
to give smb. a pinch ― ущипнуть кого-л.
a pinch of pungent wit ― колкая реплика, остроумное
(язвительное) замечание
- сжатие; теснота
he could not stand the pinch of his tight shoes any longer
― тесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпеть
- щепотка
pinch of salt ― щепотка соли
pinch of snuff ― понюшка табаку
to take a pinch of snuff ― взять понюшку табаку
I wouldn't give a pinch of snuff for it ― я недал бы за это
и гроша ломаного
- крайняя нужда; тяготы
pinch of poverty (of want) ― тиски нужды
pinch of hunger ― муки голода
to feel the pinch ― разг. быть в очень трудном положении
(в стесненных обстоятельствах)
- чрезвычайные обстоятельства
narrow (close) pinch ― опасность, которую едва удалось избежать
it was a close pinch ― мы едва спаслись
at a pinch ― в крайнем случае, в трудную минуту
if it comes to the pinch ― если придется туго
- редк. решающий момент; важнейшая особенность
the very pinch of the argument ― сущность довода (аргумента)
- сл. арест
to make a pinch ― арестовать
- (полицейская) облава
- сл. кража; обман
- разг. легкая победа
the race will be a pinch ― победить в гонке будет легко
- спорт. жарг. верная ставка
this horse is good, a pinch, go nap on it ― это хорошая лошадь,
не подведет, ставьте на нее
- (лапчатый) лом; вага; рычаг
- спец. сужение; сжатие; защемление
- редк. трудная часть дороги, подъем
- геол. выклинивание
- физ. плазменный шнур; пинч(-эффект) (сжатие плазменного
шнура)
to take smth. with a pinch of salt ― относиться к
чему-л. скептически, с недоверием
- ущипнуть; прищемить; ущемить; защемить
to pinch smb.'s nose ― схватить кого-л. за нос
I've pinched my finger in the door ― я прищемил палец дверью
he pinched her cheek ― он ущипнул ее за щеку
- сдавливать, сжимать, жать; зажимать
he was pinched between the train and the platform ― он был
зажат между поездом и платформой
my shoes pinch ― туфли мне жмут
he pinched his nose to aavoid a bad smell ― запах был такой
сильный (неприятный), что ему пришлось зажать нос
- брать или прибавлять по щепотке, понемногу
he pinched the snuffbox empty by degrees ― по понюшке он
опустошил всю табакерку
the cook pinched more salt into the soup ― повар добавил в суп
(еще немного) соли
- мучить, причинять страдания; портить
face pinched by hunger ― осунувшееся от голода лицо
to be pinched with cold ― страдать от холода; иззябнуть
the flowers were a little pinched by the easterly winds
― цветы немного пострадали от восточных ветров (побило
восточным ветром)
- причинять неудобства; мешать (тж. pinch in, pinch on,
pinch upon)
the depression pinched them ― они пострадали от депрессии
his affairs pinch him at home ― дела не позволяют ему уехать
winter pinched on mining operations ― зима помешала горнорудным
работам
the builders were pinched by the shortage of good lumber
― нехватка хорошей древесины задерживала работу строителей
- скупиться, экономить
to pinch and scrape, to pinch pennies ― экономить на всем
they didn't pinch pennies on the new opera-house ― строительство
оперного театра велось с размахом; на новый оперный театр
денег не жалели
- урезывать; ограничивать, стеснять (кого-л.)
to pinch smb. in his food ― ограничивать кого-л. в еде
to pinch oneself ― отказывать себе во всем
- сл. арестовать, `сцапать`
to get pinched ― попасться
- сл. украсть, стащить
my watch has been pinched ― у меня украли (увели) часы
someone has pinched my matches ― кто-то стащил (стянул)
мои спички
- сл. вымогать
to pinchsmth. out of (from) smb. ― вымогать что-л. у кого-л.
- спорт. разг. загнать (лошадь)
- тех. передвигать рычагом, вагой
- сад. пинцировать, чеканить, прищипывать (тж. pinch back,
pinch off, pinch out)
- геол. выклиниваться (о жиле; тж. pinch out)
- мор. идти так круто, что паруса заполаскивают (тж. to
pinch her)
- ам. играть пиццикато
that is where the shoe pinches ― вот в чем загвоздка; вот где
собака зарыта
to know where the shoe pinches ― знать в чем загвоздка
(трудность)
| pinch bitter pɪntʃ ˈbɪtə - игрок, бьющий битой за другого (бейсбол)
- разг. замена; тот, кто заменяет
| pinch effect pɪntʃ ɪˈfekt физ. пинч-эффект, самосжатие разряда (в плазме)
| pinch hit pɪntʃ hɪt удар, выполненный за другого игрока (бейсбол)
| pinch-bar pɪntʃ - ̈ɪbɑ: (лапчатый) лом; вага; рычаг
| pinch-belly pɪntʃ - ˈbelɪ разг. тот, кто экономит на еде
| pinch-faced с худым лицом
| pinch-fist pɪntʃ - fɪst скряга, жадюга
| pinch-hit pɪntʃ - hɪt - сделать удар вместо игрока с битой (бейсбол)
- набирать таким образом очки
- (for) ам. разг. заменять, служить заменой
| pinch-runner pɪntʃ - ˈrʌnə пинчраннер (игрок в бейсболе)
| pinchbeck ˈpɪntʃbek - томпак
- фальшивые драгоценности; подделка, дешевка
this story is pinchbeck ― роман дрянной
- сделанный из томпака, томпаковый
pinchbeck watch ― томпаковые часы
- фальшивый, поддельный; дешевый
pinchbeck manners ― неестественные манеры
pinchbeck hero ― дутый герой
pinchbeck patriotism ― показной патриотизм
| pinchbottle (винная) бутылка с вогнутыми стенками или вмятинами
для пальцев
| pinchcock спец. (лабораторный, пружинный) зажим Мора (для резиновых
трубок)
| pincheck - текст. джинсовая ткань
- текст. мелкий шашечный рисунок
| pinched pɪntʃt - прищемленный, ущемленный
pinched finger ― прищемленный палец
- зажатый между пальцами
- стесненный; урезанный (в чем-л.)
they lived in very pinched circumstances ― они жили в очень
стесненных обстоятельствах
we are a bit pinched for money ― у нас сейчас не очень хорошо
(туговато) с деньгами
they are pinched for room ― они живут в страшной тесноте
- узкий (об одежде); застроченный
pinched slacks ― брюки с застроченной складкой
pinched tuck ― вытачка
- худой, истощенный, измученный
pinched features ― исхудалое (худое) лицо, лицо с заостренными
чертами
pinched by cold ― продрогший, промерзший
pinched with hunger ― истощенный от голода
- измученный, исстрадавшийся, истерзанный
| pinching - щипание
- сжимание, сдавливание
- щемящая боль
- экономия, урезывание расходов
- сад. пинцировка, пинцирование, чеканка
- физ. пинч-эффект, самосжатие разряда (в плазме)
- мат. стягивание
- жмущий, сдавливающий
- мучительный; щемящий
- тягостный, стесняющий
- бережливый, экономный; скупой
| pinching-nut тех. контргайка
| pinchpenny ˈpɪn(t)ʃpɛni - скряга, жадюга
- скупой, прижимистый; за копейку удавится
|
|