- запись, записывание; письменное упоминание, письменный след
(чего-л.)
record centre ― документохранилище
record management ― документоведение; делопроизводство
record of a patient ― мед. история болезни
to make a record of smth. ― записать что-л.
to keep a record of a conversation ― вести запись беседы
I can find no record of it ― это нигде не записано, это нигде
не упоминается (письменно)
to be on record ― быть документально установленным (записанным)
it is on record that... ― известно, что...; история говорит,
что...
the information we have on record ― офиц. сведения, которыми
мы располагаем
- регистрация, учет
record clerk, record keeper ― регистратор, делопроизводитель
record department, record room ― мед. регистратура
record practice ― воен. зачетная стрельба
to keep a record of road accidents ― вести учет (регистрацию)
несчастных случаев на дорогах
there was no record of any man with those initials ― человек
с такими инициалами нигде не числился
record of attendances ― список (регистрация) присутствующих
his record of attendances is bad ― он часто отсутствует
- документация; учетно-отчетные документы; отчетные материалы;
данные
field records ― спец. данные полевого журнала, полевые данные
record material ― воен. документация
- протокол (заседания, испытания, вскрытия и т. п.);
стенограмма; официальный документ
public records ― судебные протоколы
abstract of record ― выписка из записи (из протокола)
record of evidence ― протокол допроса свидетеля
on (upon, in) record ― занесенный в протокол,
запротоколированный, зарегистрированный
to enter on the records ― занести в протокол
I want to be on record as having... ― прошу занести в протокол,
что я...
- юр. материалы судебного дела, письменное производство
по делу
- архив
records of the Foreign Office ― архив министерства иностранных
дел
keeper of the records, record keeper ― архивариус, регистратор
- факты, данные (о ком-л.); характеристика, репутация
criminal record ― юр. досье преступника, регистрация приводов,
судимостей и т. п.; уголовное прошлое; судимость
to have a good record ― иметь хорошую репутацию; прожить
жизнь честно
to have (to show) a clean record ― иметь безупречное прошлое;
юр. не иметь судимости
he has a police record ― он известен полиции, у него есть
приводы
his record is against him ― его прошлое говорит против него
as is evident from his whole record ― как явствует из всего,
что он сделал в жизни; свидетельством чего является вся
его деятельность
- достижения; результаты деятельности
the committee's record to date ― то, что уже сделано комитетом
к настоящему времени
the committee's record is not unimpressive ― комитет сделал
немало
that airline has a bad record ― эта авиалиния пользуется дурной
славой (считается ненадежной)
- спорт. рекорд
world record ― мировой рекорд
to beat (to break, to cut) the record ― побить рекорд
to achieve a record ― поставить (установить) рекорд
two records fell ― два рекорда были побиты (пали)
- звукозапись; запись (звука, изображения на пластинку,
пленку и т. п.); фонограмма; фотограмма; кинограмма
sound record ― фонограмма, звуковая дорожка
sound-and-picture record ― фотофонограмма
photographic record ― фотозапись, фоторегистрация
camera record ― (фото)снимок
telemetry record ― телеметрическая запись
echo record ― спец. регистрация эха (отраженного импульса)
- диаграмма (самописца)
- граммофонная пластинка
mother record ― матрица (пластинки)
- ам. перфорированный нотный ролик (для механического
фортепьяно)
- (исторический) памятник (о статуе, картине, манускрипте
и т. п.)
the records of the past ― памятники прошлого
the records of medieval life in the British Museum
― средневековые экспонаты в Британском музее
to put (to place) oneself on record ― отличиться, выдвинуться;
увековечить свое имя, оставить след в истории
history has not preserved any record of... ― история не
сохранила письменных свидетельств о...
- (the record) юр. суть дела
to keep to the record ― держаться сути дела
to travel out of the record ― приводить доводы, не относящиеся
к делу; говорить не по существу
- юр. библ. свидетельское показание; свидетель
to bear record to ― свидетельствовать, удостоверять истинность
(фактов и т. п.)
I can bear record to his good character ― я могу
засвидетельствовать его добропорядочность
to call (to take) to record ― призывать в свидетели;
ссылаться на
God is my record that... ― видит Бог, что я...
- память
to pass from record ― исчезнуть из памяти; пройти, не оставив
следа
on (the) record ― официальный; гласный, открытый; несекретный;
объявленный публично; сделанный или предназначенный для печати
(о заявлении и т. п.)
to place on record ― зафиксировать
I want to place on record that... ― надо констатировать
(заявить), что...
to go (to put oneself) on record ― заявить что-л. официально;
сделать заявление для печати
off the record ― не для печати; конфиденциальный, не подлежащий
оглашению (особ. в печати); неофициальный (о заявлении и
т. п.)
he spoke off the record ― он выступал неофициально
this is strictly off the record ― пусть это останется между
нами; это строго конфиденциально
of record ― записанный, зафиксированный; всем известный,
несомненный
matter of record ― документально подтвержденный факт
their enmity was a matter of record for years ― из вражда уже
много лет всем известна
record of service ― послужной список; деятельность в прошлом,
прохождение службы
to keep the record straight ― не допустить извращения (истины и
т. п.); предотвратить возможность неправильного истолкования
(факта и т. п.)
to set the record straight ― внести поправку в протокол,
документ и т. п.; поправить чью-л. ошибку; разъяснить
недоразумение; восстановить истинное положение вещей
I want to set the record straight ― я хочу внести ясность
- рекордный; небывалый, неслыханный (тж. перен.)
record pace ― рекордная скорость
record prices ― неслыханные цены
record drought ― небывалая засуха
record audience ― небывалое количество присутствующих
- записывать, протоколировать; заносить в список, реестр,
протокол и т. п.
to record a speech ― записывать или стенографировать речь
to record the day's events ― записать события дня
to record one's thoughts in a diary ― заносить свои мысли
в дневник
he already has several convictions recorded against him ― за
ним уже числится несколько судимостей
this volume records the history of the regiment ― в этом томе
излагается история полка
- регистрировать, фиксировать; показывать (о приборе);
записывать (о регистрирующем или самопищущем приборе)
a seismograph records earthquakes ― сейсмограф регистрирует
землетрясения
to record the time ― спорт. засекать время, хронометрировать
the thermometer recorded 40 degrees ― термометр показывал
40 градусов
- записывать на пленку, пластинку и т. п.
the gramophone has 8ed his voice ― его голос записан на
граммофонную пластинку
the programme was recorded ― программа была записана на пленку
(в отличие от прямого эфира)
- записываться (о звуке)
the piano does not record well ― звук фортепьяно плохо
записывается (на пластинку и т. п.)
- снимать (фото- или киноаппаратом)
- увековечивать
he is recorded to have built this church in 1270 ― из истории
известно, что он построил эту церковь в 1270 году
this stone records a famous battle ― этим камнем отмечена
историческая битва
- петь, заливаться (о птице)
- уст. свидетельствовать