sign saɪn - признак, примета; свидетельство
a dark cloud is a sign of rain ― темное облако - признак дождя
tears are a sign of weakness ― слезы - свидетельство слабости
the weather shows no signs of improving ― погода не дает
надежды на улучшение
signs intimate that... ― есть признаки того, что...
her face bore signs of many years' suffering ― ее лицо носило
следы многолетних страданий
- мед. симптом
- знак, обозначение
in sign of smth. ― в знак чего-либо
a sign of the cross ― крестное знамение
to make a sign of the cross ― перекреститься
they removed their hats in sign of respect ― в знак уважения
они обнажили головы
- условный знак, значок; символ
the signs used in arithmetic are +,-,sign,: ― в арифметике
используются знаки +,-,sign,:
- эмблема, символ
- пароль
sign and countersign ― пароль и отзыв
- жест, знак
deaf-and-dumb signs ― азбука глухонемых
to speak in signs ― объясняться жестами
to make no sign ― не подавать признаков жизни; не возражать
- сигнал
to give a sign ― подать сигнал
the high sign ― тайный сигнал; знак, поданный незаметно для
посторонних (жестом, подмигиванием)
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the
party ― он подал знак жене - пора собираться домой
- возв. знамение, предзнаменование
signs of the times ― знамение времени
to interpret aright the signs of the time ― правильно
истолковать веления времени
- астр. знак зодиака
- вывеска; объявление; указатель
traffic sign ― дорожный знак
illuminated signs ― световая реклама
at the sign of the Red Lion ― в гостинице `Красный лев`
a `Closed` sign was put up over the door of the bank ― на
дверях банка было вывешено объявление `Закрыто`
the `Silence` sign in the library ― надпись `Соблюдайте тишину`
в библиотеке
- ам. охот. след (зверя)
- юр. подпись
- подписывать
to sign a letter ― подписать письмо
to sign one's doom ― подписать приговор самому себе
- подписываться
to sign in full ― подписываться полным именем
to sign in smb. else's name ― подписываться за кого-либо
to sign for a telegram ― расписаться в получении телеграммы
- подавать знак; выражать жестом
to sign assent ― выразить жестом согласие
- the patrolman signed for him to stop регулировщик сделал
ему знак остановиться
he signed to me to take a seat ― он жестом пригласил меня
садиться
- отмечать, помечать; ставить знак
- перекрестить, осенить крестным знамением
to sign a bill into law ― подписать законопроект, сделав его
законом; утвердить закон (о президенте)
to sign on the dotted line ― расписаться на документе
(особ. финансовом); взять на себя расходы, финансирование
|
sign away saɪn əˈweɪ - отписать, передать (собственность, право)
- отказаться, оформить отказ
to sign away one's rights ― (формально) отказаться от своих
прав, подписать отказ от своих прав
|
sign language saɪn ˈlæŋɡwɪdʒ - кинетическая речь
- объяснение с помощью жестов (с иностранцем)
|
sign manual saɪn ˈmænjuəl юр. собственноручная подпись (особ. короля)
|
sign off saɪn ɒf - рад. тлв. подавать знак окончания передачи
now we sign off ― наша передача подошла к концу
the radio signed off at midnight ― радио прекратило работу
в полночь
- сл. замолчать, заткнуться
- отметиться при уходе с работы, из общежития
- уволить с работы, отчислить
- карт. пасовать при объявлении игры (бридж)
- выйти из игры; отмежеваться (от кого-либо, чего-либо)
to sign off drinking ― бросить пить; завязать с выпивкой
- (on) ам. сл. допустить что-либо (без формального
утверждения)
people here don't agree to a bill, they sign off on it ― у
нас здесь законопроекты не принимают, их пропускают без
утверждения
|
sign on saɪn ɒn - нанимать на работу
the firm signed on two engineers ― фирма зачислила в штат
двух инженеров
- поступать на работу
the actor signed on for a new film production ― актер получил
роль в новом фильме
- записываться
to sign on at the Employment Exchange ― зарегистрироваться на
бирже труда
- записываться добровольцем (в армию)
- мор. наниматься на судно (матросом)
- расписываться или отмечаться при приходе на работу
- рад. тлв. объявлять о начале передач
|
sign out saɪn aʊt - выписаться (из больницы)
- выписать (из гостиницы)
- отметиться в книге ухода (с работы, из общежития)
- дать пропуск на вынос (книг из библиотеки)
- воен. получить увольнительную
it you fail to sign out, you will be considered AWOL ― если ты
уйдешь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной
отлучке
|
sign over saɪn ˈəʊvə - отписать, передать (собственность, право)
- отказаться, оформить отказ
to sign over one's rights ― (формально) отказаться от своих
прав, подписать отказ от своих прав
- оформить продажу, передачу
a senior executive signed over a delivery of six aircraft on
behalf of his company ― ответственный представитель компании
подписал контракт на поставку шести самолетов
the top floor of the building was signed over for use as
offices ― была оформлена передача верхнего этажа под конторские
помещения
|
sign up saɪn ʌp - записаться (в армию, на курсы)
- поступить на работу
to sign up as a salesman with... ― поступить продавцом в
(такую-то фирму)
- нанять на работу
our team has signed up a number of promising young players
― наша команда привлекла в свои ряды несколько обещающих
молодых игроков
- подписаться, выписать
to sign up for a set of reference volumes ― подписаться на
комплект справочников
- подписать (кого-либо на что-либо)
to sign a customer up ― записать клиента (на покупку чего-либо);
оформить заказ клиенту
|
sign-in saɪn - ɪn сбор подписей под петицией, требованиями
|
sign-off saɪn - ɒf - рад. тлв. окончание передачи
- рад. тлв. сигнал окончания передачи (обыкн. музыкальный;
тж. sign-off tune)
|
sign-painter ˈsaɪnˌpeɪntə живописец вывесок, маляр
|
sign-up saɪn - ʌp добровольное поступление на военную службу
|
sign-writer ˈsaɪnˌraɪtə - художник по рекламе
- живописец вывесок, маляр
- (художник-)шрифтовик (для написания ценников)
|
signable - могущий быть подписанным
- требующий подписи
a document signable by special persons ― документ, требующий
подписи особых представителей
|
signal ˈsɪɡnl - команда; знак; сигнал
a signal of distress ― сигнал бедствия
light signals ― световые сигналы
smoke signal ― дымовой сигнал, сигнальный дым
radio signal ― радиосигнал
call signal ― рад. позывной
starting signal ― спорт. стартовая команда
on (a) signal ― по сигналу, по команде
to make signals to ― подавать (кому-либо) знаки, сигнализировать
- воен. сигнализация; сигнальное устройство
the signal does not work ― сигнализация не работает
- признак; знак
his rising was a signal that the meeting was over ― он поднялся,
дав тем самым понять, что совещание закончилось
he gave no signal of recognition ― он не подал вида, что
узнал меня
- преим воен. связь
signal communications ― средства связи
signal service ― служба связи
signal officer ― офицер войск связи; начальник связи
signals message center ― ам. пункт сбора донесений
- воен. войска связи
- воен. разг. связисты
- мор. служба связи
- книж. знаменательный, выдающийся, поразительный
signal achievement ― знаменательное достижение
signal failure ― полнейший провал
signal success ― блестящий успех
- сигнальный
signal bomb ― сигнальная ракета
signal pistol ― сигнальный пистолет
signal panel ― сигнальное полотнище
signal beacon ― мор. сигнальный знак
- сигнализировать; давать сигналы
to signal a message ― передать сообщение
the ship signalled its distress ― корабль подал сигнал бедствия
to signal by means of rockets ― сигнализировать ракетами
to signal for a pilot ― мор. дать сигнал вызова лоцмана
|
signal box ˈsɪɡnl ̈ɪbɔks - ж-д. пост централизации
- ж-д. сигнальная будка
|
Signal Corps ам. войска связи
|
signal-book ˈsɪɡnlbuk спец. код, сигнальная книга, сборник сигналов
|
signal-gun ˈsɪɡnl - ɡʌn - мор. сигнальная пушка
- мор. сигнальный выстрел
|
signalist - редк. сигнальщик
- воен. связист
|
signalize ˈsɪɡnəlaɪz - ознаменовывать; отмечать
to signalize a victory by public rejoicing ― ознаменовать
победу всенародными празднествами
he signalized his entrance into the Legislature by promoting
a bill ― он отметил свое избрание в законодательную палату
внесением законопроекта
- проявлять, обнаруживать
to signalize one's loyalty ― проявлять свою лояльность
- выделять, обращать особое внимание
- сигнализировать, посылать сигналы
|
signalled выдающийся, замечательный; примечательный; необычный
|
signaller ˈsɪɡnələ - сигнальщик
- воен. связист
|
signalling - сигнализирование
- сигнализация; связь
|