|
then ðen - тогда, в то время
he was a student then ― он был в ту пору студентом
we were young then ― тогда мы были молоды
we shall have left school then ― к тому времени мы кончим школу
- после, потом, затем
then came a pause ― потом наступила пауза
have smth. and then go to bed ― поешь чего-нибудь о отправляйся
спать
- далее, потом (о порядке)
then there's Dick's desk ― потом идет парта Дика
on the left the church, then a few old houses ― слева (стоит)
церковь, а за ней - несколько старых домов
first comes spring, then summer ― сначала идет весна, а
потом лето
they were in France and then they went to Spain ― (сначала)
они были во Франции, а потом поехали в Испанию
- кроме того; к тому же; а потом
and then it's cheaper ― я люблю ходить пешком, к тому же
это дешевле
I haven't the time, and then it isn't my business ― у меня нет
(на это) времени, да к тому же это не по моей части
- в таком случае; тогда
but then ― но тогда; но ведь; но с другой стороны
it was difficult to keep things in order, but then she was
such an excellent housewife ― трудно было поддерживать порядок
(в доме), но ведь она была такая замечательная хозяйка
what then? ― ну и что тогда?, ну и что же?, ну и что из того?
if it's not French, what is it then? ― если это не французский,
что же это в таком случае?
if you broke the window then you must pay for it ― если вы
разбили окно, то вам и платить
then you'd better stay ― в таком случае вам лучше не уезжать
then why did you leave? ― зачем же тогда вы ушли?
- значит, итак, следовательно; таким образом
well then ― итак
the chief factors, then, are... ― основные факторы,
следовательно, таковы...
then you don't approve of the plan ― значит, вы не одобряете
плана
then you didn't expect me today ― выходит, вы не ждали меня
сегодня
- (употр. для усиления при выражении согласия)
oh, all right then, do as you like ― ну что ж, поступайте
как знаете
- в грам. знач. сущ.: то время, та пора
by then ― к тому времени
I have finished the work by then ― к тому времени я уже
закончил работу
since then c ― той поры, с того времени
from then onwards ― с тех пор
till then, up to then ― до той поры, до того времени
- в грам. знач. прил.: тогдашний, существовавший в то время
the then president ― тогдашний президент
the then existing system ― существовавшая тогда система
now then ― ну-ка; ну-ну
now then, a little less noise there! ― а ну-ка, потише там!;
а ну-ка, утихомирьтесь!
now then, what are you doing? ― скажите, наконец, чем вы заняты?
now... then ... ― то... то...
now she's sullen, then gay ― она то мрачная, то веселая
now and then, every now and then ― время от времени; иногда
there and then, then and there ― тут же, на месте
I kissed her there and then ― я тут же ее поцеловал
and then some ― ам. и еще многое другое; и кое-что еще
| then clause ðen klɔ:z грам. придааточное предложение, вводимое словом then
| then-a-days редк. в то время, в ту пору
| then-new ðen - nju: новый по тем временам
| thenal анат. ладонный
| thenar ˈθiːnə - анат. ладонь
- анат. тенар, возвышение большого пальца кисти
| thenardite θɛˈnɑːdʌɪt мин. тенардит
| thence ðens - книж. оттуда, от того места
two miles thence ― на расстоянии двух миль оттуда
we went to Rome and thence to Paris ― мы поехали в Рим,
а оттуда - в Париж
- книж. отсюда, поэтому
hopeless and thence helpless ― безнадежный и поэтому беспомощный
it follows thence ― из этого вытекает, отсюда следует
you didn't work, thence you will get no pay ― вы не работали и,
стало быть, ничего не получите
- редк. с того времени
a year thence ― спустя год с того времени
| thenceforth ˈðensˈfɔ:θ - книж. с того времени, с тех пор
- редк. оттуда, от того места
| thenceforward ˈðensˈfɔ:wəd - книж. с того времени, с тех пор
- редк. оттуда, от того места
|
|