|
refer rɪˈfə: - посылать, отсылать (к кому-л., чему-л.); направлять (за
справкой, помощью и т. п.); адресовать (за указаниями)
to refer a patient to a specialist ― направить больного
к специалисту
to refer smb. to the Inquiry Office ― направить кого-л. в
справочное бюро
to refer students to books on a subject ― отсылать учащихся
к книгам по какому-л. предмету, рекомендовать учащимся
литературу по какому-л. вопросу
I referred him to the secretary ― я послал его к секретарю
I have been referred to you ― мне посоветовали обратиться к вам;
меня направили к вам
if they come I shall refer them to you ― если они придут,
я их пошлю к вам
the reader is referred to... ― рекомендуем читателю обратиться
к...; отсылаем читателя к...
we refer you to... ― офиц. просим обратиться к...; вам следует
адресоваться к...
an asterisk refers to a footnote ― звездочка отсылает к
примечанию
- обращаться (за помощью и т. п.)
I shall have to refer to the Board ― мне придется обратиться
в правление
- наводить справку, справляться (где-л.); пользоваться
справочником и т. п.
to refer to a map ― посмотреть на карту, справиться по карте
to refer to an authority ― навести справки у авторитетного
специалиста
to refer to a former employer for a character ― навести справки
(о ком-л.) на старом месте работы
he referred to his watch for the exact time ― он взглянул на
часы, чтобы уточнить время
the speaker referred to his notes ― оратор заглянул в конспект
(в текст)
- приписывать (чему-л.); объяснять (чем-л.), относить на счет
(чего-л.)
to refer ill temper to indigestion ― отнести дурное настроение
на счет несварения желудка
to refer miraculous tales to ignorance ― рассказы о чудесах
приписывать невежеству
he referred his success to the good teaching he had had ― свой
успех он объясняет тем, что его хорошо учили
- относить (к эпохе, классу и т. п.)
to refer an upheaval to the ice age ― отнести смещение платов
к ледниковому периоду
minute organisms which some refer to animals, others to plants
― одни относят микроорганизмы к животным, другие - к растениям
the discovery of gunpowder is usually referred to China
― принято считать, что порох был изобретен в Китае
- ссылаться (на кого-л., что-л.)
referring to your letter ― офиц. ссылаясь на ваше письмо
to refer to smth. for proof ― приводить что-л. в доказательство;
ссылаться на что-л. как на доказательство
for my proof I refer to the document quoted ― в доказательство
я ссылаюсь на процитированный документ
- упоминать (что-л., кого-л.); говорить (о чем-л., ком-л.);
намекать; подразумевать (в речи)
he several times referred to the increase in expenditure ― он
на раз упоминал об увеличении расходов
he never refers to it ― он об этом никогда не упоминает
(не говорит)
we will not refer to it again ― об этом мы больше вспоминать
не будем
I've already referred to his services to the Party ― я уже
говорил (упоминал) об его заслугах перед партией
whom (who) are you referring ti? ― кого вы имеете в виду?;
о ком вы говорите?
I refer to you ― я имею в виду вас, я говорю о вас
I am not referring to you ― речь идет не о вас
referred to as Smith ― именуемый Смитом
in cases referred to above ― в случаях, указанных выше
the declarations referred to above ― вышеуказанные заявления
specialized agencies referred to in Article 57
― специализированные учреждения, упомянутые в статье 57
- редк. рассказывать, сообщать, докладывать
he referred in detail on their corrupt practices ― он подробно
остановился на их злоупотреблениях
- юр. передавать на рассмотрение
to refer a matter to a tribunal ― передать дело в суд
the dispute was referred to the United Nations ― спор был
передан на рассмотрение ООН
- передать на чье-л. усмотрение
to refer a question to smb.'s decision ― предоставить
кому-л. вынести суждение по какому-л. вопросу
let us refer the dispute to Socrates! ― пусть наш спор решит
Сократ!
- иметь отношение, относиться (к чему-л., кому-л.)
these remarks refer only to deliberate offences ― эти замечания
относятся только к умышленным нарушениям
the regulation refers only to children ― это правило относится
только к детям
`refer (-red) to drawer` ― `обратитесь к чекодателю`
(отметка банка на неоплаченном чеке)
there are few workers to whom this order does not refer ― это
распоряжение касается почти всех рабочих
- редк. вверять
to refer oneself ― полагаться; вверяться
I refer myself to your generosity ― полагаюсь на ваше
великодушие
| refer back rɪˈfə: bæk - возвращать для нового рассмотрения
we referred the matter back to the Finance Committee
― мы вернули вопрос в финансовую комиссию для повторного
рассмотрения
I've had my application for a grant referred back to the
University ― мое заявление о назначении стипендии было опять
переслано в университет
- справляться, наводить справки
before they could settle the question they had to refer
back to the minutes of the previous meeting ― прежде чем
решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу
предыдущего заседания
| referable rɪˈfə:rəbl - объясняемый (чем-л.)
success referable to hard work ― успех, достигнутый благодаря
большой работе
- приписываемый (чему-л.), относимый (за счет чего-л.)
the typhoid was referable to bad water ― брюшной тиф был вызван
грязной водой
- подлежащий рассмотрению
referable to the subcommittee ― подлежащий рассмотрению
подкомитетом
referable to arbitration ― подлежащий передаче в арбитраж
| referee ˌrefəˈri: - юр. арбитр; третейский судья; рефери
referee's court ― третейский суд
referee test ― эк. поверочное или арбитражное испытание
- спорт. судья; рефери
chief referee ― главный судья
referee's ball ― спорный мяч (футбол)
referee's position ― исходное положение (борьба)
- автор отзыва (о статье, изобретении); рецензент-эксперт
- быть третейским судьей, арбитром
- спорт. судить (матч и т. п.)
- рецензировать статью (до ее опубликования); давать отзыв
(об изобретении и т. п.)
| refereeing спорт. судейство
top-class refereeing ― судейство высокого класса
| reference ˈrefrəns - (to) ссылка (на кого-л., что-л.); упоминание (о чем-л.,
ком-л.)
to make reference to smb., smth. ― ссылаться на кого-л.,
что-л.; упоминать о ком-л., чем-л.
(a) reference to previous conversation ― ссылка на имевший
место разговор
no further reference to him was made ― о нем больше не упоминали
his memoirs contain many references to interesting people
― в своих мемуарах он говорит о многих интересных людях
he gave us a reference to his last employer ― он предложил
нам навести о нем справки у его прежнего нанимателя
`R. Mr. Smith` ― офиц. в ответе сошлитесь на г-на Смита
(надпись на шапке делового письма)
with (in) reference ― офиц. ссылаясь на
with reference to your reply ― офиц. ссылаясь на ваш ответ
- сноска, выноска (в книге); ссылка (на примечание, источник
и т. п.)
cross reference ― перекрестная ссылка
reference bible ― издание библии с перекрестными ссылками
list of reference ― список (цитированной) литературы; список
условных обозначений, легенда
the writer gives no references to his authorities ― автор не
дает ссылок на источники
- полигр. знак сноски (тж. reference mark)
- справка
reference room ― справочный зал; читальный зал (библиотеки)
reference librarian ― библиограф-консультант
book of reference ― справочник
to make reference to the guidebook ― справиться в путеводителе
for reference, reference only ― только для справочной работы,
только для пользования в стенах библиотеки (о книгах)
- рекомендация; отзыв
reference letter ― рекомендательное письмо
reference (reading) list ― рекомендательный список (литературы)
to engage a servant without references ― нанять слугу без
рекомендаций
to have good references ― иметь хорошие отзывы (рекомендации,
-ую характеристику)
- лицо, дающее рекомендацию; поручитель
who are your references? ― кто может за вас поручиться?,
кто вас рекомендует?
you may use my name as reference ― вы можете сослаться на меня
- ком. референция
bank (banker's) references ― банковские референции
- компетенция (комиссии и т. п.); круг полномочий, ведение
(тж. terms of reference, редк. order of reference)
wide reference ― широкий круг полномочий
to keep to (within) the (terms of) reference ― не выходить за
пределы полномочий
it is outside the reference of the commission ― это не относится
к компетенции комиссии
- юр. передача на рассмотрение (в инстанцию)
the peerage was allowed without reference to the House of
Lords ― титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в
палате лордов
- передача дела на рассмотрение третейского судьи; разбор
дела третейским судьей
- соотношение, связь
reference of a fact to its case ― установление связи факта с
его причиной
in (with) reference to ― относительно, в отношении; что касается
with reference to my letter of the 20th inst. ― офиц. в связи
с моим письмом от 20 сего месяца
with reference to nothing at all he asked me ― ни с того ни
с сего он спросил меня
without reference to ― безотносительно, независимо; без
всякой связи
he acted without reference to me ― он действовал независимо
от меня
- филос. соотнесение
- обозначаемое, референция; денотат
the variables carry information concerning the reference
of the expression ― переменные несут информацию о том, что
обозначено данным выражением (о денотате данного выражения)
- тех. эталон, стандарт
reference standard ― спец. стандартный образец (эталон состава
или свойства для проверки приборов)
reference line ― спец. линия отсчета
reference point ― спец. контрольная точка, базисная точка
reference system ― спец. система отсчета
reference frame ― мат. система координат
- снабжать (текст) ссылками, сносками
- давать ссылку (на источник, примечание)
- подавать в виде таблиц и т. п. (для удобства пользования)
| reference book ˈrefrəns buk - справочник
- книга, выдаваемая для чтения только в помещении библиотеки
| reference delusion ˈrefrəns dɪˈlu:ʒən мед. бред отношения
| reference group ˈrefrəns ɡru:p референтная группа (в социологии); эталонная группа (в
социальной психологии)
| reference library ˈrefrəns ˈlaɪbrərɪ - справочная библиотека
- библиотека без выдачи книг на дом
| reference mark ˈrefrənsˈmɑ:k - полигр. знак сноски
- топ. репер
| referencing топ. привязка
| referenda ˌrefəˈrendə pl. от referendum
| referendary ˌrefəˈrendərɪ - юр. уст. третейский судья
- ист. референдарий
| referendum ˌrefəˈrendəm референдум, народный опрос
| referent ˈrɛf(ə)r(ə)nt референт; то, с чем соотносится (мысль, символ, знак)
the referent for Shakespeare's greatness is his works ― величие
Шекспира основано на его произведениях
| referential ˌrɛfəˈrɛnʃ(ə)l - книж. справочный
for referential use ― для справок (о каком-л. материале)
- относящийся к сноске, к ссылке
referential mark ― знак сноски
- (to) относящийся (к чему-л.)
| referral rɪˈfəːr(ə)l - направление (на работу, к врачу и т. п.)
- направленное лицо (пациент, кандидат на должность и т. п.)
50 per cent of referrals were turned down 50 ― процентов
кандидатов было отклонено
- обращение за помощью, советом и т. п.
| referral service rɪˈfəːr(ə)l ̈ɪˈsə:vɪs справочная служба
|
|