- пробка, затычка
- (выходное) отверстие (бочонка и т. п.)
- кран (водопроводный, газовый и т. п.)
cold(-water) tap ― холодная вода (кран)
to turn off the tap ― закрыть кран
to leave the taps running ― оставить краны открытыми
the tap is leaking ― кран течет
we have the taps in our hands ― образ. у нас на руках все
козыри, мы все держим в своих руках
- сорт, марка (пива, вина);
(спиртной) напиток
excellent tap ― первоклассное вино или пиво
liquor of the same tap ― вино той же марки
- разг. пивная, бар
- сл. выманивание денег или подарка
- спец. сверло с насечками (тж. screw tap)
hand tap ― ручное сверло
- эл. отвод, ответвление, отпайка
- тройник
- сад. трубка для подсочки
- подслушивающее устройство на служебном телефоне
- подслушивание телефонных разговоров
- выпуск ценных бумаг
on tap ― распивочно, в разлив (о вине, пиве); находящийся под
рукой; готовый к использованию
in tap ― начатый, початый, неполный (о бутылке)
to turn on the tap ― `открыть шлюзы`, залиться слезами
- снабжать втулкой или затычкой; делать, ставить кран
- вынимать втулку
to tap a cask ― открыть бочонок, вынуть затычку из бочонка
- наливать жидкость; наливать вино или пиво
to tap liquor ― наливать вино
to tap the metal from the furnace ― разливать металл из
доменной печи
- цедить, нацеживать
- торговать вином или пивом небольшими дозами, торговать
распивочно, в разлив
- мед. делать прокол или надрез; вскрывать нарыв; осушать
(полость); откачивать, выкачивать (жидкость)
to tap a lung ― сделать пункцию легкого
to tap an abscess ― вскрыть абсцесс
- делать надрез на дереве, подсачивать
- разг. разбить нос до крови
- вытягивать, выуживать, выжимать (сведения и т. п.)
to tap capital ― выкачивать капиталы
to tap talent ― переманивать (в свою страну) ученых,
`выкачивать` таланты
to tap smb. for information ― пытаться вытянуть у
кого-л. сведения
to tap smb. for money ― выуживать деньги у кого-л.
he was tapped for election work ― его использовали во время
избирательной кампании
- открывать, извлекать; начинать использовать
to tap a treasury ― опустошать казну
to tap new source of information ― открыть (использовать)
новые источники информации
to tap science ― `доить` науку
to tap vital mineral resources ― разрабатывать недра
- отводить
to tap a stream ― отвести ручей
to tap the water-main to supply a new building ― подсоединить
новое здание к водной магистрали
- подключать (к линии связи)
to tap the line ― подслушивать телефонный разговор
to tap a wire ― перехватывать (переговоры по проводам); делать
ответвление; сл. воровать электрическую энергию
- подключаться
to tap into a power line ― подключаться к электрической сети
- перехватывать (телефонные сообщения); подслушивать
to tap a telephone conversation ― перехватить (подслушать)
телефонный разговор
- спец. нарезать внутреннюю резьбу
- пробивать летку, выпускать (металл из печи и т. п.)
to tap smb.'s claret ― расквасить кому-л. нос
to tap the admiral ― мор. жарг. пить тайком, воровать вино
из бочки
to tap the bank ― карт. выигрывать деньги из банка;
перекачивать деньги в свой карман
to tap a house ― совершить кражу со взломом
- легкий удар; стук
a tap on the door ― стук в дверь
to give smb. a tap on the shoulder ― стукнуть кого-л. по плечу
- набойка
- металлическая набойка, подковка (на ботинке)
tap shoes ― ботинки с металлическими набойками
- чечетка
can you do tap? ― ты умеешь отбивать чечетку?
- диал. чуточка, капелька
he didn't do a tap of work ― он совсем не работал, он палец
о палец не ударил
- pl. ам. воен. сигнал тушить огни; отбой; вечерняя зоря
- сигнал горном при погребении
- pl. разг. безнадежное положение; капут, крышка
- легко ударять; стукать
to tap one's forehad ― стучать себе по лбу
to tap the floor with one's stick, to tap one's stick on
the floor ― стучать палкой по полу
to tap smb. on the shoulder ― похлопать кого-л. по плечу
- стучать
to tap on (at) the window ― стучать в окно
to tap on a typewriter ― стучать (барабанить) на пишущей машинке
- выбивать
to tap the ashes out of a pipe ― вытряхнуть пепел из трубки,
выбить трубку
- отбивать
to tap a rhythm ― отбивать ритм
- отбивать чечетку
- выстукивать
to tap a message (with one's fingers) ― выстукивать (пальцами)
сообщение
- делать набойку
to tap the heel of a shoe ― сделать набойку на каблук
- прибивать, забивать
to tap a nail in ― вбить гвоздь
- спорт. толкать (мяч)