Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

восточнонумидийский язык

Лингвистика

Восточнонумиди́йский язы́к

(нумидийский, восточноливийский, ливийский, массилийский язык) - один

из берберо-ливийских языков (генетический статус среди последних неясен).

Эпиграфический язык части европеоидных автохтонов Северной Африки -

ливийцев. Засвидетельствован в надписях, находимых начиная с 1631 на

территории древней Нумидии (северный Тунис - северо-восточный Алжир) и

выполненных ливийским письмом. Помимо

множества одноязычных кратких эпитафий и нескольких «монументальных»

надписей, выделяются около 20 кратких латинско-ливийских билингв и две сыгравшие основную

роль в дешифровке большие финикийско(пуническо)-ливийские билингвы, одна из

которых предположительно датируется 140 до н. э.

Дешифрованный, хотя и с лакунами, консонантизм близок консонантизму большинства

берберо-ливийских языков; двум глухим сибилянтам в последних (s и š)

соответствуют в В. я. три знака (возможно, один передаёт палатализованный k). Ни графика, ни пуническая и латинская передача не

указывает на различие q и γ, ṭ и ḍ; три знака, транслитерируемые пуническим z, вероятно, передают

z, ž и ẓ (для ṣ есть отдельный знак). Имеется знак для ларингала, служащий также mater

lectionis (см. Матрес

лекционис) для гласного в ауслауте. Удвоенный ww передаётся знаком

для b: tbgg < *tawwagga - г. Тугга, лат. Thugga (ср. *ww > bb в кабильском). Латинская передача имён собственных указывает на 5 гласных: a, i, u, e, o. В надписях преобладают

собственные имена, часть которых, по теории О. ислера, восходит к

застывшим предложениям. В женских именах

собственных выделяется конфикс t-...-t, он же встречается и в

нарицательных именах, по-видимому, оформляя женский род существительных, как

в берберо-ливийских языках; другой показатель женского рода - суффикс

-t, оформляющий, возможно, и абстрактные имена. Множественное число оформляется суффиксом -n. В отглагольных

именах выделяется префикс m- и его вариант n- (по диссимиляции с губными согласными в слове, как во всех берберо-ливийских языках).

ислер выделяет три состояния (статуса) имени: неопределённое (имя в функциях сказуемого, приложения,

определяемого перед именем-определителем и в сочетании с энклитическим

притяжательным местоимением), определённое (имя в функциях

приложения к имени собственному и определяемого перед генитивной

частицей n) и указательное. В глаголах, в

основном вычленяемых из собственных имён, выделяются личные показатели

y- (3‑е л. ед. ч. муж. рода), t- (3‑е л. ед. ч. жен. рода) и -n (3‑е л.

мн. ч. муж. рода) и префиксы производных основ (пород): s- (каузатив), предположительно также t-

(рефлексов-пассив), m/n- (социатив) и t- (образующий хабитатив,

обозначающий длящееся, повторяющееся действие, от основных и

производных пород). Порядок слов в

превалирующих глагольных предложениях

VSO.

Долгопольский А. Б., Нумидийское (восточноливийское) письмо

Северной Африки, в сб.: Тайны древних письмён, М., 1976;

Chabot J. B., Recueil des inscriptions libyques,

fasc. 1, P., 1940.

А. Ю. Милитарёв.

Полезные сервисы

берберо-ливийские языки

Лингвистика

Бербе́ро-ливи́йские языки́

(берберские языки) - одна из ветвей афразийских языков (включает также гуанчские языки). Б.‑л. я. имеют ряд сепаратных морфологических изоглосс с семитскими языками и множество лексических изоглосс с чадскими языками.

Б.‑л. я. неравномерно распространены на территории Северной Африки от

Средиземноморского побережья до 12‑й параллели (с севера на юг) и

от Атлантического побережья до 25‑го меридиана (с запада на восток).

В Марокко на диалектах ташельхита говорит около 2,5 млн. шильхов, на

диалектах тамазигхта - свыше 2 млн. «бераберов»

и на зенетских языках - около 1,5 млн. рифов,

сенхажа и других племён. В северном Алжире зенетские языки и диалекты

представлены берберским населением целых районов, включая кабилов (около

2,6 млн.), шауйа (около 1 млн.) и другие племена. Зенетские языки

встречаются и в оазисах алжирской Сахары (свыше 300 тыс. чел.),

отдельных точках Туниса (около 100 тыс. чел.), в северо-западной Ливии.

Восточная группа представлена языками нескольких оазисов Ливии (около

300 тыс. чел.) и оазиса Сива в северо-западном Египте (около 10 тыс.

чел.). Носители языков южной группы - туареги (свыше 1 млн. чел.) -

обитают в алжирской Сахаре, Ливии (западный Феццан), Нигере (плато Аир),

Мали (плато Адрар-Ифорас, долина реки Нигер), Нигерии, Буркина-Фасо

(район Дори). На диалектах зенага говорят

несколько десятков тысяч человек в районе юго-западной Мавритании и,

возможно, северо-западного Сенегала. Общее число говорящих свыше 11 млн.

чел.

После распадения афразийского единства (11-9‑е тыс. до н. э.,

предположительно в Передней Азии) берберо-ливийцы засвидетельствованы в

начале 3‑го тыс. до н. э. в Ливийской пустыне. Колонизовав

Средиземноморское побережье, они в 7-11 вв. были частью оттеснены

арабами в глубь континента, частью перешли на арабский язык. Глоттохронологически Б.‑л. я. разделились в

13-12 вв. до н. э., что совпадает с временем крупных поражений ливийцев

от египтян.

Б.‑л. я. разделяются на 4 группы: 1) восточную (языки сиуа, ауджила, сокна,

фоджаха, гхадамес и др.); 2) южную, или туарегскую, с подгруппами - севернотуарегская

(языки гхат; ахнет; тамахак с диалектами тайток, ажжер, ахаггар и др.;

аир; кель герес и др.; восточный тауллеммет с диалектами азавагх, кель

ансанго и др.) и южнотуарегская (языки кель арокас; западный тауллеммет;

тадгхак; танеслемт с диалектами шерифен, кель антессар и др.; ида у сак

и др.); 3) западную (диалекты зенага);

4) северную с подгруппами - атласская (диалекты ташельхита - тиндуфт, иглиуа, тазервальт, ида у

семлаль, нтифа и др.; диалекты тамазигхта, или «бераберские», - аит

издег, изайан и др., зенетская (языки сегхрушен,

риф с диалектами, сенхажа, изнасын, снус, бени менасыр, шенуа, мзаб,

уаргла, фигиг, туат, гурара, шауйа с диалектами, сенед, джерба, зуара,

нефуса с диалектами и др.), кабильская (диалекты

Большой и Малой Кабилии). Кроме того, к Б.‑л. я. относятся мёртвые языки трёх групп памятников:

феззанско-триполитанских, западнонумидийских и восточнонумидийских (конец 1‑го тыс. до н. э. -

1‑я половина 1‑го тыс. н. э.).

Для консонантизма большинства Б.‑л. я.

характерны фонологическая оппозиция краткий - долгий (ненапряжённый -

напряжённый); триады глухой - звонкий - фарингализованный («эмфатический») для рядов

дентальных, сибилянтов и велярных; спирантизация и/или палатализация с аффрикатизацией велярных и

дентальных смычных; переход s > š рядом с палатальным или огублённым гласным;

позиционное чередование w/u, y/i, развитие

ww > gg. В языках северной группы встречаются лабио-велярные.

Фарингальные ḥ, ʕ встречаются в арабских заимствованиях, но в некоторых случаях и в исконной

лексике. Афразийские сибилянты отражаются в

Б.‑л. я. как s; сибилянтные аффрикаты (кроме č) - как z;

переднеязычные эмфатические - как ẓ и ḍ; губные *f и *p - как f; *b и

*ṗ - как p; ларингальные и фарингальные (кроме *ʕ > ∅) - как h

(> ∅); серия увулярных *ḫ, *kḫ, *ḳḫ, *gγ - как g, k, γ, γ. Вокализм в наиболее полном виде представлен в

туарегских языках и гхадамесе, в наиболее редуцированном - в

атласской подгруппе, где в результате утраты гласных обычны стечения

нескольких согласных.

Имя в Б.‑л. я. обладает категориями рода

(мужской и женский; последний оформляется конфиксом t‑...‑t в

единственном числе и префиксом t- в единственном и множественном числе;

те же показатели оформляют сингулятив и диминутив) и числа [единственное и множественное, которое

образуется с помощью суффикса (i)n и/или вокалического аблаута]. В южной и северной группах имеется

категория состояния (связанного и несвязанного).

В притяжательных конструкциях используется

генитивная частица n, пространственные отношения выражаются предлогами.

Личные местоимения делятся на изолированные,

употребляющиеся плеонастически для усиления при глаголе, энклитические

и суффиксальные. В глаголе различаются основы императива​/​имперфектива (традиционный аорист) и перфектива (традиционный претерит); для выражения дополнительных видо-временных значений

используются частицы (например, ad для будущего времени). Производные глагольные формы (породы)

образуются префиксацией (иногда суффиксацией) *s- (каузатив), *t‑/*tu-

(пассив-рефлексив), *m‑/n- (рефлексив) или сочетанием этих формантов.

Имеются два наклонения - индикатив и императив.

Обычный порядок слов в предложении VSO.

Корень состоит из одного или нескольких, чаще

всего трёх, согласных. В глагольных корнях триконсонантизм преобладал,

что явствует из реконструкции выпавших ларингальных и фарингальных и

чередования w/u, y/i, в первичных именных корнях часто имеется

стабильный гласный - как компенсаторный на месте выпавшего согласного,

так и исконный.

Все Б.‑л. я., кроме туарегских, имеют многочисленные заимствования из

арабского языка (некоторые языки, особенно зенага и отдельные

восточные, сохраняются лишь как островки среди арабских диалектов и

находятся на грани вымирания), сохраняя, однако, общеафразийское ядро

основного лексического фонда. Имеются заимствования из греческого, латинского и

современных европейских языков, в туарегских - также из чадских и нило-сахарских

языков.

Древнейшие памятники Северной Африки записаны разновидностями

консонантного ливийского письма

(наскальные, надгробные и другие надписи в разных точках Северной Африки

и Сахары: восточнонумидийские и западнонумидийские, а также надписи,

найденные на Канарских островах). Известны надписи в Ливии римского

периода, сделанные в латинской графике с

обозначением гласных. К ливийскому письму восходит единственный

исконно берберский алфавит, донесённый до наших дней туарегами

Сахары, - так называемый тифинаг.

Изучение живых Б.‑л. я. прошло два этапа: 1) первую регистрацию

европейскими исследователями и миссионерами с описанием наиболее

значительных диалектов в терминах европейских

грамматик; 2) более или менее полное описание большинства диалектов

профессиональными филологами главным образом французской школы (с конца

19 в.); выделяются работы отца и сына Р. и А. Бассе, охватывающие почти

все диалекты и широкий круг проблем берберского языкознания. Другие

берберологи 1‑й половины 20 в.: миссионер Ш. Фуко, автор 4‑томного

словаря ахаггарского диалекта туарегского языка, С. Бьярне, Э. Дестен,

Э. Лауст, Г. Штумме, Ф. Бегвино, Г. Марси, Г. Колен, Э. Ибаньес,

А. Пикар, Ф. Никола. К 50‑м гг. в свет выходят и основные собрания

материалов по мёртвым языкам - нумидийскому (Ж. Шабо) и гуанчскому

(Д. Вёльфель). Продолжается накопление и сопоставление диалектных данных в работах М. Пелла, Б. Парадизи,

Ж. Ланфри, Л. Галана, Ж. Кортада, М. Маммери, Дж. Эплгейта, Т. Пенчена,

А. Абд эль-Массиха, автора фундаментальной туарегской грамматики

К. Прассе. Вовлечение материала Б.‑л. я. в интенсивно развивающееся сравнительно-историческое исследование

афразийских языков вынуждает пересмотреть многие представления, в

частности о берберском языке как совокупности близкородственных

диалектов. В этой связи возникает потребность в

сравнительно-исторической грамматике и словаре

Б.‑л. я., работа над которыми ведётся в СССР.

Завадовский Ю. Н., Берберский язык, М., 1967;

Laoust E., Mots et choses berbères, P.,

1920;

Basset A., La langue berbère. Morphologie. Le

verbe, P., 1929;

его же, Atlas linguistique des parlers

berbères, fasc. 1-2, [Alger], 1936-39;

его же, La langue berbère, [Oxf.],

1952;

Nicolas F., La langue berbère de Mauritanie,

Dakar, 1953;

Rössler O., Die Sprache Numidiens, в

кн.: Sybaris. Festschrift Hans Krahe, Wiesbaden,

1958;

Wölfel D. J., Monumenta linguae Canariae, Graz,

1965;

Prasse K., À propos de l’origine de H touareg,

Kbh., 1969;

его же, Manuel de grammaire touarègue,

Cph., 1972-1973;

Applegate J., The Berber language, в

кн.: Afroasiatic: a survey, The Hague, 1971;

Galand L., Langue et littérature berbère, P.,

1979.

Destaing E., Dictionnaire

français-berbère, P., 1914;

Foucauld Ch. de, Dictionnaire touareg-français,

t. 1-4, [P.], 1951-52;

Dallet J.-M., Dictionnaire Kabyle-Français, P.,

1982.

А. Ю. Милитарёв.

Полезные сервисы