Пунктуа́ция
(ср.-лат. punctuatio, от лат. punctum - точка) - 1) система графических внеалфавитных
знаков (знаков препинания), образующих вместе с графикой и орфографией основные средства письменного языка; главное назначение
пунктуации - членение и графическая организация письменного
(печатного) текста; 2) правила, кодифицирующие нормы пунктуационного
оформления письменного текста, исторически сложившиеся для
конкретного языка; 3) раздел языкознания,
изучающий закономерности системы пунктуации и нормы
употребления знаков препинания.
Принципы организации системы пунктуации в европейских языках
основываются на иерархии общих функций знаков препинания: отделение
(разделение) - выделение элементов текста и их групп; тем самым
противопоставлены два типа знаков препинания - одиночные и парные.
Дальнейшая классификация знаков препинания обусловлена различием
объектов членения (предложение - текст) и позицией употребления
знаков препинания. С членением предложения связаны классы знаков препинания:
1) одиночных в позиции середины предложения (запятая, точка с запятой,
тире, двоеточие, многоточие в функции разрыва предложения) и 2) парных
(двойная запятая и двойное тире, скобки и кавычки); с членением текста связаны классы знаков препинания:
3) одиночных в позиции конца предложения (точка, вопросительный и
восклицательный знаки, многоточие в функции обрыва предложения) и
4) парных (скобки и кавычки). Возможность принадлежать более чем к
одному классу выделяет группу «универсальных» знаков препинания
(многоточие, скобки и кавычки). Действующая в системе пунктуации семиотическая функция предупреждения (например, у
двоеточия) наиболее ярко представлена в первом элементе парного знака
препинания для оформления вопросительного и восклицательного предложения
«¿?» и «¡!» в испанском языке.
Перечисленные знаки препинания составляют центр системы пунктуации,
противопоставленный её периферии, служащей (по А. А. Реформатскому)
в основном членению печатного текста, -
композиционно-пространственным (абзац в выделительной функции,
разделительные звёздочки, линейка) и выделительным шрифтовым
средствам. Кроме того, пунктуация включает в себя комплексы -
объединения разнородных пунктуационных средств с целью оформления
сложных пунктуационных ситуаций (прямая речь, перечисление с
рубрикацией и др.). Группировка знаков препинания по различным признакам
создаёт полифункциональность их в пересекающихся классах и рядах;
эта избыточность - основа для выбора, который осуществляется не за счёт
одной из разновидностей знака (ибо в системе пунктуации вариантность отсутствует, за исключением
графической вариантности скобок и кавычек), а за счёт функциональной
синонимии знаков препинания.
Для большинства языков, пользующихся иероглифами (китайский, японский), арабским
письмом, деванагари и др., характерен минимальный состав
традиционных разделительных знаков препинания - обычно в форме точки
между предложениями (или строками), встречается в этой роли и
вертикальная черта (в деванагари); реже - внутри предложения
(например, японская «круглая точка» между предложениями, «чёрная точка»
между строками). Наряду с этим подобные письменности начиная с 19 в.
заимствуют знаки препинания из европейского (чаще всего английского)
письма; употребление таких заимствованных знаков препинания часто
факультативно.
Становление пунктуации обусловлено развивающимися потребностями
письменного общения. Ещё в древних европейских рукописях отмечены
отдельные элементы пунктуации, прежде всего точка (и комбинации
точек), а также двоеточие, запятая, точка с запятой; они
непоследовательно употреблялись (помимо указания границ слова в
текстах без пробела) как разделительные знаки препинания. Состав и
употребление знаков препинания растёт с развитием жанров и усложнением
письменной речи. Решающее значение для их систематизации и унификации
в европейских языках имели изобретение книгопечатания и деятельность типографов и
издателей (в частности, венецианцев Мануциев, упорядочивших в 15 в.
для латиноязычной письменности состав знаков
препинания и правила их употребления, которые в главных чертах дошли
до нашего времени).
Закреплению традиций пунктуации европейских языков и её дальнейшему
усовершенствованию способствовали художественная практика крупных
писателей и деятельность языковедов-нормализаторов, кодифицирующих
нормы и упорядочивающих правила употребления знаков препинания.
В частности, для русской пунктуации имели
большое значение труды Я. К. Грота (19 в.) и А. Б. Шапиро (в связи с
реформой правописания 1956), справочники Д. Э. Розенталя (60-80‑е гг.
20 в.). И при кодифицированности современных норм пунктуации
могут быть отступления от них - как использование стилистических
возможностей знаков препинания в художественной литературе, так и
регулярные колебания в отдельных звеньях системы в массовой практике
пишущих (ср., например, «экспансию» тире в современной русской
пунктуации).
Нормативному описанию пунктуации языка сопутствует развитие
пунктуации как раздела языкознания. Так, начало научному изучению
русской пунктуации положено «Российской грамматикой» М. В. Ломоносова
(1757). Дальнейшее развитие науки о русской пунктуации обнаруживает, с
одной стороны, воздействие логической теории синтаксиса К. Ф. Беккера
(это воздействие связано с соотношением «синтаксическая структура -
пунктуация» в разных языках: ещё В. И. Классовский противопоставлял
русскую и немецкую пунктуации, для которых
характерно стремление отмечать большинство синтаксических
конструкций, - французской, английской и итальянской,
где эта черта отсутствует, но знаки препинания чаще выражают смысловые
нюансы), с другой стороны, - связь с практикой преподавания языка и
связанные с этим 3 принципа пунктуации: смысловой (роль пунктуации в
понимании письменного текста - С. И. Абакумов, Шапиро), грамматический (роль пунктуации в выявлении
синтаксического строения письменного текста - Грот), интонационный (роль пунктуации как показателя
ритмики и мелодики
речи - Л. В. Щерба, А. М. Пешковский, Л. А. Булаховский; чаще этот
принцип расценивают как дополнительный); наряду с этими
направлениями наметилось коммуникативное понимание роли пунктуации
(возможность подчёркивания в письменном тексте с помощью знаков
препинания коммуникативной значимости слова/группы слов). В советской лингвистике активно развивается
изучение современной пунктуации в функциональном плане:
стремясь выявить закономерности употребления знаков препинания,
оно опирается на их функционирование в реальных текстах, с учётом их
полифункциональности и взаимодействия.
Классовский В. И., Знаки препинания в пяти важнейших
языках, СПБ 1869;
Грот Я. К., Русское правописание, СПБ, 1885; 22 изд., М.,
1916;
Щерба Л. В. Пунктуация, в кн.: Литературная энциклопедия,
т. 9, М., 1935;
Шапиро А. Б., Основы русской пунктуации, М., 1955;
Иванова В. Ф. История и принципы русской пунктуации, Л.,
1962;
Реформатский А. А., О перекодировании и трансформации
коммуникативных систем, в кн.: Исследования по структурной типологии,
М., 1963;
Бодуэн де Куртенэ И. А., Знаки препинания, в его кн.:
Избранные труды по общему языкознанию, т. 2, М., 1963;
Истрин В. А., Возникновение и развитие письма, М.,
1965;
Ицкович В. А., Опыт описания современной пунктуации, в кн.:
Нерешённые вопросы русского правописания, М., 1974;
Веденина Л. Г., Пунктуация французского языка, М.,
1975;
Валгина Н. С., Русская пунктуация: принципы и назначение,
М., 1979;
её же, Трудные вопросы пунктуации, М., 1983;
Пеньковский А. Б., Шварцкопф Б. С., Опыт описания
русской пунктуации как функциональной системы, в кн.: Современная
русская пунктуация, М., 1979;
Барулина Н. Н., Роль знаков препинания при актуализации
высказывания, «Русский язык в школе», 1982, № 3;
Розенталь Д. Э., Справочник по пунктуации. Для работников
печати, М., 1984;
Шварцкопф Б. С., Современная русская пунктуация: система и
её функционирование. М., 1988;
Becker K. F., Ausführliche deutsche Grammatik als
Kommentar der Schulgrammatik, 2 Aufl., Fr./M., 1842;
Damourette J., Traité moderne de ponctuation, P.,
1939;
Skelton R., Modern English punctuation, 2 ed.,
L., 1949;
Blinkena A., Latviešu interpunkcija, Rīga,
1969;
Grevisse M., Le bon usage, 11 éd., P., 1980;
Baudusch R., Punkt, Punkt, Komma, Strich. Regeln
und Zweifelsfälle der deutschen Zeichensetzung, Lpz., 1984.
Г. К. Карапетян, Б. С. Шварцкопф.