- воля; сила воли
strong will ― сильная воля
lack of will ― безволие
a will of one's own ― своеволие, своеправие; упрямство
by force of will ― силой воли
- желание, воля
God's will ― воля божия
the will be done ― библ. да будет воля твоя
will to live ― воля к жизни
will to win (to victory) ― воля к победе
at will ― по усмотрению, по желанию
tenant at will ― арендатор, который может быть выселен в любое
время (без предупреждения)
he may come and go at will ― он может приходить и уходить,
когда захочет
at one's own sweet will ― когда вздумается (заблагорассудится)
to do smth. of one's own free will ― сделать что-л. по
собственному желанию
against one's will ― против чьей-л. воли
to work (to have) one's will ― делать по-своему
to work one's will upon smb. ― навязать кому-л. свою волю
to be at smb.'s will ― быть в чьем-л. распоряжении (в
чьих-л. руках)
with the best will (in the world) ― как бы нам этого ни хотелось
such is our will and pleasure ― возв. такова наша воля
и приказание
- уст. просьба; приказ
- энергия, энтузиазм; интерес
they set to work with a will ― они горячо принялись за дело
- завещание, последняя воля (тж. юр. last will and testament)
to make (to draw up) a will ― составить завещание
at will! ― воен. одиночный огонь! (команда)
to take the will for the deed ― быть благодарным за одно
только желание помочь; довольствоваться чьими-л. обещаниями
(посулами)
where there's a will, there's a way ― посл. где хотение,
там и умение
- книж. возв. проявлять волю, желание; хотеть, желать
whatever he wills he may accomplish ― что бы он ни задумал,
он все может сделать
he who wills success is half-way to it ― воля к победе -
залог успеха
God has willed it so ― на то была воля божья
fate willed it that he should die young ― ему было на роду
написано умереть молодым
- заставлять; внушать
to will oneself to fall asleep ― заставить себя заснуть
to will smb. to do (into doing) smth. ― заставить
кого-л. сделать что-л.
- завещать
to will one's money to charities ― завещать деньги
благотворительным учреждениям
to will away from smb. ― лишать законного наследника наследства
- выражает желание, стремление, намерение, склонность:
I will do it ― я (охотно) сделаю это
I will not (won't) do it ― я не намерен (не хочу, не желаю)
этого делать
we will not put up with your refusal this time ― на этот раз
мы ваш отказ не примем
he can find no one who will take the job ― ему не удается
найти человека, который взялся бы за это дело
come whenever you will ― приходите, когда хотите (пожелаете)
call it what you will ― назовите это как хотите
do as you will ― делай как знаешь
they have to obey, whether they will or not ― им приходится
повиноваться, хотят они этого или нет
- выражает решимость:
I can and I will learn it ― я могу выучить это и обязательно
(непременно) выучу
I have made up my mind to go and go I will ― я решил пойти,
и ничто меня не остановит
I will be obeyed ― я заставлю делать по-моему
- выражает просьбу, приглашение или предложение (в вежливой
форме):
will you have a cup of tea? ― не хотите ли чашку чая?
will you tell me the time? ― скажите, пожалуйста, который час?
won't you sit down? ― садитесь, пожалуйста
will you come in? ― входите, пожалуйста
- выражает распоряжение или приказание:
will you remember that you have to be here at three ― не забудь,
что в три ты должен быть здесь
just wait a moment, will you? ― подождите минуточку, пожалуйста
you will do what I say at once ― ты сейчас же сделаешь, что
тебе велят
will you post the letter without delay? ― (пожалуйста) отправьте
письмо без задержки
you will report to the colonel ― доложите полковнику
shut the door, will you? ― закрой дверь, (пожалуйста)
- выражает возможность, способность:
the back seat will hold three passengers ― на заднем сиденье
поместятся (могут сидеть) три человека
three metres of cloth will make a skirt and jacket ― из трех
метров ткани выйдет юбка и жакет
- выражает предположение:
this'll be our train ― это, наверно, наш поезд
this will be your cousin ― это, по-видимому, ваш двоюродный брат
you will remember... ― как вы помните...
you will have read that article ― вы, наверное, читали эту
статью
- выражает неизбежность:
accident will happen ― несчастный случай может произойти
с каждым
what will be, will be ― чему быть, того не миновать
truth will out ― истины не утаишь
boys will be boys ― мальчики всегда остаются мальчиками,
мальчики есть мальчики
- выражает часто повторяющееся действие или привычное
состояние:
there he'll (he will) sit hour after hour ― он сидит
(просиживает) там часами
he will have his little joke, the doctor ― эмоц-усил. и любит
же он пошутить, этот доктор!
the drawer will not open ― ящик стола никак не открывается
the engine won't start ― мотор не заводится
- вспомогательный глагол, служит для образования формы
будущего времени во 2 и 3 л.:
I shall tell you everything and you will give me your opinion
― я вам все расскажу, а вы мне выскажете свое мнение
when will it be ready? ― когда это будет готово?
if you will ― с вашего позволения
come what will ― будь что будет
I'll be hanged if... ― провалиться мне на этом месте, если...
- диал. блуждающий огонек
- диал. заблудившийся, сбившийся с пути
- диал. растерянный, запутавшийся