way way weɪ
  1. путь; дорога; маршрут
    the way was rough ― дорога была плохая
    which is the best way to N.? ― как лучше всего пройти в N.?
    which is the way in ? ― где вход?
    way across ― переход
    a way through a forest ― дорога через лес
    a covered way ― крытый переход
  2. направление
    he went this way ― он пошел в эту сторону (в этом направлении)
    this way, please ― сюда, пожалуйста
    going my way? ― нам по пути?
    you've got your hat on the wrong way round ― вы надели шляпу задом наперед
  3. расстояние
    it is a long way from here ― это далеко отсюда
    she has come a long way in her work ― она значительно продвинулась в своей работе
    his birthday is still a long way off ― до его дня рождения еще далеко
  4. движение вперед; ход
    under way ― мор. на ходу
    preparations are under way ― идут (ведутся) приготовления
    to get under way ― мор. отплывать, отходить; тронуться в путь, отправиться, выехать; начать осуществлять; пускать в ход
    to gather way ― набирать ход (скорость)
    to lose way ― отставать, снижать скорость; убавлять ход (о судне)
    to be well on one's way ― значительно продвинуться вперед
    to make way ― продвинуться вперед
    he has made his way in life (in the world) ― он пробил себе дорогу в жизни, он преуспел в жизни
    to make the best of one's way ― идти как можно быстрее, спешить
    to have way on ― двигаться вперед (о судне, автомобиле)
  5. образ действия; метод, способ
    there are different ways of doing a thing ― одно и то же можно делать по-разному (различными способами)
    this is the way to do it ― это нужно делать только так (именно таким образом)
    to do a thing in the way of business ― сделать что-л. в деловом порядке (на коммерческой основе)
  6. манера поведения
    to speak in a careless way ― говорить небрежно
    her way of doing her hair ― ее прическа
    I don't like the way she smiles ― мне не нравится ее улыбка
    don't take offence - it is only his way ― не обижайтесь, у него просто такая манера (вести себя, говорить)
    I do not mind his ways ― разг. я не обращаю внимания на его выходки
    it is always the way with him ― он всегда так ведет себя
  7. особенность, характерная черта
    he is not built that way ― он не такого склада человек
    it is not his way to be generous ― он не отличается щедростью
  8. уклад, обычай, привычка
    the American way of life ― американский образ жизни
    the way of the world ― общепринятый уклад жизни; традиционные взгляды; общепринятые нормы поведения
    that is the way of the world ― так уж повелось на свете
    to stand in the ancient ways ― держаться за старину, быть противником новшеств
    the good old ways ― доброе старое время
  9. отношение, аспект
    not a bad fellow in some ways ― в некоторых отношениях он неплохой человек
    in no way inferior ― ни в каком отношении не хуже
    they are in no way similar ― они во всех отношениях разные
    a genius in his way ― человек по-своему гениальный, своего рода гений
  10. положение, состояние
    things are in a bad way ― дела обстоят скверно
    the business is in a fine way ― фирма процветает
    in the family way ― эвф. в интересном положении, беременная
  11. размах, масштабы деятельности
    to live in a small way ― жить скромно
    to live in a great way ― жить на широкую ногу
    to be a printer in a small way ― быть владельцем небольшой типографии
    he is an author in a small way ― он пописывает
    to advertise in a big way ― широко разрекламировать
  12. разг. область, сфера; занятие
    he is in the grocery way ― он торгует бакалеей
    hunting is not (does not lie, does not come, does not fall) in my way ― охота - это не по моей части
  13. категория, род
    what have we in the way of food? ― что у нас есть по части съестного?
    I want a few things in the stationery way ― мне нужно купить кое-что из письменных принадлежностей
  14. возможность, путь, средство
    to find a way of doing smth. ― изыскать возможность сделать что-л.
    it's a difficult problem but we'll find a way of solving it ― это сложная проблема, но мы найдем путь ее решения
  15. мор. стапель
  16. тех. направляющая (станка)
  17. юр. право прохода, проезда
    all the (the whole) way (from...to) ― от самого...до самого
    all the way from the Atlantic to the Pacific ― от берегов Атлантики до самого Тихого океана
    all the way from A to Z ― ам. от А до Я; с самого начала до самого конца
    all the (the whole) way ― до конца, полностью
    he went all the way for the plan ― он неизменно поддерживал этот план
    any way ― и в том и в другом случае; в любом случае
    by the way ― кстати, между прочим; по пути, по дороге
    by way of ― через; в виде, в качестве; с целью, ради; в ходе
    by way of London ― через Лондон
    by way of advance ― в виде аванса
    to say smth. by way of an apology ― сказать что-л. в порядке извинения
    to say a few words by way of introduction ― сказать несколько слов в качестве вступления
    by way of joking ― шутки ради
    to make inquiries by way of learning the truth ― наводить справки с целью установления истины
    by way of business ― в деловом порядке
    to be by way of being smb. ― считаться кем-л., относиться к какой-л. категории (людей)
    she is by way of being a good pianist ― она считается хорошей пианисткой
    (by) a long way ― значительно
    better by a long way, a long way better ― гораздо (значительно) лучше
    in a way ― в известном смысле; до некоторой степени, в известной мере
    he is kind in a way ― он по-своему добр
    to get in one's (the) way ― препятствовать движению, стоять на пути, загораживать дорогу, мешать; являться препятствием чему-л.
    tell that boy to get in the way ― скажи этому парню, чтобы не путался под ногами
    her illness got in the way of her studies ― ее занятиям помешала болезнь
    to put obstacles in smb.'s way ― чинить препятствия кому-л.
    to put smb. in the way of smth. ― дать (предоставить) кому-л. возможность сделать что-л.
    an opportunity had been put in my way ― мне представилась возможность
    on one's (the) way ― по пути, по дороге; в пути; на подходе
    I'll buy it on my (the) way home ― я куплю это по дороге домой
    the machine you ordered is on its way ― заказанная вами машина отправлена
    the help is on the way ― помощь на подходе
    she set out on her way ― она отправилась в путь
    dearer sugar is on the way ― предстоит повышение цены на сахар
    she is on the way to success ― она на пути к успеху
    he's on the way to becoming the most highly paid man in the company ― ему предстоит стать самым высокооплачиваемым лицом в компании
    the other way round ― (ам. around) наоборот
    no way ― бесполезно, ничего не выйдет (не получится); ам. сл. ни в коем случае
    no two ways about it ― это несомненно; об этом не может быть двух мнений
    one way or another, some way or other ― так или иначе; в любом случае; как бы то ни было
    to have nothing to say one way or the other ― не иметь определенного мнения
    every which way ― ам. во всех направлениях, в разные стороны; кое-как, как попало
    out of the way ― необыкновенный, необычный, незаурядный; неуместный, неприличный; сделанный, законченный; отдаленный, лежащий не по пути (в стороне)
    the picture is nothing out of the way ― в этой картине нет ничего особенного
    he got his homework out of the way ― он разделался с домашним заданием
    this village is very much out of the way ― эта деревня находится далеко в стороне, это глухая деревушка
    to put smb. out of the way ― устранить (убрать) кого-л. (убить или засадить в тюрьму)
    to go out of one's way to do smth. ― прилагать все усилия, чтобы сделать что-л.
    she went out of her way to help me ― она старалась изо всех сил помочь мне
    to come one's way ― удаваться, кончаться благополучно (для кого-л.)
    nothing came my way ― мне ничего не удавалось, мне не подвертывалось ничего хорошего
    to have (to get) one's (own) way ― добиться своего; настоять на своем
    I had it my way ― я поступил по-своему
    to give way ― отступать; уступать; сдаваться; поддаваться, предаваться; подаваться, не выдерживать; надломиться; рухнуть; снижаться, падать (о ценах); геол. горн. осесть (о породе, кровле); тех. погнуться
    the enemy was forced to give way ― противник был вынужден отступить
    his anger gave way to curiosity ― его гнев уступил место любопытству
    to give way to regrets ― предаваться сожалениям
    to give way to a passion of tears ― дать полю слезам
    the branch gave way ― ветка переломилась
    the dam gave way ― плотина прорвалась
    his legs gave way under him ― у него подкосились ноги
    his health gave way ― у него сдало (пошатнулось) здоровье
    give way! ― мор. весла на воду! (команда)
    way enough! ― мор. шабаш!, на воду! (команда)
    to go a long way (to, towards) ― иметь вес или значение, играть важную роль
    this will go a long way towards overcoming our difficulties ― это окажет большую помощь в преодолении наших затруднений
    to make a penny go a long way ― уметь разумно расходовать средства
    to go a long way (with) ― производить сильное впечатление (на кого-л.)
    to go a very little way with smb. ― иметь мало влияния на кого-л.
    to go one's way(s) ― уезжать, уходить, отбывать
    to go one's own way ― идти своим путем, действовать независимо (самостоятельно)
    to go the way of all flesh (of all the earth, of nature, of all living) ― умереть
    to have way ― находить выход (о чувстве и т. п.)
    to have a way with one ― обладать обаянием; иметь подход к людям
    he had a pleasant way ― он был приятен в обращении
    she has a winning way with her ― в ней есть обаяние, она привлекает сердца
    to have it both ways ― иметь и то, и другое
    you cannot have it both ways ― выбирайте одно из двух
    to bet both ways ― ставить на лошадь и место, которое она займет (на скачках)
    to know one's way about ― знать дорогу; знать все ходы и выходы; быть искушенным (опытным)
    to lead the way ― идти впереди; показывать дорогу; подавать пример
    to make way (for) ― уступить дорогу (место); расчистить путь; расступиться, раздвинуться (о толпе)
    to make one's way to (towards) smth. ― направиться куда-л.
    to make one's way in life (in the world) ― пробивать себе дорогу в жизни, делать карьеру
    an opinion is making its way ― мнение распространяется
    to pave the way for smth. ― подготовить почву (создать условия) для чего-л.
    to pay one's way ― жить по средствам; выполнять свои обязательства
    to pay its way ― окупаться, оправдывать себя, быть рентабельным (выгодным)
    to see one's way (clear) to do smth. ― предусматривать возможность сделать что-л.; найти возможным или удобным сделать что-л.
    we cannot see our way (clear) to accept your offer ― мы не видим возможности принять ваше предложение
    the ways of God ― рел. пути господни
    the W. of the Cross ― рел. иск. крестный путь
    the W. ― рел. стезя (христианства)
    the longest (farthest) way round (about) is the nearest way home ― посл. кратчайший путь - знакомый путь
  18. промежуточный (по пути куда-л.); расположенный по пути
  19. ам. усил. далеко; на значительном расстоянии, в отдалении
    way behind ― далеко позади
    they are way ahead of us ― они намного обогнали нас
    way below ― значительно ниже
    way down South ― далеко на юге
    way back ― давно
    friends from way back ― давнишние друзья
  20. ам. усил. полностью, до конца
  21. ам. усил. близ
    down Canterbury way ― близ Кантербери
    way back in the nineties ― еще в девяностые годы
  22. int тпру!
way passenger way passenger weɪ ˈpæsɪndʒə
    ам. пассажир, входящий или выходящий "по требованию" (не на остановке)
way shaft way shaft weɪ ʃɑ:ft
    горн. гезенк, слепой ствол
way station way station weɪ ˈsteɪʃən
    ам. промежуточная станция; полустанок; остановка "по требованию`
way train way train weɪ ̈ɪtreɪn
    ам. поезд, идущий со всеми остановками; местный, пригородный поезд
way-out way-out ˈweɪˈaut
  1. ам. сл. экстравагантный, необычный, ультрамодный (об одежде, идеях и т. п.)
  2. ам. сл. не от мира сего, оторванный от жизни
  3. ам. сл. одурманенный наркотиками
  4. ам. сл. нешаблонный
    research in the way-out field ― исследовательская работа в новой (малоисследованной) области
  5. в грам. знач. сущ.: чудак; `чокнутый`; экстремист
  6. ам. сл. самозабвенно, от всей души
way-up way-up weɪ - ʌp
  1. ам. сл. отличный, замечательный; шикарный, роскошный
  2. ам. сл. высокий (об общественном положении)
way-wise way-wise weɪ - wʌɪz
  1. диал. ам. знающий дорогу (о коне)
  2. диал. ам. опытный, знающий все ходы и выходы
way-worn way-worn ˈweɪwɔ:n
    утомленный (о путешественнике)
waybill waybill ˈweɪbɪl
  1. список пассажиров
  2. (транспортная) накладная; дорожный лист
wayfarer wayfarer ˈweɪˌfɛərə
    книж. путник; странник
wayfaring wayfaring ˈweɪˌfɛərɪŋ
    книж. странствующий; путешествующий (особ. пешком)
    wayfaring man ― путник
waygoing waygoing ˈweɪˌɡəuɪŋ
    отбывающий; уходящий, отъезжающий
waylaid waylaid
    p. и p-p. от waylay
waylay waylay weɪˈleɪ – waylaid – waylaid
  1. подстерегать; устраивать засаду (на кого-л.)
  2. разг. перехватить по пути (кого-л., что-л.); остановить (для разговора и т. п.)
wayleave wayleave ˈweɪli:v
  1. юр. право прохода, проезда (по чужой земле); право прокладывать кабели, трубы и т. п.
  2. юр. разрешение на полет над территорией
  3. юр. плата за право прохода, проезда и т. п.
  4. юр. горн. оплата транзита по чужим выработкам
wayless wayless
    непроходимый; отличающийся бездорожьем
wayman wayman
    ж-д. путевой обходчик
waymark waymark ˈweɪmɑːk
    дорожный указательный столб; веха; ориентир
waypost waypost
    дорожный указательный столб
ways ways
    (употр. с гл. в ед. ч.) расстояние
    a long ways from home ― далеко от дома (от родины)
ways and means ways and means
  1. пути и средства (особ. изыскания денежных средств)
  2. парл. бюджетные предположения
    the Ways and Means Committee ― английская палата общин, заседающая в качестве бюджетной комиссии; постоянная бюджетная комиссия палаты представителей конгресса США
wayside wayside ˈweɪsaɪd
  1. (the wayside) обочина дороги; придорожная полоса
  2. спец. обрез дороги
  3. придорожный
    wayside inn ― придорожная гостиница
    wayside trees ― аллея; деревья вдоль дороги
waythorn waythorn
    бот. крушина слабительная (Rhamnus cathartica)
wayward wayward ˈweɪwəd
  1. своенравный, своевольный; непокорный; капризный
  2. изменчивый, непостоянный; непредсказуемый
    wayward fate ― капризы судьбы
  3. сбившийся с пути; заблудший; ставший на путь преступлений
    wayward minor ― эвф. несовершеннолетний преступник
    wayward girl ― эвф. несовершеннолетняя проститутка