ШАМБР См. Шамбр-гарни.
шамбр а куше
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР А КУШЕ * chamber à coucher. Спальня. Полинялая грязно-голубая шелковая портьера отделяла salon от алькова - chambre à coucher. Бульвер-Литтон Пелэм 145.
Полезные сервисы
шамбр анте
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР АНТЕ, МЕЗОН АНТЕ * chambre hantée, maison hantée. Комната (дом) с привидениями. Не подавая никакого вида, просил разъяснить мне, что это за chambre hantée. И собеседник мой рассказал мне, что в замке есть комната, в которой лишила себя жизни обольщенная сыном одного из прежних владельцев замка горничная, и что с тех пор, по временам, она невидимо приходит на место своих последних слез. Кони Жит. встречи.
Полезные сервисы
шамбр байе
шамбр д'азиль
шамбр де бон
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР ДЕ БОН * chambre de bonne. Другая категория "студий" - это chambre de bonne, комната для прислуги, уже не студия в парижском смысле слова, а именно комната на верхнем этаже старого богатого здания. Раньше здесь жила какая-нибудь бедная девушка, обслуживавшая буржуазию .. Теперь богема и студенты. Домовой 1995 7-8 91. Агентство недвижимости .. предложит вам несколько вариантов студий, студеток или chambres de bonne. Домовой 1995 7-8 94.
Полезные сервисы
шамбр де компани
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР ДЕ КОМПАНИ chambre de compagnie. Шамбр декомпани или беседная комната (в ней плафон расписан фигурами, орнаментами, гирляндами и животными). 1783-1784. Успенский Дворцы 2 211.
Полезные сервисы
шамбр мёбле
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР МЁБЛЕ * chambres meublées. Меблированные комнаты. Приехала сюда Луиза Виардо ..и живет теперь в chambres meublées вместе с Е. И. Бларамберг. 29. 11.1872. Стасов - С. В. Медведевой. Ваша невеста может видеться с вами в порядочном доме, а не в каких-нибудь chambres meublées. А. Урбан Людоедка. // Дело 1874 9 1 314. Я ненахожу ничего - просторная комната банальна как все chambres meublées. Лухманова Христос воскресе. // Л. 1897 69.
Полезные сервисы
шамбр нуар
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР НУАР * chambre noire. Показывают тут еще chambre noire; род камеры абскуры <так>, это прелестно.. на круглом столе видишь все это пространство, гулянье с движущимся народом, экипажами, качелями, узнавать даже можно знакомых. 1821. А. Я. Булгаков - брату. // РА 1901 1 76.
Полезные сервисы
шамбр энтрувабль
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР ЭНТРУВАБЛЬ * chambre introuvable. Выражение принадлежит фр. королю Людовику XVIII ( 1755- 1824 ), который так охарактеризовал французскую палату депутатов, выбранную после реставрации Бурбонов в августе 1815 г. и отличавшуюся крайней угодливостью по отношению к правительству. БИШ. Редкостная палата, какой не отыщешь.
1. О французской палате депутатов 1815 г. Восстановить цехи, внутренние таможни, местные обычаи, церковную десятину, помещичьи права - шалишь! Об этом не осмеливалась намекнуть даже chambre introuvable того толстого Людовика, который наперекор всем историческим фактам упорно называл себя XVIII-ым. Писарев Генрих Гейне. Если бы в порыве революционного энтузиазма народ выбрал очень хороший парламент - своего рода chambre introuvable - то нам следовало бы стремиться сделать его долгим парламентом. 1909. Б. Кистяковский В защиту права. // НН 1990 4 7.
2. перен. Употребляется при иронической характеристике послушного правительству выборного органа, например Третьей думы в России. БИШ. Ведь и теперь продукты suffrage universel, заседающие в палатах, едва ли многим отличаются от продуктов suffrage restreint, которыми щеголяли chambres introuvables времен Карла X и Люи-Филиппа. Салт. За рубежом.
Полезные сервисы
шамбр-ардант
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР-АРДАНТ chambre ardente. Особенный суд, который учреждали во Франции, для суждения злодеев, еретиков и отравителей, и осуждавший их на сожжение. Мак. 1908 78. Это также chambre obscure, или, лучше сказать, chambre ardente, в которой сосредоточилась вся Россия. 18. 4. 1828. П. Вяземский - А. И. Тургеневу. // АБТ 6 67. Он называл свою родственницу убийцей, отравительницей.., сетуя на то, что миновало доброе старое время и нет нынче chambre ardente, чтобы судить герцогиню, и колеса или дыбы, чтобы наказать ее по заслугам. Теккерей Ньюкомы. // 12-8 435.
Полезные сервисы
шамбр-гарни
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБР-ГАРНИ chambres garnies. Меблированные комнаты (вид гостиниц). Сезон уже начался, публика съезжается и все chambres нарасхват. 19. 12. 1897. Чехов - А. И. Хотяинцевой. // 30-12 (7 129). В этих chambres garnies всегда пахнет помадой, духами, все комнаты носят будуарный характер .. эротом так и несет отовсюду. Атава Оскудение. // ОЗ 1880 7 1 183. Нанимала она большия шамбр-гарни в доме Демидова, на Невском проспекте. Набл. 1885 12 1 321. Можно было подумать, что все это отдается в наймы разным лицам, как обыкновенные chambres garnies, а между тем жильцов тут никогда не бывало. Крест. Петерб. трущобы 1990 1 115. Обрадованный таким обилием окружающей его жизни, от которой Петр Петрович так отвык в своих одиноческих скитаниях по шамбр-гарни больших городов. Левитов 603. Становится в них разнокалиберная мебель, купленная на Сухаревском или Смоленском рынках, и с того времени они из рядовых квартир возводятся в чин меблированных комнат и даже chambres garnies. Между тем некоторыя из них можно бы приличнее назвать chambres dégarnies, - так выцвели и закоптели на них обои, облупились под когтями времени двери, полы и окна. Лажечников Внучка панцыр. боярина. // Л. 1899 4 36. Но есть еще один род комнат <для студентов>. Это так называемые "chambres garnies" или попросту "меблировка". Иванов Студенты 28.
Полезные сервисы
шамбранль
Словарь галлицизмов русского языка
ШАМБРАНЛЬ chambranle m. устар. Наличник, дверная рама. Ганшина. Шамбранль есть украшение обронное вверху и по сторонам дверей и окон; называется у нас наличником. 1772. Сл. архит. Три шамбрамли дверей, весьма богато украшенные, составлены из двух членов. 1783-1784. Успенский Дворцы 2 211. Шарлеман .. делал на арабесковый вкус медальоны и орнаменты, в большую парадную комнату устроил два больших шамбранля, от камина - из дерева и композиции. Успенский Дворцы 2 205. - Лекс. Каржавин 1791: шамбранль.