Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

македонский

Толковый словарь

Толковый словарь Ожегова

Энциклопедический словарь

Академический словарь

Орфографический словарь

Словарь ударений

Формы слов для слова македонский

Синонимы к слову македонский

прил., кол-во синонимов: 1

Морфемно-орфографический словарь

македо́н/ск/ий.

Грамматический словарь

Определитель языков

Овците, нестрпливи се тискаа од кон котарот,

блееја потерани од постојаното подвикнување на котарџијата, се џапаа

напрел, се провираа една по друга, стресувајќи ја својата мрсна од аљка

волна, и од тоа ноктите едвај се здржуваа... И заедно со тие фрлени

китки тие ги милувале во својата немирна бранчеста прегратка разгорените

ѕвезди што безучесно се кријат меѓу вреушките на дрвјата. Чиниш впивајќи

ги своите влажни усти во нивниот треперлив лик тие сакаа да ги бакнат

моминските насолзени очи.

Алфавит

Аа, Бб, Вв, Гг, Ѓѓ, Дд, Ее, Жж, Зз, Ѕѕ, Ии, Јј,

Кк, Ќќ, Лл, Љљ, Мм, Нн, Њњ, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Џџ,

Шш.

Отличительным признаком служат буквы ѓ, ќ,

а также часто встречающееся окончание ‑аа.

Употребляются буквы латинского письма ј,

ѕ, а также буквы љ, њ, встречающиеся ещё только в

письменности сербскохорватского языка, и буква

lang="mk">џ, встречающаяся ещё только в письменности абхазского и сербскохорватского языков.

В алфавите отсутствуют буквы ё, и, щ, ъ, ы, ь,

э, ю, я.

Характерной чертой является употребление постпозитивного

артикляот. Часто встречаются постпозитивные

артикли ‑то, ‑та, ‑те, употребляющиеся ещё только

в болгарском языке.

Следует иметь в виду, что в Болгарии книги на македонском

языке нередко печатаются средствами одного только болгарского

алфавита.

Македонский язык наряду с сербскохорватским и словенским является государственным языком

Федеративной Республики Югославии, распространен также в Болгарии и

Греции. Его не следует путать с македоно-румынским (арому́нским) языком,

пользующимся латинской письменностью и распространенным в

Македонии, Албании и Греции.

Принадлежит к южной подгруппе славянской группы

индоевропейских языков.

Словарь русских фамилий

Сканворды для слова македонский

- Великий полководец, которого не знал Чапаев.

- На Западе его называют Александр Великий, а у нас?

- Самый знаменитый завоеватель древних времён, основавший более 20 городов, среди которых Александрия в Египте и Кандагар в Афганистане.

- Какому полководцу принадлежал шлем, похищенный джентльменами удачи в одноимённом фильме?

- Наездник Буцефала.

- Он ввёл в своей армии ежедневное бритьё, чтоб противник не хватал солдат за бороды.

- Никто не мог справиться с гордиевым узлом, а вот он - смог.

- Какой полководец ездил на «бычьеголовом» коне?

- В конце своего правления этот великий завоеватель попал под каблук своего фаворита-евнуха.

- Этого полководца арабы называли «Зу-ль-Карейн», то есть «Двурогий».

- Его тело при транспортировке к месту захоронения в 323 году до н.э. положили в мед, дабы исключить разложение.

- Царь, победивший персов при Гранике (334 г. до н.э.), Иссе (333 г. до н.э.), Гавгамелах, подчинивший царство Ахеменидов, завоевавший земли до реки Инд.

- Именно он создал крупнейшую монархию древнего мира.

Полезные сервисы

македонский стефан

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

македонский язык

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Лингвистика

Македо́нский язы́к -

один из южнославянских языков.

Число говорящих - около 2 млн. чел. Один из официальных языков СФРЮ.

Основные диалектные группы - западная, восточная

и северная.

В литературном македонском языке кроме пяти

гласных фонем а, о, у,

е, и - слогообразующим является также слоговое «р». Редукция безударных гласных отсутствует. Ударение силовое, фонетически подвижное, не далее 3‑го слога от конца слога (акцентной группы): До́неси /ло́пата,/ та́те - ‘Принеси лопату, отец’, Донеси́ ми ја/ лопа́тана - ‘Принеси мне ту лопату’. Все

шумные согласные, кроме «х», имеют пары по

глухости​/​звонкости. Согласные ј, ќ, ѓ, љ, њ мягкие, остальные согласные

твёрдые. В современном литературном македонском языке отражены

исторические изменения сильных редуцированных:

ъ > о, ь > е («сон», «ден»); изменения

ѣ > е («лето», «летен»), Ѧ > е («месо», «пет»), Ѫ > а («даб»,

«рака»); *tj, *dj > аффрикаты «ќ», «ѓ» («свеќа», «меѓа»).

В именах падежные флексии утрачены, синтаксические отношения

выражаются аналитически. Постпозитивный артикль (член) указывает на определённость и на пространственное положение

предмета: «книгата» (определённость), «книгава» (определённость + близость), «книгана» (определённость + удалённость).

Для глагола характерна сложная система модально-временных форм.

Основные прошедшие времена - аорист, имперфект. Будущее время образуется с помощью частицы ќе: ќе читам, ќе

прочитам.

Есть специфические формы для выражения пересказа. Характерны пары по

переходности​/​непереходности: легнав ‘я лёг’ - (го) легнав ‘я

(его) уложил’. Единственное причастие выражает

и действительный и страдательный залог: легнат - ‘лёгший’ и ‘уложенный’, заборавен, остарен човек - ‘забытый, постаревший

человек’. Специфичны перфектные образования со

вспомогательным глаголом има от переходных и

непереходных глаголов: имам видено - ‘я видел’,

имам дојдено - ‘я пришёл’, се

имам погрижено - ‘я позаботился’. Функции утраченного инфинитива выполняет конъюнктив с «да»: сакам да

читам - ‘хочу читать’.

Графика на основе кириллицы,

принцип орфографии фонетический.

Конески Б., Граматика на македонскиот

литературен јазик, в его кн.: Избрани дела,

2 изд., кн. 6, Скопје, 1981;

его же, Историја на македонскиот

јазик, там же, кн. 7;

Усикова Р. П., Македонский язык, в кн.: Славянские языки.

(Очерки грамматики западнославянских и южнославянских языков), [М.],

1977;

её же, Македонский язык, Скопје,

1985.

Толовски Д., Иллич-Свитыч В. М.,

Македонско-русский словарь, М., 1963;

Речник на македонскиот јазик, т. 1-3, Скопје,

1961-66.

Р. П. Усикова.

Полезные сервисы