Уважаемый пользователь, сайт развивается и существует только на доходы от рекламы - пожалуйста, отключите
блокировщик рекламы.
|
still ̈ɪstɪl - тишина, безмолвие
in the still of (the) night ― в ночной тиши
- фотоснимок
- стоп-кадр
- кин. рекламный кадр, фотореклама
to collect movie star stills ― собирать фото кинозвезд
- тлв. студийная заставка
- диаграмма, фотография и т. п.
- ам. пожарная тревога, объявляемая по телефону, радио и
т. п. (а не с помощью обычного сигнала)
- неподвижный, спокойный
still waters of the lake ― неподвижная гладь озера
still rain ― дождь без ветра
to keep still ― не двигаться
the woods were still ― лес стоял не шелохнувшись
she couldn't keep still ― ей не сиделось
- тихий, безмолвный, бесшумный
still evening ― тихий вечер
still watches of the night ― ночная тишина, безмолвие ночи
to be (to hold oneself) still ― не шуметь, не разговаривать
- тихий, негромкий, приглушенный
still voice ― тихий голос
the still small voice ― голос совести
- неигристый (о вине)
(as) still as death (as the grace) ― безмолвный как могила
to keep a still tongue in one's head ― молчать, держать язык
за зубами
still waters run deep ― посл. воды глубокие мирно текут,
происходящее внутри не всегда отражается на поверхности;
в тихом омуте черти водятся
- неподвижно, спокойно, тихо
to stand still ― не двигаться, оставаться неподвижным;
остановиться
time stood still ― время остановилось
his heart stood still ― у него замерло сердце
sit still! ― сидеть смирно!
there is no standing still ― нельзя остановиться; кто не
движется вперед - пятится назад
- успокаивать, утихомиривать
to still smb.'s fears ― разогнать чьи-л. страхи
- заставить замолчать; заставить остановиться
only death stilled artist's hand ― только смерть прервала
работу художника
- утолять, унимать, успокаивать
to still hunger ― утолить голод
to still pain ― унять боль
- редк. успокаиваться
the storm had stilled ― буря утихла (улеглась)
- до сих пор, (все) еще, по-прежнему
he is still busy ― он (все) еще занят
he is still working ― он все еще (до сих пор) работает
I am still looking for an explanation ― я все еще (по-прежнему)
ищу объяснения
I have still five shillings ― у меня еще осталось пять шиллингов
will he still be here? ― он еще будет здесь?
- еще (в сравнении)
still taller, taller still ― еще выше
still further ― еще дальше; более того
- кроме того, еще
he gave another reason still ― он привел еще одну причину
still and all ― несмотря на все это; при всех условиях; во
всяком случае
- все же, тем не менее, однако
the pain was bad still he did not complain ― (хотя) боль была
сильной, однако (все же, тем не менее) он не жаловался
he has many faults, still I love him ― несмотря на все его
недостатки, я его (все же) люблю
- перегонный куб, дистиллятор
- винокуренный завод
- перегонять, дистиллировать
| still alarm ̈ɪstɪl əˈlɑ:m ам. пожарная тревога, объявляемая по телефону, радио и
т. п. (а не с помощью обычного сигнала)
| still bank ̈ɪstɪl ̈ɪbæŋk копилка (керамическая, обыкн. в виде животного)
| still camera ̈ɪstɪl ˈkæmərə - фотоаппарат
- кин. фотоаппарат для съемки актерских проб, рабочих
моментов и рекламных фотографий
| still hunt ̈ɪstɪl hʌnt - ам. скрытое преследование, поиски дичи
- осторожная охота (за кем-л., чем-л.)
- тайное и упорное преследование какой-л. цели
| still library ̈ɪstɪl ˈlaɪbrərɪ фототека, архив фотоматериалов
| still life ˈstɪllaɪf натюрморт
| still picture ˈstɪlˌpɪktʃə - фотоснимок
- стоп-кадр
| still water ̈ɪstɪl ˈwɔ:tə - мор. стояние прилива или отлива, время между приливом
и отливом
- стоячая вода; заводь
| still-house ̈ɪstɪl - haʊs винокуренный завод
| stillbirth ˈstɪlbəːθ - рождение мертвого плода
- мертвый плод
| stillborn ˈstɪlbɔ:n мертворожденный
| stilliform каплевидный
| stilling стеллаж (для бочек)
| stillness неподвижность, спокойствие, тишина
| stillroom ˈstɪlrum - кладовая
- буфетная (в гостинице)
| stilly ˈstɪlɪ - тихий, спокойный; молчаливый
- тихо, спокойно; безмолвно
|
|