Пи́джины
(от искажённого англ. business - дело) -
структурно-функциональный тип языков, не имеющих
коллектива исконных носителей и развившихся путём существенного
упрощения структуры языка-источника; используются как средство
межэтнического общения в среде смешанного населения.
Пиджины - не результат естественного исторического развития языка, а
результат вторичного преобразования его в условиях регулярных и массовых
этноязыковых контактов, т. е. пиджины - не генетическая (в этом отношении пиджины -
продолжение языка-источника), а ареально-типологическая категория.
Пиджины функционируют как лингва
франка или (реже) как койне в
определённых, иногда весьма обширных регионах; в отдельных случаях
пиджины могут обрести статус официального языка (как неомеланезийский
язык, или ток-писин, в Папуа - Новой
Гвинее), при этом развитие идёт по пути креолизации (см. Креольские языки). В структурном отношении процесс
формирования пиджинов называется пиджинизацией, которая может
затрагивать язык в разной степени, в связи с чем различаются пиджины и
пиджинизированные формы языка (последние не отрываются от
языка-источника и не превращаются в самостоятельные языки с собственными
структурными закономерностями, как это наблюдается для пиджинов).
Пиджинизация проявляется прежде всего в разрушении и упрощении сложных
грамматических моделей языка-источника, развитии аналитизма и изоляции; она часто затрагивает и
фонологическую структуру - происходит
исчезновение или модификация некоторых категорий звуков, разрушение
тоновой системы и т. п.
Зарегистрировано около 50 пиджинов и пиджинизированных форм языков;
они распространены в Юго-Восточной Азии, Океании, Африке, в меньшей
мере в Америке. По характеру лексико-грамматической системы различаются
пиджины, базирующиеся на одном языке или родственных языках
определённого ареала, и пиджины, возникшие в результате взаимодействия
разных неродственных языков. Пиджины первого типа встречаются, например,
в Африке: фанагало, булу-яунде, городской бемба и другие пиджины на базе
банту языков: общим для них является
значительное упрощение классных систем (см. Именные классы) и глагольного формообразования. Пиджины второго типа
представлены в разных районах земного шара языками, развившимися путём
контактирования европейских и местных языков (соответственно
языков-источников и языков-субстратов). Такие пиджины обладают обычно лексикой языка-источника с добавлением местных слов
и грамматикой, упрощённой под влиянием языков-субстратов: фонетический
облик слов европейских языков подвергается значительной модификации
под воздействием родных языков местного населения. Наиболее
распространены пиджины на базе английского языка
(пиджин-инглиш); они имеют локальные особенности, но также и
общие принципы структуры; пример таких пиджинов - англо-африканские
пиджины в районе Гвинейского залива, играющие здесь важную коммуникативную роль. Известны также пиджины на
базе португальского и французского языков; португальский пиджин
исторически предшествовал в Африке английскому, отчасти повлияв на его
структуру. Промежуточный тип между пиджинами и обычными языками образуют
так называемые «X-ированные языки», т. е. языки (главным образом
европейские), употребляющиеся за пределами исконной территории и
испытавшие сильное влияние местных языков, которое привело к заметным
отклонениям от стандарта метрополии.
Языковая ситуация в странах Африки, М., 1975;
Hall R. A., Pidgin and creole languages, Ithaca
(N. Y.), 1966;
Pidginization and creolization of languages, Camb.,
1971;
Heine B., Pidgin-Sprachen im Bantu-Bereich, B.,
[1973];
Mühlhäusler P., Pidgin and Creole linguistics,
Oxf. - N. Y., 1986.
В. А. Виноградов.