Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
splash splæʃ - плеск, всплеск
to hear splash ― услышать всплеск
to fall into the water with a splash ― плюхнуться (бултыхнуться)
в воду
- брызги
splash of water ― брызги воды
- брызганье
children enjoying a splash ― ребятишки, с наслаждением
барахтающиеся в воде
- пятно
a splash of colour on a dark surface ― яркое пятно на темной
поверхности
a splash of ink on the carpet ― чернильное пятно на ковре
a splash of light falling on the thicket ― блик света в чаще
- разг. капелька, небольшое количество (жидкости)
to add a splash of soda-water to a glass of whisky ― добавить
немного содовой в стакан виски
- разг. эффект, выставление напоказ; сенсация
splash head-line ― сл. броский заголовок
splash story ― сл. сообщение, помещенное на видном месте
(в газете и т. п.)
to cut (to make) a splash ― наделать шуму, произвести сенсацию
- редк. пули
- воен. профес. самолет противника, сбитый над водой
- воен. профес. падение ракеты при неудачном пуске
- воен. профес. ликвидация ракеты в полете
- брызгать, разлетаться брызгами
the water splashed on the floor ― вода брызгала на пол
- разбрызгивать, расплескивать
to splash gravy over the tablecloth ― пролить подливку на
скатерть
to splash water ― разбрызгивать воду, брызгать (плескать) водой
- забрызгивать, обрызгивать
to splash smb., smth. with mud ― заляпать (забрызгать) кого-л.,
что-л. грязью
to splash a page with ink ― залить страницу чернилами
to splash ink on to one's fingers ― запачкать пальцы чернилами
to be splashed from head to foot ― быть забрызганным с головы
до ног
- плескать
to splash one's oars ― бить по воде веслами
- плескаться
to splash in one's bath ― плескаться в ванне
the fish splashes at the end of the line ― рыба бьется на крючке
waves splash against the rocks ― волны бьются о скалы
a brook splashing over rocks ― ручеек, журчащий по камням
- шлепать (по воде, грязи)
he splashed his way across the pool ― он прошлепал по луже
- плюхнуться, бултыхнуться
to splash into the water ― плюхнуться (бултыхнуться) в воду
- усыпать, усеивать, расцвечивать
fields splashed with poppies ― поля, усеянные (пестрящие) маками
wood splashed with patches of light ― лес, расцвеченный
бликами света
- разг. тратить без счета, транжирить (тж. splash out)
to splash money (about) ― сорить деньгами
to splash out on luxuries ― транжирить деньги на предметы
роскоши
- разг. печатать аршинными буквами; подавать материал
броско, под кричащими заголовками
to splash a piece of news ― напечатать сообщение на видном месте
(под кричащим заголовком и т. п.)
`Time` splashed him on its cover ― (журнал) `Тайм`
подал его броско на обложке
- воен. профес. сбивать самолет, обыкн. над водой
two enemy planes were splashed ― два неприятельских самолета
были сбиты над водой
- приводняться (о космическом корабле; тж. splash down)
- звукоподрожат. редк. плюх!
| splash dam splæʃ ̈ɪdæm лес. сплавная плотина
| splash guard splæʃ ɡɑ:d авт. грязевой щиток, брызговик
| splash lubrication splæʃ ˌlu:brɪˈkeɪʃən тех. смазка разбрызгиванием
| splash out splæʃ aʊt кутить
he's splashing out tonight ― сегодня он кутит
| splash zone splæʃ zəun береговая зона, лежащая выше уровня наибольшего прилива
| splash-paper splæʃ - ˈpeɪpə цветная бумага
| splash-quenching закалка разбрызгиванием
| splashback ˈsplaʃbak кафель или стекло над умывальной раковиной
| splashboard ˈsplæʃbɔ:d - грязевой щиток, крыло (автомобиля, экипажа)
- гидр. шлюзный щит
- мор. съемный фальшбот
| splashdown ˈsplæʃdaun приводнение (космического корабля)
| splasher ˈsplæʃə - авт. грязевой щиток, брызговик
- тех. черпачок (шатуна)
- разг. кафель или стекло над умывальной раковиной
- разг. мот, транжир(а)
| splashing сл. великолепный, изумительный
| splashy ˈsplaʃi - сырой, топкий; тинистый
splashy ground ― сырая почва
- плещущий
splashy sound ― плеск
- пятнистый; пестрый
- разг. сенсационный, броский; расчитанный на эффект
splashy half-page ad ― броское объявление на полстраницы
|
|