прил.
1. Относящийся к Словении, словенцам, связанный с ними.
2. Свойственный словенцам, характерный для них и для Словении.
3. Принадлежащий Словении, словенцам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Словении или словенцами.
прил.
1. Относящийся к Словении, словенцам, связанный с ними.
2. Свойственный словенцам, характерный для них и для Словении.
3. Принадлежащий Словении, словенцам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Словении или словенцами.
СЛОВЕ́НСКИЙ, словенская, словенское. прил. к словенцы и к словены (не смешивать с славенский!). Словенский язык.
СЛОВЕ́НСКИЙ, -ая, -ое.
1. см. словенцы.
2. Относящийся к словенцам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Словении, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у словенцев, как в Словении. С. язык (южнославянской группы индоевропейской семьи языков). По-словенски (нареч.).
слове́нский, слове́нская, слове́нское, слове́нские, слове́нского, слове́нской, слове́нских, слове́нскому, слове́нским, слове́нскую, слове́нскою, слове́нскими, слове́нском, слове́нск, слове́нска, слове́нско, слове́нски
Če primerjamo to obliko obreda, ki velja vsaj od
konca 13. stoletja dalje, z obredom, kakršen je bil verjetno v veljavi v
stari Karantaniji in celo tudi še do 12. stoletja opazimo med obema
znatne razlike in spremembe, nastale v stoletjih. Spremembe moremo
razložiti iz zgodovinskega razvoja Koroške v razdobju od 9. do 13.
stoletja in pa s tem, kako so gledali na obred po eni strani vojvoda, po
drugi strani pa plemstvo v deželi.
Алфавит
Aa, Bb, Cc, Čč, Dd, Dj dj, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii,
Jj, Kk, Ll, Lj lj. Mm, Nn, Nj nj, Oo, Pp, Rr, Rj rj, Ss, Šš, Tt, Tj tj,
Uu, Vv, Ks ks, Zz, Žž.
Имеются буквы с диакритическими знаками: č, š,
ž. В алфавите отсутствуют буквы q, w, x, y.
Отличительным признаком может служить сочинительный
(соединительный) союз in, не употребляющийся в
других славянских языках.
Словенский (словинский) язык наряду с сербскохорватским и македонским является государственным языком
Федеративной Республики Югославии; распространён также в Каринтии
(Австрия), в Гориции и Резьи (Италия); на нём говорит около 1,5 млн.
человек.
Принадлежит к южной подгруппе славянской группы
индоевропейских языков.
Слове́нский язы́к - относится к славянским языкам (южнославянская группа), входящим в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Словении. Письменность на основе латинского алфавита.
* * *
СЛОВЕНСКИЙ ЯЗЫК - СЛОВЕ́НСКИЙ ЯЗЫ́К, относится к славянским языкам (южнославянская группа), входящим в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Словении. Письменность на основе латинского алфавита.
СЛОВЕНСКИЙ язык - относится к славянским языкам (южнославянская группа), входящим в индоевропейскую семью языков. Официальный язык Словении. Письменность на основе латинского алфавита.
Слове́нский язы́к -
один из южнославянских языков.
Распространён в Югославии (Словения), пограничных с ней районах Австрии
и Италии, а также в США. Общее число говорящих свыше 2,1 млн. человек
(в т. ч. в США около 50 тыс. человек). Один из официальных языков СФРЮ.
Имеет 49 диалектов, которые объединяются в 7
основных групп: паннонская, штирийская, каринтийская, верхнекраинская
(«гореньская»), нижнекраинская («доленьская»), ровтарская и
приморская.
В отличие от сербскохорватского
языка, словенский язык пережил ряд инноваций, выражающихся в
(например, mísliti > míslətə > misl̥t), в
частичной по говорам утрате среднего рода (jajce > jajca или
jajc), в исчезновении простых прошедших времён, в диалектном упрощении или утрате
тонического ударения. Сохранил в то же время
архаичные черты - двойственное число в имени и
глаголе, некоторое различие в формах кратких и
полных прилагательных, достигательное наклонение. Во многих говорах и в литературном языке стабилизировалось 3 типа
ударения: слабое, среднее (только в кратких слогах) и сильное (в кратких и долгих).
Письменность на основе латинской графики.
Древнейший памятник - Брижинские (Фрейзингенские) отрывки конца 10 -
начала 11 вв. Начало литературного словенского языка связано с
протестантизмом, деятельностью в 16 в. Приможа Трубара, переводившего
богослужебные книги на доленьский диалект, легший в основу
литературного языка. Восторжествовавшая в 17 в. контрреформация
затормозила развитие литературного языка. В конце 18 в. интерес к
литературному языку возрастает (В. Водник, Я. Жупан, Э. Равникар);
в середине 19 в., во многом благодаря творчеству поэта Франце Прешерна и
его современников, окончательно формируется современный литературный
словенский язык.
Ramovš F., Dialektološka karta slovenskega
jezika, Ljubljana, 1931;
его же, Kratka zgodovina slovenskega
jezika, 1, Ljubljana, 1936;
Bezlaj F., Eseji o slovenskem jeziku, Ljubljana,
1967;
Toporišič J., Slovenska slovnica, Maribor,
1976;
Lencek R. L., The structure and history of the
Slovene language, Columbus, 1982.
Н. И. Толстой.