I м.
Принцип изучения действительности, минувших событий и явлений в их становлении и развитии, в органической связи с порождающими их условиями.
II м.
см. историзмы
I м.
Принцип изучения действительности, минувших событий и явлений в их становлении и развитии, в органической связи с порождающими их условиями.
II м.
см. историзмы
ИСТОРИ́ЗМ, историзма, мн. нет, муж. (научн.). Методологический принцип рассмотрения предметов и явлений в их истории.
ИСТОРИ́ЗМ, -а, муж. Рассмотрение явлений, событий в их историческом развитии, с исторической точки зрения.
ИСТОРИ́ЗМ, -а, м
Методология науки, предполагающая изучение действительности как развивающейся, изменяющейся во времени; рассмотрение любого объекта изучения как системы, которая обладает определенной внутренней структурой, характеризуется качественными изменениями (переходами от одного состояния к другому).
Конкретно-историческое изображение национального прошлого, верность исторических характеров, рассмотрение действительности в ее развитии, - те принципы историзма, которые были выработаны Пушкиным в работе над «Борисом Годуновым» (Журн.).
ИСТОРИ́ЗМ -а; м. Рассмотрение явлений, событий с исторической точки зрения, в историческом развитии. Принцип историзма.
* * *
истори́зм - принцип подхода к действительности (природе, обществу, культуре) как становящейся и развивающейся во времени. Получил широкое распространение в IX-XX вв. как в естествознании (геология, биология), так и в общественных и гуманитарных науках.
* * *
ИСТОРИЗМ - ИСТОРИ́ЗМ, принцип подхода к действительности как развивающейся во времени. Предполагает рассмотрение объекта как системы, закономерностей его развития. Истоки историзма - в учениях Гераклита, Платона, Аристотеля; применительно к обществу его разрабатывали Дж. Вико, Вольтер, Г. Ф. В. Гегель, К. Маркс; в естествознании - Ч. Лайель и Ч. Дарвин. С кон. 19 в. историзм (его называют также историцизмом) подвергался критике В. Дильтеем, Б. Кроче, Г. Риккертом, К. Ясперсом, К. Поппером и др., которые ставили под сомнение возможность установления законов развития общества и предсказание его будущего. В современной философии и науке продолжается острая полемика по проблемам историзма.
ИСТОРИЗМ - принцип подхода к действительности как развивающейся во времени. Предполагает рассмотрение объекта как системы, закономерностей его развития. Истоки историзма - в учениях Гераклита, Платона, Аристотеля; применительно к обществу его разрабатывали Дж. Вико, Вольтер, Г. Ф. В. Гегель, К. Маркс; в естествознании - Ч. Лайель и Ч. Дарвин. С кон. 19 в. историзм (его называют также историцизмом) подвергался критике В. Дильтеем, Б. Кроче, Г. Риккертом, К. Ясперсом, К. Поппером и др., которые ставили под сомнение возможность установления законов развития общества и предсказание его будущего. В современной философии и науке продолжается острая полемика по проблемам историзма.
-а, м.
1. Свойственный диалектике принцип изучения и оценки каждого предмета и явления в их историческом развитии.
2. Интерес к прошлому, воспроизведение его в произведениях искусства.
Футуристы прежде всего хотели быть поэтами современности, жестоко высмеивая преувеличенный историзм символистов. Брюсов, Смысл современной поэзии.
ИСТОРИЗМ, принцип подхода к действительности как развивающейся во времени. Предполагает рассмотрение объекта как системы, закономерностей его развития. Истоки историзма - в учениях Гераклита, Платона, Аристотеля; применительно к обществу его разрабатывали Дж. Вико, Вольтер, Г.Ф.В. Гегель, К. Маркс; в естествознании - Ч. Лайель и Ч. Дарвин. С конца 19 в. историзм (его называют также историцизмом) подвергался критике В. Дильтеем, Б. Кроче, Г. Риккертом, К. Ясперсом, К. Поппером и др., которые ставили под сомнение возможность установления законов развития общества и предсказание его будущего. В современной философии и науке продолжается острая полемика по проблемам историзма.
Историзм
(historicism), подход, при к-ром идеи и/соч. рассматриваются в рамках историч. контекских развития и создания. Такой подход предполагает осмысление текста, идеи или теории путем соотнесения их с предшествующими и выяснения историч. причин их появления. Приводит ли последовательно проводимый И. к релятивизму, считающему, что не существует истины вне конкретной историч. ситуации, - вопрос весьма спорный. Первым дал филос. определение И. итал. философ Джованни Баггиста Вико (1668-1744), позднее принцип И. был разработан Гегелем, для крого филос. познание подразумевало всю историю человеческой мысли.
истори́зм, истори́змы, истори́зма, истори́змов, истори́зму, истори́змам, истори́змом, истори́змами, истори́зме, истори́змах
Историзм - Слово или словосочетание, связанное с историческим прошлым, обозначающее явление, которое ушло из жизни общества (боярин, подымное 'налог со двора', капрал, пищалъ, верста, нэпман; предводителъ дворянства, вечерняя школа)
Семантический историзм - потерявшее свою актуальность для общества значение многозначного слова, сохранившего другие значения (' государственное учреждение, управлявшее определенной отраслью' у слова приказ, ' определенная мера длины' у слова локотъ, 'пустить в продажу [партию дефицитного товара]' у глагола выброситъ)
Ср. архаизм.
истори́зм
- принцип подхода к действительности как изменяющейся во времени и закономерно развивающейся; в соответствии с принципом историзма, разработанным марксистско-ленинской философией, все явления действительности рассматриваются в конкретно-исторических условиях и связях.
ИСТОРИЗМ а, м. historisme m.
1. Воспроизведение прошлого, увлечение прошлым. БАС-1. Отграничиваются они <художники "Золотого руна"> и от имитаторов, проникнутых историзмом (приятный неологизм! ) и даже от эстетов-символистов. Моск. еженед. 1909 3 59. Чрезмерный, губительный "историзм" повествования, переизбыток "исторических подробностей", преобладание антуража над сутью я бы не стал списывать на дебютный уровень романа. ДН 1997 5 194. || иск. Как при жизни Карла Фаберже, так и в наши дни ведутся споры об этих работах. Их называют игрушками для знати, отмечают стилевую подражательность и эклектичность, иногда перегруженность сюжетными линиями, применяют термин "кич". Действительно, Фаберже, будучи человеком своего времени, чутко откликался на его требования. А время диктовало обращение к стилям предшествующих эпох. В своих работах он использовал декор и формы древнерусского искусства, причудливые завитки рококо, строгие гармонические линии классицизма, орнаментику ампира и модерна - то, что теперь искусствоведы называют одним термином - "историзм". НН 1991 19 51.
2. Исторический подход при рассмотрении, оценке чего-л. БАС-1. Стану я писать эпопею граждаснкой войны: это уж в форме романа, там уж руки у меня не будут связаны историзмом, как связаны они были в этих двух книжках. Фурманов Зам.
2. Историческое значение, историческая важность. БАС-1. Все более сознавался историзм его <горького> роли в развитии совесткой культуры. Федин Из восп. - Лекс. Уш. 1934: истори/зм.
- Передача в произведении облика той или иной эпохи.
- В каком архитектурном стиле построен Гран Опера в Лондоне?
- В каком архитектурном стиле построен Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге?
- В каком архитектурном стиле построен Храм Христа Спасителя в Москве?
- Слово «на заслуженном отдыхе».
- Слово, обозначающее предмет или явление, которые из современной действительности исчезли.
- Научный метод, принцип рассмотрения мира, природных и социально-культурных явлений в динамике их изменения, становления во времени, в закономерном историческом развитии, предполагающий анализ объектов исследования в связи с конкретно-историческими условиями их существования.
- Немецкая философская школа конца XIX - начала XX веков.
- Направление в живописи.
ИСТОРИЗМ СТИЛЯ - Стиль - понятие историческое. В процессе развития лит. языка его стилевые разновидности претерпевают изменения. В рус. языке понятие стиль (см.) - "штиль" - появляется в XVII в., когда зарождается система стилей как двух полярных и среднего между ними. В учении М.В. Ломоносова эта система "трех штилей" приобрела строгий и законченный вид. Она просуществовала до пушкинской эпохи, хотя отступления от данной теории (см. Трех стилей теория) наблюдались в литературной практике и самого Ломоносова, и особенно писателей 2-й пол. XVIII-нач. XIX в. Ломоносовское понятие стиля имело не столько функциональный, сколько экспрессивно-жанровый характер. Стили, закрепленные за определенными литературными жанрами, различались ориентацией на языковые единицы (лексику, грамматические формы) той или иной стилистической окраски (торжественной, нейтральной и т.д.). Становление системы функциональных стилей (см.) происходит позже, в конце XVIII-нач. XIX в. Постепенно формируются закономерности использования языковых единиц в зависимости от целей общения в той или иной функц. сфере: науч., оф.-дел., худож. и др. Т. о., вместо стиля в традиционном его понимании, т.е. стиля, единого по составу средств (с общей стилистической окраской), формируется стиль с разнообразным составом средств, но единый по семантико-функциональным признакам языковых единиц, выполняющих единое коммуникативное задание в соответствующей сфере общения.
На формирование и развитие функц. стиля оказывает влияние комплекс экстралингвистических стилеобразующих факторов (см.): функции языка (по В.В. Виноградову, функции общения, сообщения, воздействия), вид деятельности, соотносительный с формой общественного сознания (наука, политика, право, искусство), тип содержания, характерный для соответствующей сферы коммуникации, и др. Все это и определяет типовые цели и задачи общения и порождает социальный заказ на тот или иной функц. стиль. Напр., формирование науч. стиля связано с развитием самой науки, теоретического мышления. В России наука как новая, особая форма общественного сознания начала формироваться в конце XVII столетия. XVII в. и 1-я пол. XVIII в. - это период накопления эмпирического материала, сбора фактов. Письменная фиксация фактов и стала основой первых науч. описаний. Создается науч. терминология; с ориентацией на средний "штиль" Ломоносова складываются лексико-грамматические особенности языка науки. Однако собственно научный стиль, специфическими чертами которого являются обобщенно-отвлеченность и подчеркнутая логичность, формируется лишь в процессе развития рассуждения как функционально-смыслового типа речи (см.). Усложнение науч. мысли, стремление к науч. обоснованию гипотез приводит во 2-й пол. XVIII в. (период интенсивного развития отечественной науки) к формированию науч. изложения, для которого характерна демонстрация не только результатов исследования, но и хода рассуждения автора.
Каждый функц. стиль имеет предысторию, связан с традициями различных типов лит. языка донационального периода. Оф.-дел. и худож. стили (последний выделяется не всеми лингвистами как особый функц. стиль; см. Художественный стиль речи, или художественно-изобразительный, художественно-беллетристический) уходят корнями в памятники Древней Руси. Напр., уже в "Русской правде", как памятнике дел. типа древнерус. лит. языка, отмечаются приметы именно дел. текста - директивность изложения, однозначность (терминологически точная лексика), специфическая стандартность синтаксиса (условные конструкции). Многие черты публиц. стиля представлены в произведениях XVI в. Так, в "Посланиях" Ивана Грозного мы находим специальные приемы создания экспрессивности (через столкновение высоких, старославянских элементов с обиходно-разговорными), подчеркнутого выражения в тексте авторской позиции, острой социальной оценочности. Однако функц. стилями эти разновидности речи становятся лишь в национальный период, поскольку стили выделяются в пределах одного (единого) лит. языка, который образуется в процессе формирования рус. нации. Система функц. стилей (научный, оф.-дел., публиц., худож., разг.) сложилась в рус. лит. языке к сер. XIX в. Сформировавшись в своих основных чертах, стили в дальнейшем, в XIX-XX вв., проходят этап "кристаллизации". На этом этапе специфика стиля получает более яркое и последовательное выражение, что проявляется в функционально-семантическом, структурном обогащении, количественном расширении комплекса единиц, репрезентирующих стилевые черты (см.). В связи с развитием функций лит. языка усложняется система подстилей каждого функц. стиля.
В наше время меньшим изменениям подвержены науч. и оф.-дел. стили, и наиболее значительным - публицистический. Действующая тенденция к демократизации лит. языка выражается в науч. сфере в более свободном проявлении личности автора, напр. более широком, чем ранее (в доперестроичный период научно-технической революции), местоимений и форм глаголов 1-го лица ед. ч. В дел. текстах некоторых жанров, напр. предвыборных программах, обнаруживается стремление писать простым и внятным языком (В.Н. Виноградова). Общественно-политические изменения отражаются в первую очередь на языке публицистики. Чрезвычайно разнообразны в совр. период средства реализации основных черт публиц. стиля - экспрессии, социальной оценочности, установки на новизну выражения. Многочисленный слой новообразований в лексике образуют заимствования (брифинг, дайджест, эксклюзив), экспрессивными элементами текста являются словообразовательные неологизмы (думцы, купонизация, официоз, демроссы), в том числе каламбуры (думейшая Дума). В связи с демократизацией языка СМИ происходит распространение в этой сфере разговорно-просторечных и жаргонных слов и выражений (чернуха, беспредел, тусовка, крутой, наезд, халява). Высокая лексика сейчас появляется в СМИ реже, чем в предыдущие периоды. Она концентрируется в статьях на религиозные темы ("возрождение церковной святыни"). Активизировалось использование устаревшей лексики с целью выражения иронии (выгодная стезя, нервическая атмосфера). Многие из оценочных слов официальной публицистики советского времени также употребляются в наше время с иронией. С другой стороны, в серьезной, интеллектуальной прессе увеличился удельный вес аналитических материалов (в том числе статей, написанных учеными) и - соответственно - аргументативного типа речи (рассуждения), активизация которого в определенной мере противостоит распространению волны разговорности. С сер. 80-х гг. столетия, в связи с изменившейся общественно-политической обстановкой в стране, когда читатель ждет от газетных и журнальных публикаций глубины анализа, серьезного осмысления прошлого и настоящего, аргументированных прогнозов на будущее, проблемы аргументации стали для публицистики особенно важными. Активное функционирование в совр. публиц. текстах разновидностей рассуждения отвечает и задаче реализации традиционной коммуникативной функции публицистики - убеждения, причем не давления на адресата, а убеждающего воздействия - как взаимодействия с читателем - через аргументацию, в основном фактологическую. Подтверждение тезиса фактами важно для автора еще и потому, что в наше время он обычно выступает не как проводник официальной, общей точки зрения, а как выразитель собственной - индивидуальной или разделяемой какой-либо группой людей. Если в XIX в. рассуждение, функционировавшее в публиц. речи, испытывало влияние науч. стиля изложения (напр., в газетных публикациях использовались в большом количестве лексические единицы науч. стиля - следовательно, вследствие этого и т.п., которые позже стали нехарактерными даже для статей, написанных людьми науки), то в XX в. формируется специфическое именно для публицистики экспрессивное рассуждение, всем комплексом средств (лексических, синтаксических и др.) привлекающее внимание читателя и убеждающего его в справедливости тех или иных выводов.
В 80-90-е гг. ХХ в. происходят значительные изменения в стилистической системе рус. лит. языка. Они выражаются в глубокой внутренней дифференциации функц. стилей, в усилении взаимовлияния стилей (ср., напр., формирование стиля рекламы), в повышении роли некоторых из них в развитии лит. языка (ср. роль публицистического стиля, разговорного стиля - см.).
Лит.: Виноградов В.В. Вопросы образования рус. нац. лит. языка. - ВЯ. - 1956. - №1; Его же: Очерки по истории рус. лит. языка XVII-XIX вв. - М., 1982; Его же: Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 1963; Развитие функц. стилей совр. рус. языка. - М., 1968; Вомперский В.П. Стилистическое учение М.В. Ломоносова и теория трех стилей. - М., 1970; Акимова Г.Н. Очерки по синтаксису языка М.В. Ломоносова: Дисс. … д-ра филол. наук. - Л., 1973; Мещерский Н.А. История рус. лит. языка. - М., 1981; Аргументация в публицистическом тексте. - Свердловск, 1992; Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - 3-е изд. - М., 1993; Очерки истории науч. стиля рус. лит. языка XVIII-XX вв. - Пермь, 1994. Т. 1. Ч. 1, 2; Рус. язык конца XX столетия (1985-1995). - М., 1996; Рус. язык (1945-1995) / Ред. Е.Н. Ширяев. - Opole, 1997; Виноградова В.Н. Стилистический аспект рус. словообразования. - М., 1984; Ее же: О некоторых изменениях в стилистике рус. языка, "Stylistyka-VII". - Opole, 1998.
Т.Б. Трошева
мн.
Слова или устойчивые словосочетания, обозначающие исчезнувшие реалии, относящиеся к пассивному словарю и не имеющие синонимов в современном языке (в лингвистике).
Истори́змы - слова, вышедшие из повседневного употребления вследствие того, что обозначаемые ими предметы и понятия уже неизвестны говорящим как реальная часть их повседневного опыта, например название старинной одежды - армяк, зипун и т. п.
* * *
ИСТОРИЗМЫ - ИСТОРИ́ЗМЫ, слова, вышедшие из повседневного употребления вследствие того, что обозначаемые ими предметы и понятия уже неизвестны говорящим как реальная часть их повседневного опыта, напр., названия старинной одежды - армяк, зипун и т. п.
ИСТОРИЗМЫ - слова, вышедшие из повседневного употребления вследствие того, что обозначаемые ими предметы и понятия уже неизвестны говорящим как реальная часть их повседневного опыта, напр., названия старинной одежды - армяк, зипун и т. п.
ИСТОРИ́ЗМЫ - см. Устаревшие слова.
ИСТОРИЗМЫ - устаревшие слова (см.), значения слов или словосочетания, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех реалий, которые они обозначали: коллежский асессор, ермолка, лорнет, извозчик, жандарм, целовальник, тягло и т.д. И. являются единственными названиями исчезнувших предметов и явлений действительности, не имеют параллелей в совр. рус. языке и выполняют главным образом номинативную функцию.
Наиболее важными отличительными признаками И. являются: отсутствие у них вариантов или синонимов; однозначность стилистической маркировки; их принадлежность только к лексическому пласту языка.
Процесс историзации обусловлен экстралингвистическими причинами (неактуальностью называемых предметов и явлений действительности): "причины ухода слов из активного употребления в составе историзмов совершенно ясны и не требуют никаких особых разъяснений" (Н.М. Шанский)
Поскольку И. выполняют номинативную функцию и, как правило, терминологичны по своей природе (это единственные названия исчезнувших реалий), они в большинстве своем являются существительными (жупан, забрало, вассал), реже прилагательными (жалованный, земский, губернский), еще реже глаголами (викжелять, колесовать, забривать).
И. могут обозначать отечественные реалии (коллежский асессор - гражданский чин восьмого класса по табели о рангах дореволюционной России; глашатай - в старину: лицо, всенародно объявлявшее что-то) или относиться к прошлому других народов (каган - 1. Титул главы государства у тюркских народов в средние века, а также лицо, носившее этот титул; 2. Наименование хазарского хана в VIII-X в.; колон - в Древнем Риме: арендатор небольшого участка земли, принадлежащей крупному землевладельцу).
Терминологичность И. заключается в том, что они называют понятия, имеющие культурно-историческое значение и выступают как специальные обозначения. Это приводит к тому, что, с одной стороны, И. являются пассивной лексикой, а с другой, - активной лексикой определенных научных дисциплин (истории, социологии, этнографии и др.), т.е. функционально ограниченной лексикой активного словаря, что доказывает условность отнесения И. к пассивной части лексики языка и условность деления лексики вообще (любой) на активную и пассивную.
З.Ф. Белянская выделяет историзмы-слова - лексические И. и историзмы-значения многозначного слова - семантические И. (напр. фарисей - член религиозно-политической партии в древней Иудее, ср. фарисей - лицемер; ярлык - письменный указ хана, ср. ярлык - этикетка) и отмечает особенности историзации многозначного слова: 1) полисемантичные слова, производные значения которых возникли в результате метонимических переносов, подвергаются историзации во всех значениях; 2) производные значения многозначного слова, образовавшиеся путем метафорического переноса, обычно сохраняются в активном словарном запасе, в то время как исходное значение переходит в состав И.
Д.Н. Шмелев называет семантические И. (т.е. слова с историческими и актуальными значениями) частичными И.
Среди И. выделяют слова, называющие предметы и явления, устаревшие в отношении отечественной действительности, но актуальные в жизни других стран. На эту лексику обращали внимание Д.Н. Ушаков, С.И. Ожегов, Ф.П. Филин, Ю.С. Маслов и др.
Ю.С. Маслов, напр., относит такие слова к И., но подчеркивает их двойственную природу: "После Великой Октябрьской революции некоторые слова стали не только историзмами, но одновременно и экзотизмами - обозначениями явлений чужой действительности. Таковы, напр., слова сословие, дворянин, помещик, поместье, лакей; они используются в своих прямых значениях либо когда речь идет о прошлом нашей страны, либо когда речь идет о тех зарубежных странах, в которых еще существует сословное деление общества" (Маслов Ю.С., Введение в языкознание. М., 1975, с. 248-249).
Некоторые И. сохраняются в активном словаре в составе идиом, устойчивых выражений: точить лясы, бить баклуши и др.
И. могут вернуться в активный словарный запас языка при возвращении, актуализации обозначаемых ими реалий, понятий. Так произошло, напр., со словами меценат, мировой судья и проч.
Многие лингвисты считают, что И. в худож. текстах выполняют стилистическую функцию - создают исторический колорит, однако другие утверждают, что и в беллетристике, и в науч. литературе И. называют предметы и явления, характерные для описываемого времени, следовательно, их роль номинативная: Иван Андреевич в исподнем белье выскочил из шатра, размахивая бердышом <…> На выжженных скамьях сидели бояре, одетые по военному времени в шлемах, в епанчах <…> Думный дьяк Шакловитый прочел сказку о его "винах" (А. Толстой).
И все же И., используемые, напр., в поэтическом тексте, не только передают колорит ушедших эпох, но и стилизуют семантику всего поэтического произведения. Этот эффект тонко использовали очень многие поэты. Так, напр., А. Белый в цикле стихов "Прежде и теперь" из книги "Золото в лазури" с помощью И. (камзол, букли, менуэт и др.) воссоздал стилизованное прошлое. Широко использовал И. в своих стихотворных стилизациях под прошлое В. Брюсов: см., напр., "Ассаргадон", "Халдейский пастух", "Рамсес", "Цирцея", "Кассандра", "Моисей", "Клеопатра", "Скифы" (уже сами заглавия этих поэтических текстов являются своего рода ключом к их стилизаторской семантике): фаланга, скрижали, скипетр, сатрапии, свитки, гвельфы, гибеллины и др.
То же можно сказать и о многих других произведениях классической рус. литературы.
Лит.: Селищев А.М. Революция и язык // Изб. труды. - М., 1968; Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - М., 1972; Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М., 1977; Белянская З.Ф. Устаревшая лексика современного русского языка (Историзмы): дис. … …канд. филол. наук. - Л., 1978; Михайлова Е.Г. Архаизация элементов языка в процессе его развития: дис. … …канд. филол. наук. - Киев, 1987; Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. - М., 1993; Груздева Е.В. Хронологически отмеченная лексика в современном русском языке и ее лексикографическая интерпретация: дис. … …канд. филол. наук. - СПб., 1996; Ковалева Е.В. Устаревшая лексика в системе современного русского языка и в художественных текстах XIX в.: дис. … …канд. филол. наук. - М., 1996; Нестеров М.Н. Русская устаревшая и устаревающая лексика. - Смоленск; Брянск, 1998.
О.Н. Емельянова
Истори́змы -
слова или устойчивые словосочетания, означающие исчезнувшие реалии (рус. «колесовать», «кравчий», «тягло»,
«целовальник», польск. mórg,
szambelan, укр. січовик, франц. bailli, англ. dog-whipper, manbote). Историзмы могут относиться к
глубокой древности (рус. «закуп», «смерд») или к недавнему прошлому
(рус. «ликбез», «нэпман», «продразвёрстка»). Историзмом может быть одно
из значений многозначного слова (рус. «фарисей» ‘член
религиозно-политической партии в древней Иудее’ - ср. «фарисей»
‘лицемер’; «ярлык» ‘письменный указ хана’ - ср. «ярлык» ‘этикетка’).
Историзмы принадлежат к пассивному
словарю, но в отличие от архаизмов (см. Устаревшие слова) не имеют синонимов в активном
словаре. В учебной и научной литературе используются в
терминологическом значении, в художественной литературе - для создания
исторического колорита.
См. литературу при статье Устаревшие
слова.
Н. С. Арапова.
историзмы (лекс.) Слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия: ботфорты, боярин. Семантические (частичные) историзмы - неактуальные на сегодня значения многозначных слов: таран - древнее орудие для разрушения крепостных стен.
Устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезниовением тех реалий, которые они обозначали. Боярин, дьяк, опричник, -пристав, урядник, арбалет, шишак. Историзмы используются как номинативное средство в научно-исторической литературе, где они служат названиями реалий прошлых эпох, и как изобразительное средство в произведениях художественной литературы, где они способ" ствуют воссозданию той или иной исторической эпохи.
Вышедшие из употребления значения (ЛСВ) многозначных лексем, называющие исчезнувшие предметы, явления и т.п.: крепость - крепостное право, подписчик - художник, расписывающий здания, стены, потолки.
Вышедшие из употребления значения (ЛСВ) многозначных лексем, называющие исчезнувшие предметы, явления и т.п.: крепость - крепостное право, подписчик - художник, расписывающий здания, стены, потолки.