shine shine ʃaɪn – shined/shone – shined/shone
  1. свет, сияние
    the shine of the sun ― свет солнца
    the shine of a lamp ― свет лампы
    the bright shine of the fire ― яркий свет огня
  2. солнечный день
    rain or shine ― в дождь или ведро, в любую погоду
    shine or dark ― впотьмах или при свете
  3. блеск
    the shine of gold ― блеск золота
  4. блеск, свет
    the shine of wisdom ― свет мудрости
    the shine of eloquence ― блеск красноречия
    to take the shine out of smth. ― лишить что-либо блеска; затмить что-либо
    to take the shine out of smb. ― лишить бодрости, измотать кого-либо
    the cares of the world took the shine out of him ― жизнь его основательно потрепала
    to take the shine out of smb. ― сбить спесь с кого-либо
  5. глянец, лоск
    to give one's shoes a shine ― навести на туфли глянец
    to get a shine ― почистить туфли (у чистильщика)
    to give smb. a shine ― разг. почистить кому-либо обувь
  6. ам. симпатия, влечение
    to take a shine to ― привязаться, почувствовать симпатию
    he has taken a shine to you ― вы ему понравились
    to take a shine to ― пристраститься
  7. разг. шум, скандал; возня
  8. разг. ам. выходки, проказы
  9. фот. световой блик
    to cut a shine ― заноситься; преуспевать, быть на виду
  10. светить, сиять; озарять
    the sun shines ― светит солнце
    it shines ― светит солнце
    a lamp shines ― светит лампа
    a light shone upon his figure through the window ― из окна на него падал свет
    the sun shone down upon meadow ― солнце озаряло луг
    the sun shone forth ― внезапно показалось солнце
  11. светить, освещать (чем-либо)
    he shines his lantern ― он светит фонарем
    shine the torch over here ― посвети здесь факелом
  12. (обыкн. with) блестеть, сверкать
    a diamond shines in the sun ― алмаз блестит на солнце
    his face shone with sweat ― его лицо блестело от пота
    the floor shines with polishing ― пол натерт до блеска
  13. светиться, сиять
    to shine with happiness ― сиять от счастья
    to shine with excitement ― гореть от возбуждения
    their faces shone with gratitude ― их лица светились благодарностью
    his face shines with health ― его лицо пышет здоровьем
  14. блистать, выделяться
    to shine at a ball ― блистать на балу
    to shine as an orator ― быть блестящим оратором
    to shine supreme as a historian ― как историк быть на голову выше всех
    he doesn't shine at mathematics ― в математике он не блещет
  15. разг. полировать, придавать блеск, наводить лоск, глянец; чистить, начищать
    to shine shoes ― чистить сапоги
    shine, sir? ― почистить сэр?
shine down shine down ʃaɪn daʊn
    редк. затмевать, превосходить
    she shone everybody down ― она затмила всех
shine out shine out ʃaɪn aʊt
  1. сверкнуть, засверкать
    the sun shone out ― внезапно показалось солнце
  2. выделяться, блистать
    her beauty shines out amid sordid surroundings ― ее красота блистает на фоне жалкого окружения
shiner shiner ˈʃaɪnə
  1. разг. звезда
  2. разг. светило, звезда (о человеке)
  3. разг. бриллиант
  4. разг. синяк
  5. разг. чистильщик сапог
  6. разг. самогонщик
  7. разг. зеркало (особ. у шулера)