switch swɪtʃ - прут; хлыст
- фальшивая коса; накладка (из волос)
- кисточка хвоста (животного)
- резкое движение; взмах
the switch of a cane ― взмах розги или палки
- переключение; включение; выключение
- поворот; изменение, перемена (темы разговора и т. п.)
that is a switch ― (теперь) поговорим о другом
- эл. выключатель; переключатель
main switch ― главный выключатель
knife switch ― рубильник
change-tune switch ― рад. переключатель диапазонов
- эл. коммутатор (тж. group switch)
- эл. ключ
- ж-д. стрелка
- ж-д. запасной путь
- сбивалка (для яиц, сливок)
- воен. жарг. обмен военнопленными
- сл. валютная операция на разнице курсов
- торговые операции между двумя странами при посредстве
третьей
switch dealer ― торговый посредник между двумя странами
switch and spurs ― очень быстро, во весь дух
- ударять, стегать прутом или хлыстом
- махать, размахивать
to switch one's whip ― помахивать хлыстом
- делать резкие движения
to switch one's head round ― быстро (резко) поворачивать голову
to switch smth. out of smb.'s hand ― выхватить что-л. у
кого-л. из рук
she switched the cloth off the table ― она сдернула скатерть
со стола
- менять (тему разговора и т. п.; тж. switch off)
to switch the conversation (from one subject to another)
― перевести беседу (с одного предмета на другой)
he switched the conversation off to their future ― он завел
разговор об их будущем
to switch one's attention to... ― переключить внимание на...
if the demand for refrigerators fell off, the factory could
be switched to the production of washing-machines ― если спрос
на холодильники упадет, фабрика может переключиться на выпуск
стиральных машин
- воен. менять направление
to switch one's forces ― перебрасывать войска (с одного
направления на другое)
to switch fire ― переносить огонь
- ам. разг. (по)менять;
(по)меняться
to switch places ― поменяться местами
- подстригать (деревья, живую изгородь)
- эл. переключать, коммутировать
- ж-д. переводить на другой путь
to switch a train on to a branch line ― перевести поезд на
боковой путь
- ам. ответвляться, разветвляться (у стрелки)
- сбивать, взбивать (яйца, сливки)
|
switch around swɪtʃ əˈraund передвигать; перемещать
they are always redecorating the rooms and switching
the furniture around ― они постоянно ремонтируют комнаты и
переставляют мебель
|
switch knife swɪtʃ naɪf пружинный нож; автоматически открывающийся нож
|
switch line swɪtʃ ̈ɪlaɪn воен. отсечная траншея или позиция
|
switch off swɪtʃ ɒf - выключать ток
to switch off the light ― погасить свет
- разъединять телефонного абонента
I was switched off ― меня разъединили
- давать отбой
don't switch off ― не вешай трубку
- выключать радиоприемник
- выключать мотор, зажигание
- менять (тему разговора и т. п.); переходить на другое
he began in English and then switched off to Japanese ― он начал
говорить по-английски, но потом переключился на японский язык
- действовать угнетающе, угнетать
|
switch on swɪtʃ ɒn - включать
to switch on the light ― включать свет
- соединять по телефону
`I have a caller from London on the line` - `All
right, switch him on` ― `Вас вызывает Лондон` - `Хорошо,
соединяйте`
- включать мотор, зажигание
- возбуждать; создавать приподнятое настроение
alcohol, drugs, pop-music switch people on ― алкоголь,
наркотики, поп-музыка действуют возбуждающе
- впасть в бредовое состояние; галлюцинировать (после приема
наркотика)
- разг. отдавать дань моде, увлекаться всем модным; следить
за модой
|
switch over swɪtʃ ˈəʊvə - переключать
petrol pumps have been switched over to show decimal values
― бензопомпы были переключены на метрическую систему измерения
their aim is to switch the whole district over to natural
gas ― они ставят себе цель перевести весь район на природный газ
- переключаться, переходить
to switch over to another wavelength ― рад. переключиться на
другую волну
to switch over to electric and diesel traction ― перейти на
электровозную и тепловозную тягу
Peter switched over to teaching ― Питер перешел на
преподавательскую работу
|
switch position swɪtʃ pəˈzɪʃən воен. отсечная позиция
|
switch round swɪtʃ raund передвигать, перемещать
they switch the young trainees round between departments
― они перебрасывают молодых стажеров из цеха в цех
|
switch tender ˈswɪtʃˈtendə ам. стрелочник
|
switch through swɪtʃ θru: переключать поступивший телефонный вызов
operator, would you mind switching this call through to
Extension 779? ― коммутатор, пожалуйста, переключите этот
вызов на добавочный 779
|
switch trading swɪtʃ ˈtreɪdɪŋ эк. международная бартерная торговля
|
switch-grass swɪtʃ - ɡrɑ:s бот. просо (Panicum virgatum)
|
switch-room swɪtʃ - ru:m эл. коммутационный зал
|
switchback ˈswɪtʃbæk - кин. прием возвращения действия в прошлое
- кин. повторение ранее показанной сцены фильма
|
switchback universe ˈswɪtʃbæk ˈju:nɪvə:s астр. пульсирующая вселенная
|
switchblade knife пружинный нож; автоматически открывающийся нож
|
switchboard ˈswɪtʃbɔ:d - эл. щит управления; распределительный щит
- коммутатор
switchboard operator ― телефонистка
to operate the switchboard ― работать на коммутаторе
|
switchbox эл. коробка переключений
|
switched-off скучный, вялый
he's the most switched-off guy you ever met ― скучнее этого
парня свет не видывал
|
switched-on - разг. ультрасовременный, на самом современном уровне
fashions for switched-on people ― фасоны для модников
- сл. возбужденный; одурманенный наркотиками
|
switchel ам. напиток из патоки и воды (в который иногда добавляется
уксус, имбирь или ром)
|
switcher ˈswɪtʃə - ам. маневровый локомотив
- эл. переключатель
|
switcheroo ˌswɪtʃəˈruː ам. сл. резкая перемена; сюрприз, неожиданный поворот
событий
|
switchette эл. миниатюрный выключатель
|