сущ., кол-во синонимов: 1
блюдо (133)
Бажа́н Микола (Николай Платонович) (1904-1983), украинский поэт, академик АН Украинской ССР (1951), Герой Социалистического Труда (1974). В исторических и современных эпических сюжетах - темы противостояния добра и зла, конфликт творца и общества (сборник «Строения», 1929; поэмы «Гофманова ночь», 1929, «Слепцы», 1929-1932; цикл поэм «Уманские воспоминания», 1970-е гг.). В поэме о Кирове «Бессмертие» (1937), поэтических сборниках «Сталинградская битва» (1943), «Знаки» (1978; Ленинская премия, 1982) - публицистический пафос, гражданская лирика. Государственные премии СССР (1946, 1949).
* * *
БАЖАН Микола - БАЖА́Н Микола (Николай Платонович) (9 октября 1904, Каменецк-Подольск, ныне Хмельницкая область Украины - 23 ноября 1983, Киев), украинский поэт, общественный деятель; Герой Социалистического Труда (1974); лауреат Сталинской премии (1946, 1949) и Ленинской премии (1982), заслуженный деятель искусств Грузинской ССР (1964), заслуженный деятель искусств Украинской ССР (1966); академик АН УССР (1951).
В 1921-1923 учился в Киевском кооперативном институте, в 1923-1925 - в Киевском институте внешних сношений. С 1920 - редактор Киевской кинофабрики, работал во Всеукраинском фотокиноуправлении, в 1925-1932 - редактор журнала «Кино» (1925-1932), один из руководителей Клуба писателей Украины. В 1943-1948 возглавлял министерство культуры Украины, в 1953-1959 - председатель правления Союза писателей Украины. Главный редактор ряда энциклопедических изданий.
В исторических и современных эпических сюжетах Бажана - темы противостояния добра и зла, конфликт творца и общества (сборник «Строения», 1929; поэмы «Гофманова ночь», 1929, «Слепцы», 1929-32; цикл поэм «Уманские воспоминания», 1970-е гг.). В поэме о Кирове «Бессмертие» (1937), поэтическом сборнике «Сталинградская битва» (1943), «Знаки» (1978; Ленинская премия, 1982) - публицистический пафос, гражданская лирика.
БАЖАН Микола (Николай Платонович) (1903-83) - украинский поэт, общественный деятель, академик АН Украины (1951), Герой Социалистического Труда (1974). В исторических и современных эпических сюжетах - темы противостояния добра и зла, конфликт творца и общества (сборник "Строения", 1929; поэмы "Гофманова ночь", 1929, "Слепцы", 1929-32; цикл поэм "Уманские воспоминания", 1970-е гг.). В поэме о Кирове "Бессмертие" (1937), поэтическом сборнике "Сталинградская битва" (1943), "Знаки" (1978; Ленинская премия, 1982) - публицистический пафос, гражданская лирика. Государственная премия СССР (1946, 1949).
БАЖАН Микола (Николай Платонович) (1903 - 83), украинский поэт, общественный деятель. В исторических и современных эпических сюжетах - темы противостояния добра и зла, конфликт творца и общества (сборник "Строения", 1929; поэмы "Гофманова ночь", 1929, "Слепцы", 1929 - 32; цикл поэм "Уманские воспоминания", 1970-е гг.). В поэтических сборниках "Сталинградская битва" (1943), "Знаки" (1978) - публицистический пафос, гражданская лирика.
БАЖАНОВ БАЖЕНОВ БАЖУТИН БАЖУТКИН БАЖИН БАЖУКОВ БОЖУТИН
Бажан и Бажен - чрезвычайно распространенные в старину русские нецерковные имена. Нарицательное значение обоих: желанный, сердечный, милый. (Ф). Фамилия Бажанов связана с обстоятельствами рождения ребенка: бажен - желанное дитя. Мирские имена Бажен и Бажан были распространены по всей Руси. То же значение имеют фамилии Баженов и Бажутин. (У)
У Даля баженый также баловень, изнеженный любимец, бажутка - желанная, милая. Бажанов. Дворяне с XVII века. От тюрко-татарского бажа "свояк, муж сестры жены". В последующем архитекторы, учёные.(СТ)
Фамилии Бажин, Бажуков из запросов посетителей. Вероятно, имеют ту же основу.
БАЖАНОВ Василий Борисович - БАЖА́НОВ Василий Борисович (1800-83), протопресвитер, член Святейшего Синода, духовник особ царствующего дома, воспитатель Александра II (см. АЛЕКСАНДР II Николаевич) (вместе с В. А. Жуковским (см. ЖУКОВСКИЙ Василий Андреевич)). Автор книги «Об обязанностях христианина».
БАЖАНОВ Василий Борисович (1800-83) - протопресвитер, член Святейшего Синода, духовник особ царствующего дома, воспитатель Александра II (вместе с В. А. Жуковским). Автор книги "Об обязанностях христианина".
Бажа́нов Дмитрий Андреевич (19021946), график, художник книги. Автор оригинальных орнаментаций и рисованных шрифтов, на основе которых после его смерти в СССР была разработана Бажановская гарнитура. Иллюстрировал произведения отечественных и зарубежных авторов.
бажа́новец
растение "Lysimachia, вербейник" (Даль), также база́новец, относится к польск. bazanowiec - то же, которое Карлович (40 и сл.) выводит из польск. bażant "фазан", указывая на нем. Fasanenkraut. Наличие z вместо ż объясняется польским мазурением.
бажа́нт
птица "фазан, Phasianus colchicus", кавк. (Даль), ср. уже Поликарпов, Лексикон 1704 г. Через польск. bażant (засвидетельствовано с XV в.; Брюкнер 18), чеш. bažant из ср.-в.-н. fasant - то же, которое через ср.-лат. phasanus, phasianus, греч. φασιανός (Аристофан, Ксенофонт) восходит к названию реки Φᾶσις в Колхиде. Первоначально "птица с реки Фасис"; ср. Корбут 512; Дечев, KZ 63, 229; особенно Суолахти, Vogelnamen 227.
БАЖАТЬ - новорос., вор., вологод., вят., олон., симб., ниж., пенз., бажить вологод., пермяц., новг., яросл., ниж., бажить яросл., вят., бажанить новг. желать, хотеть чего, сильно и прихотливо просить, как больной или ребенок; жаждать, алкать чего. Хворый калинки бажат; побажить, забажить медку; чего он забажел? Кто бажит (сильно желает), тому встречу бежит. Вообще, более употр. в прош. вр. с частицею -ся, безлично: Чего-то бажится мне; бажится повидаться с ним. В новг. бажить более значит привередничать, дурить, хандрить. Баженый, бажененькой, бажатный калуж., архан., новг., вологод., твер. жадобный, желанный, сердечный, милый. Хоть не рожон, да бажон, вологод. Это дитя у них бажоное, вымоленное, милое. Баженый олон. баловень, изваженный, изнеженный любимец. Бажила ·об., яросл. неотступный проситель, докучатель, канюка, клянча. Бажутка мой, моя, желанный, милая. Баженье ср., архан. милость, сострадание.
бажа́ть
бажи́ть, бажа́нить, баж=енить "желать, жаждать", бажо́ный "любимый", укр. бага́ "жажда", бажа́ти, бажи́ти "желать", польск. zabagać "захотеть, пожелать", чеш. bažiti se "жаждать, стремиться", zabahnouti - то же.
Возм., к греч. φώγω "поджариваю", д.-в.-н. bahhan "печь". Ср. знач. польск. prażyć "поджаривать, сушить" и pragnienie "жажда, горячее желание"; см. Бернекер 1, 38. Утверждение Остен-Сакена (IF 22, 312 и сл.) о том, что бажить является каузативом к бежать, спорно; см. против Бернекер, там же, Ильинский, ИОРЯС 23, 1, 127 и сл. Сближение последнего с бог и греч. φαγεῖν "поедать" также ошибочно. Неубедительно, далее, мнение о тюрк. происхождении этих слов (из уйг. bakarmak "желать", bak "тоска"), ибо при этом возникают как фонетические, так и семасиологические трудности. Рискованно также предположение Петерссона (BSl. Wortstud. 5 и сл.) о метатезе *bag- < *gab-; ср. лит. gobėti "жаждать", gobùs "жадный", которые Бернекер (1, 287 и сл.) и Зубатый (AfslPh 16, 392) относят к слав. gabati "теснить, досаждать", др.-русск. нагабати, что более удачно.