- краткое содержание; суть
in short ― вкратце, короче говоря, одним словом
for short ― для краткости, сокращенно
they called him Tom for short ― они называли его просто Томом
the long and the short of it is... ― короче говоря, одним словом
that's the long and the short of it ― вот и все
the short of it is this ― дело сводится к следующему
the short of the matter ― сущность дела
- краткий гласный
- краткий слог
- знак краткости
- разг. короткометражный фильм
documentary short ― короткометражный документальный фильм
- разг. короткий отрывок, короткое произведение
- малый рост (размер мужской одежды)
- эл. разг. короткое замыкание
- воен. недолет
- продажа на срок без покрытия
- бирж. спекулянты, играющие на понижение
- разг. крепкий напиток, спиртное
- разг. `стаканчик` (рюмка неразбавленного виски)
- короткий
short distance ― короткое расстояние
short hair ― короткие волосы
short letter ― короткое письмо
my coat was short in the sleeves ― рукава пальто мне были
коротки
at (a) short range ― на близком расстоянии
a short way off ― неподалеку
short arms ― воен. короткоствольное оружие
short rifle ― воен. укороченная винтовка, карабин;
воен. ист. штуцер
to make a long story short ― короче говоря
- низкий, невысокий
a short man ― человек низкого роста
short grass ― низкая трава
short tower ― невысокая башня
- короткий, краткий, недолгий
short holiday ― короткий праздник
short life ― короткая жизнь; тех. быстрый износ
short address ― короткое обращение
short memory ― короткая память
short burst ― короткая очередь (из автоматического оружия)
short turns ― короткие номера (программы)
short bound ― воен. бросок
short vowel ― гласная буква со знаком краткости; краткий гласный
short syllable ― стих. краткий слог
a short time ago ― недавно
in a short time ― вскоре, скоро
at short notice ― незамедлительно, тотчас же, сразу же,
в короткий срок; воен. по первому требованию
to make short work of smth. ― быстро справиться с чем-либо
at short intervals ― с короткими промежутками
- краткосрочный
short bill ― краткосрочный вексель
short loan ― краткосрочная ссуда
short service ― воен. краткосрочная служба
to be paid at short sight ― подлежать уплате в короткий срок
- краткий, сжатый
short title ― краткое наименование (закона); воен. условное
обозначение документа
to be short and the point ― говорить кратко и по существу
- кин. короткометражный
short motion picture ― короткометражный кинофильм
- урезанный; неполный
short time ― неполный рабочий день
workers were put on short time ― рабочие были переведены на
неполный рабочий день
short hours of work ― сокращенные часы работы
short measure ― ком. неполная мера, недомер
short weight ― ком. неполный вес, недовес
short shipment ― ком. недогруз
- неполный, примерный
a short ten miles ― каких-то десять миль
a short five minutes ― всего пять минут
- некомплектный, неукомплектованный
- скудный, бедный
short allowance ― скудное содержание
short purse ― тощий кошелек; безденежье
to be on short commons ― недоедать, жить впроголодь
supplies run short ― запасы кончаются
- недостаточный; испытывающий нехватку (чего-либо)
to be short of food ― испытывать недостаток в пище
to be short in weight ― весить меньше нормы
to be short in proofs ― иметь недостаточно доказательств
to be short of words ― не находить (нужных) слов
to run short of arguments ― исчерпать доводы
he's not far short of thirty ― ему немногим меньше тридцати
(лет)
he's short on brains ― он звезд с неба не хватает
to be short in one's payments ― недоплатить, не выплатить
полностью
- неудовлетворительный
short bran ― с-х. плохо высеянные отруби
- ком. продающийся без покрытия
short sale ― продажа на срок без покрытия
- бирж. разг. играющий на понижение
- резкий, грубый, отрывистый
short answer ― резкий ответ
to be short with smb. ― быть резким с кем-либо
to speak in short accents ― говорить в резких тонах
- резкий и сухой (о кашле)
- разг. крепкий, неразбавленный
short drink, something short ― спиртное
- рассыпчатый
short pastry ― рассыпчатое пирожное
- ломкий, хрупкий
short metal ― ломкий металл
to work short ― быть хрупким в обработке
short and ― знак & (типографский знак союза `и`)
short views ― близорукость, недальновидность
to take short views of a subject ― проявлять недальновидность
при рассмотрении вопроса; рассматривать вопрос с точки зрения
непосредственных результатов
short price ― низкая ставка (в пари)
short bit ― ам. монета в 10 центов
short suit ― карт. короткая масть
short hours ― первые часы после полуночи; предрассветные часы
short sea, short seas ― неспокойное море
S. Seas ― ком. профес. Балтийское и Белое моря
short and sweet (like a donkey's gallop) ― краткий и
выразительный; коротко и ясно
short blast ― воен. дульная волна
to do smth. in short metre ― сделать что-либо в два счета
one's hand is short ― руки кортки
a short horse is soon curried ― посл. с небольшим делом
легко справиться
to have smb. by the short hairs ― ам. сл. зажать кого-либо
в кулак; взять кого-либо за горло
- резко, круто; внезапно, неожиданно
to stop short ― неожиданно остановиться
to turn short ― резко обернуться
to pull a horse up short ― резко натянуть поводья, круто
осадить коня
to take smb. (up) short ― застать кого-либо врасплох, напасть
на кого-либо неожиданно
the wind took us (up) short ― ветер налетел неожиданно
to take smb. (up) short ― обрывать, прерывать кого-либо;
не дать кому-либо договорить
to break off short ― кончить неожиданно; кончиться неожиданно
- преждевременно, до срока
to cut smb.'s life short ― преждевременно оборвать чью-либо
жизнь
to cut the course of events short ― оьорвать ход событий,
не дать событиям прийти к их естественному завершению
to cut a speech short ― прервать речь, не дослушав до конца
to cut the speaker short ― прервать оратора
- коротко
to cut a stick short ― укоротить палку
to cut one's hair short ― кортко остричь волосы
to dress short ― носить короткие платья
to wear one's hair short ― носить короткие волосы
- близко, недалеко, на близком расстоянии
- не доходя, не достигнув
the shells fell short (of the mark) ― снаряды ложились
с недолетом
to fall short of one's duty ― не выполнить своего долга
to come short of smb.'s hopes ― не оправдать чьих-либо надежд
to come short of smb.'s dreams ― разочаровать кого-либо
- редк. кратко, сжато; отрывисто
to speak short and plain ― говорить кратко и ясно
to sell short ― бирж. играть на понижение, продавать на срок
товары или ценные бумаги, которых нет в наличии (тж. to short
a bear); обманывать; предавать; подводить (кого-л.); подрывать
авторитет (страны и т. п.); наносить урон (престижу и т. п.)
to be taken short ― эвф. надо кое-куда сходить
I was taken short ― у меня живот схватило