ж.
Короткая песня как один из жанров японской поэзии.
ТА́НКА -и; ж. [япон. tanka] В японской поэзии: стихотворное произведение, состоящее из пяти строк (из них: первая и третья строки содержит пять слогов, остальные - семь). Т. изящна и лаконична. Прочесть танки какого-л. поэта.
* * *
та́нка (япон. - короткая песня), жанр японской поэзии. Нерифмованное пятистишие, состоящее из 31 слога (5+7+5+7+7). Отличается поэтическим изяществом и лаконичностью.
* * *
ТАНКА - ТА́НКА (япон. - короткая песня), жанр японской поэзии. Нерифмованное пятистишие, состоящее из 31 слога (5+7+5+7+7). Отличается поэтическим изяществом и лаконичностью.
ТА́НКА - один из древнейших жанров япон. поэзии, изв. с 8 в., получивший распространение в европ. лит-ре в пер. и подражаниях. Классич. Т. представляет собой нерифмован. 5-стишие, состоящее из 31 слога, к-рые распределяются по строкам в следующем порядке: 5, 7, 5/7, 7. Композиция распадается на две части - в первых трех строках обычно выражена осн. мысль, две заключит. строки содержат вывод. Традиц. тематика Т. - любовь, разлука, рассуждения о бренности жизни, времена года. В России япон. Т. получила изв. в 10-х гг. 20 в Чаще всего рус. поэты рифмовали безрифменную Т., а также использовали для нее классич. размеры (обычно 3-4-стопный хорей или рус. вариант элегич. дистиха). Среди поэтов, обращавшихся к этой форме (В. Брюсов, В. Ковалевский и др.), особо выделяется О. Черемшанова, в своих подражаниях точно соблюдавшая все правила япон. классич. Т. Пример Т. (Брюсов):
Вижу лик луны,
Видишь лунный лик и ты,
И томят мечты:
Если б так из зеркала
Ты взглянула с вышины.
ТАНКА (короткая песня), древнейший жанр японской поэзии (первые записи - 8 в.), нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7), посвященные любовным переживаниям, странствиям, природе. Выражает мимолетное настроение, полна лиризма, недосказанности, выдержана в пастельных тонах, отличается поэтическим изяществом, зачастую - сложной ассоциативностью, словесной игрой.
ТАНКА
(япон.-«короткая песня»): состоит из 31 слога; традиционная форма японского стиха, ритмически организованного чередованием слогов 5-7-5-7-7. Танка - древняя форма японской поэзии, существовала в форме лирической миниатюры, которая требовала от поэта жесткого самоограничения и в то же время, придавая весомость слову, позволяла многое сказать, а еще больше подсказать читателю, разбудив его творческое воображение. Главная цель японской поэзии, и в частности танка, состоит в соединении человека с природой, адаптации микрокосма личности в макрокосме бытия, в круговороте вещей. На ранних этапах формирования танка представляла собой стихотворную форму, в которой чередование слогов не было каноном. С течением времени она стала четко делиться на две строфы. Иногда их сочиняли два разных поэта. Получался своего рода поэтический диалог, который можно было продолжать как угодно долго, при любом количестве участников. Так родилась поэтическая форма, очень популярная в среде века: «сцепление строфы» (рэнку). В них чередовались трехстишия и двустишия. Соединение их по два позволило получить сложную строфу - пятистишие, т.е. танка:
«На травах, на деревьях, на кустах
Меняются цветы и увядают…
Но вот смотри:
На пенистых волнах
Цветы расцветшие-осенних дней не знают!» (Бунья Ясухидэ).
Женское имя.
Монета; серебряная монета; в переносном значении: чистота, знак чистоты, непорочности. Антрополексема.
биол.
естественный восточный тангор
Культура с незапамятных времен культивируется на юге Китая, на острове Формоза (Тайвань) и в японской префектуре Кагошима. Дерево, на котором растет танкан, неотличимо от мандаринового, однако плоды заставляют подозревать в этом цитрусе гибрид с апельсином.