Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
pure pjuə - чистота
- кож. дело шакша, собачий помет
- чистый; беспримесный
pure air ― чистый воздух
pure milk ― цельное (неразбавленное) молоко
pure alcohol ― чистый спирт
pure silk ― натуральный шелк
pure wool ― чистая шерсть; стопроцентная шерсть
pure forest (stand) ― лес. насаждение одной породы (деревьев)
analytically pure ― химически чистый
commercially pure ― технически чистый
- чистокровный; чистый
pure Englishman ― чистокровный англичанин
pure Arab (horse) ― чистокровный арабский скакун
- чистый, ясный, отчетливый (о звуке)
pure tone ― чистый тон
pure vowel ― фон. чистая гласная
- однородный (о цвете)
pure white ― чистый, белый цвет
- правильный, соответствующий определенным нормам, безупречный
(о языке, слоге и т. п.)
he spoke pure English ― он говорил на чистейшем английском языке
- теоретический; отвлеченный
pure physics ― теоретическая физика
pure mathematics ― чистая математика (в отличие от
вычислительной)
- посвятивший себя какой-л. ограниченной области знания, узкий
he is a pure surgeon ― он занимается только хирургией
- неиспорченный, безупречный, превосходный
his taste was severe and pure ― у него был строгий и безупречный
вкус
- невинный, непорочный, целомудренный, чистый
pure in mind and body ― чист душой и телом
- правдивый, честный, бескорыстный
pure upright character ― правдивый, честный человек
- эмоц-усил. чистейший, полнейший
pure nonsense ― абсолютная чепуха, чистый вздор
pure imagination ― чистейшая выдумка
pure prejudice ― чистый (самый настоящий) предрассудок
pure accident ― чистая случайность
pure luck ― просто (чистой воды) везенье
it's a pure waste of time ― это просто потеря времени
- абсолютный, полнейший
to do it out of pure necessity ― сделать это исключительно
по необходимости
- церк. неоскверненный
- биол. бакт. чистый
pure culture ― чистая культура
pure line ― чистая линия (от одной гомозиготной особи)
pure and simple ― ни больше ни меньше; ни что иное как;
попросту говоря
that's the truth pure and simple ― это чистая правда
it's pure and simple laziness ― это не что иное как лень;
это просто (самая обыкновенная) лень
with the pure all things are pure ― чистому - все чисто
(as) pure as (the) driven snow ― чист (невинен) как младенец
- чисто; без примесей
- уст. диал. совершенно, совсем, абсолютно
- уст. чистить, очищать
- кож. дело обрабатывать шакшой
| pure democracy pjuə dɪˈmɔkrəsɪ полная, ничем не ограниченная демократия
| pure-blooded pjuə - ˈblʌdɪd - чистокровный; породистый
- чистосортный
| pure-bred ˈpjuəbred - чистокровный; породистый
- чистосортный
| puree ˈpjuəreɪ - суп-пюре; пюре
- протирать через ситечко, делать пюре
| purely ˈpjuəlɪ - чисто
to speak French purely ― говорить по-французски чисто
(правильно)
- целомудренно, непорочно
to live purely ― вести целомудренный образ жизни
- эмоц-усил. вполне, целиком; совершенно
purely accidental ― совершенно случайно
- только, лишь, просто, исключительно
the inventation is purely formal ― это приглашение - простая
формальность
- диал. весьма, чрезвычайно
he is purely angry ― он очень сердится
| pureness - чистота; беспримесность
pureness of tone ― чистота тона
- чистота, правильность (языка, слога)
he spoke a French of great pureness ― он говорил на чистом
французском языке
- чистота, непорочность
pureness of one's intent ― благородство (чистота)
чьих-л. намерений
- проба (драгоценных металлов)
- спец. чистота, монохроматичность
pureness of colour ― чистота спектра
pureness of spectrum ― спектральная чистота
|
|