Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
promise ˈprɔmɪs - обещание
conditional promise ― юр. условное обещание или обязательство
parole promise ― устное обещание
- то, что обещано, обещанное
I claim your promise ― я требую то, что вы обещали
- перспектива, надежда
a youth of great promise ― многообещающий юноша, юноша,
подающий надежды
the Land of P. ― библ. земля обетованная
promise is debt ― давши слово, держись
promises are (like piecrust) made to be broken ― обещания не
долговечнее корки пирога; на то и обещания, чтобы их нарушать
- обещать; давать обещание, обязательство, обязываться
to promise money ― обещать деньги
he always promises readily ― он всегда охотно дает обещания
- разг. уверять
I promise you ― уверяю вас
it was not so easy, I promise you ― поверьте, это было не
так легко
- подавать надежды; сулить, предвещать
the weather promises large crops ― такая погода сулит хороший
урожай
promise little but do much ― поменьше обещай, побольше делай
he promises mountains and performs molehills ― он горазд на
обещания; наобещает с три короба, а не сделает почти ничего
| promised ˈprɔmɪst обещанный
the P. Land ― библ. земля обетованная
| promisee ˌprɔmɪˈsi: - юр. лицо, которому дано обещание или обязательство
- юр. кредитор (по договору); векселедержатель
| promiser - юр. лицо, давшее обещание или обязательство; должник
(по договору)
- юр. лицо, выдавшее (простой) вексель; векселедатель
|
|