- прием (гостя); гостеприимство
warm welcome ― горячий прием
to find a ready welcome ― быть радушно принятым
they were accorded a hearty welcome ― им был оказан сердечный
прием
to overstay one's welcome ― злоупотреблять гостеприимством,
надоедать хозяевам (о госте)
- приветствие
to bid welcome ― приветствовать (гостя)
- желанный, приятный; долгожданный
welcome guest ― желанный (дорогой) гость
welcome letter ― долгожданное письмо
welcome gift ― ценный для кого-л. подарок
welcome suggestion ― удачное (уместное, приемлемое) предложение
he is always welcome in our home ― мы всегда ему рады
to make smb. welcome ― радушно принять кого-л.
- (to) имеющий право или разрешение сделать что-л.,
воспользоваться чем-л.
you are welcome to any book in my library ― можете взять любую
книгу из моей библиотеки
you are welcome to (use) my car ― мой автомобиль к вашим услугам
- (to) ирон. вольный, вправе сделать что-л.
he is welcome to it (to try) ― пусть попытается сделать это
you are welcome to your opinion ― можете оставаться при своем
мнении, думайте, что хотите
he is welcome to any illusion he may have ― он волен питать
какие угодно иллюзии
you are welcome ― пожалуйста (в ответ на выражение
благодарности)
- приветствовать (гостя); радушно принимать
to welcome smb. at one's home ― радушно принимать кого-л. у себя
(в доме)
- приветствовать, одобрять
to welcome a suggestion ― приветствовать предложение
- (by, with) встретить (чем-л.)
to welcome with a hail of bullets ― встретить градом пуль
- добро пожаловать!, милости просим!
welcome to Edinburgh! ― добро пожаловать в Эдинбург!