- В греческой мифологии - сын Геракла и Малиды.
акела
Сканворды для слова акела
- Волчий вожак из «Книги джунглей» Киплинга.
- Вожак, который промахнулся.
- Вожак стаи Маугли.
- По-английски, «холостяк» - «bachellor» - «человек учёный», на иврите, «холостяк» - «равак» - «человек пустой». Вспомнив закон джунглей, назовите, как будет «холостяк» на хинди.
Полезные сервисы
акела промахнулся
Словарь крылатых слов и выражений Серова
Из сказочной повести «Маугли» (оригинальное название «Книги джунглей» - «The jungle books», 1894) английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга (1865-1936). Слова черной пантеры Багиры о вожаке волчьей стаи Акеле, который промахнулся, не смог убить зверя, которого гнала стая, и теперь по ее законам должен был уступить свое место более молодому и сильному волку (гл. «Братья Маугли», сокр. пер. Н. Дарузес): «На половине дороги в гору он (Маугли. - Сост.) встретил Багиру. Утренняя роса блестела на ее шкуре, как лунные камни.
Акела промахнулся, - сказала ему пантера. - Они убили бы его вчера ночью, но им нужен еще и ты. Они искали тебя на холме.
Я был на вспаханных полях. Я готов. Смотри, - Маугли поднял над головой горшок с углями».
Иносказательно: о чьем-либо серьезном просчете, ошибке (шутл.). Цитируется также в качестве иронического комментария к поведению человека, который откровенно радуется ошибке своего ближнего.
Полезные сервисы
акелдама
Словарь церковнославянского языка
= сущ. собств. арам. חקל דמא, греч. ̓Ακελδαμᾶχ поле крови - местность в Иерусалиме. (Деян. 1, 19).
Словарь иностранных слов
АКЕЛДАМА (халд. - село крови). Имя, данное месту, купленному иудейскими старейшинами для погребения иностранцев на те кровавые деньги, которые возвратил им Иуда за предание Христа.
Полезные сервисы
акельке шоз прэ
Словарь галлицизмов русского языка
АКЕЛЬКЕ ШОЗ ПРЭ * à quelque chose près. С небольшими исключениями. История Гишпании очень любопытна. Боюсь только фраз и крови. Конституция кортесов есть чистая демократия à quelque chose près. Н. М. Карамзин - Вяземскому. // Стар. и новизна 1897 1 99.