Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

грузинские евреи

Энциклопедический словарь

ГРУЗИНСКИЕ ЕВРЕИ - ГРУЗИ́НСКИЕ ЕВРЕ́И (самоназвание эбраэли), этническая группа евреев в Грузии. В начале 1990-х годов в Грузии жило около 14 тысяч грузинских евреев, в дальнейшем это число значительно сократилось в связи с эмиграцией в Израиль. Многочисленная колония грузинских евреев живет в Израиле. Они говорят на грузинском языке, многие владеют русским языком и ивритом (см. ИВРИТ). Верующие - иудаисты.

Предположительно евреи поселились в Грузии в 169 году, когда они основали в Мцхете свою колонию. Эти сведения подтверждаются археологическими данными. В средневековой Грузии грузинские евреи находились в крепостной зависимости, занимались сельским хозяйством, ткачеством и крашением, часть - торговлей вразнос и другими отхожими промыслами. С отменой крепостного права в Грузии (1864-1871) грузинские евреи стали переселяться в города (Тбилиси, Кутаиси) и заниматься торговлей, ремеслами - сапожным, шапочным, дубильным. Среди грузинских евреев, занятых в торговле, сформировался жаргон киврули, включающий многие корни слов из иврита.

По данным переписи 1897 года, в Российской империи насчитывалось более 6 тысяч евреев, назвавших родным грузинский язык. По переписи 1926 года, в СССР насчитывалось более 21 тысячи грузинских евреев, причем 96,6% назвали грузинский язык родным. Предпринимаемые с 1928 года попытки поселить часть грузинских евреев в Крыму и на Дальнем Востоке потерпели неудачу. По переписи 1970 года, в СССР насчитывалось 43 тысячи евреев, назвавших грузинский язык родным. В дальнейшем численность грузинских евреев сокращалась за счет эмиграции в Израиль.

Грузинские евреи составляют самобытную общину с особым укладом жизни и четко выраженной национально-этнической самоидентификацией. Они говорят грузинском языке, у них грузинские имена и даже фамилии имеют грузинские окончания (чаще -швили и -ели). Традиции и быт грузинских евреев во многом сходны с грузинскими, в частности одежда, мебель, свадебная церемония. Лишь несколько песен религиозно-ритуального значения исполняется на иврите. Грузинские евреи празднуют Новый год и даже Рождество, но соблюдают еврейские традиции: религиозную церемонию обрезания, совершеннолетия (Бар Мицва и Бат Мицва), правила бракосочетания и похорон. Мальчики, готовясь для церемонии Бар Мицва, изучают иврит, но часть Торы напевается на грузинском языке. У грузинских евреев сильны семейные связи. Взрослые дети стараются жить с родителями или по соседству.

Полезные сервисы

грузинский

Толковый словарь

Толковый словарь Ушакова

Толковый словарь Ожегова

Энциклопедический словарь

Академический словарь

Орфографический словарь

Формы слов для слова грузинский

Синонимы к слову грузинский

прил., кол-во синонимов: 4

Морфемно-орфографический словарь

грузи́н/ск/ий.

Грамматический словарь

Определитель языков

მშიერმა მელიამ ლეშს მიაგნო და ღონივრად მიაძღა.

გაუჭირდა მონელება. შეეხვეწა მწყერჩიტას: „მეზობელო, ოღონდ კი ეს საჭმელი

მომანელებინე და, თავი არ მომიკვდება, შენს ბარტყებს პირს არ ვახლებო".

„კარგიო, - უთხრა მწყერჩიტამ, - მე ავფრინდები და შენ უკან ფეხდაფეხ

მომყეო". აფრინდა და გაიდევბა უკან მელია. ხან მინდორზე არბენინა, ხან

ჩირგვებზე ახტუნა, ხან წყალში ატოპინა. იმდენი ახეტიალა, მანამ ფერდებს

დააწყვტინებდა.

- ძმობილო, მოინელე თუ არაო? - ჰკითხა

მწყერჩიტამ.

Имеет древнюю письменность, восходящую к V в. н. э.

Направление строки - слева направо. Прописные и строчные

буквы на письме и в печати не различаются.

Новый шрифт, относящийся к середине XI в. н. э., получил

названиемхедрули" (гражданское письмо) в отличие от старого шрифта

V-XI вв. н. э., называвшегосяхуцури" (церковное письмо).

Грузинский язык - язык грузин, основного населения

Грузинской ССР; на нём говорит более 2,61 млн. человек.

Принадлежит к картвельской группе кавказских языков.

Полезные сервисы

грузинский аграрный университет

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

грузинский веник

Поговорки

Разг. Шутл.-ирон. Чай низкого сорта. ББИ, 60.

Полезные сервисы

грузинский еврей

Синонимы к слову грузинский еврей

сущ., кол-во синонимов: 2

Полезные сервисы

грузинский инцидент

Энциклопедический словарь

ГРУЗИНСКИЙ ИНЦИДЕНТ - ГРУЗИ́НСКИЙ ИНЦИДЕ́НТ 1922, конфликт в руководстве РКП(б) и ее закавказской организации во время формирования СССР.

Грузия наряду с Азербайджаном и Арменией была включена в Закавказский федеративный союздекабря 1922 - Закавказская советская федеративная социалистическая республика, ЗСФСР), а компартии трех стран оказались под началом Закавказского бюро ЦК РКП (б), во главе которого стоял Г. К. Орджоникидзе (см. ОРДЖОНИКИДЗЕ Григорий Константинович) - человек вспыльчивый и грубоватый, но пользовавшийся безусловной поддержкой И. С. Сталина (см. СТАЛИН Иосиф Виссарионович). Лидеры Коммунистической партии большевиков Грузии выступали за самостоятельность Грузии от Закавказья. 20 октября 1922 между Орджоникидзе и грузинскими лидерами разразился скандал. Член ЦК КП(б)Г А. Кабахидзе оскорбил Орджоникидзе, назвав его «сталинским ишаком», а тот в ответ ударил по лицу своего обидчика. Грузинские лидеры подали в отставку. Конфликт пришлось разбирать ЦК РКП(б). Ленин (см. ЛЕНИН Владимир Ильич), который в октябре 1922 был болен, не мог вмешаться в конфликт, а Сталин назначил в Грузию комиссию во главе с Ф. Э. Дзержинским (см. ДЗЕРЖИНСКИЙ Феликс Эдмундович), который поддержал Орджоникидзе и осудил грузинских «националистов».

Однако в декабре 1922 Ленин, отношения которого со Сталиным ухудшились, вмешался в грузинский конфликт и обвинил Сталина в великодержавном шовинизме, а Орджоникидзе за рукоприкладство предложил исключить из партии. Поскольку болезнь ослабила воздействие Ленина на партийные дела, его рекомендации не были выполнены.

Сторонники самостоятельности Грузии получили новые назначения за ее пределами, а республика была включена в СССР в составе ЗСФСР.

Полезные сервисы

грузинский стиль

грузинский театр

им. к. а. марджанишвили" itemscope="" itemtype="http://schema.org/Article">

грузинский театр им. к. а. марджанишвили

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

им. шота руставели" itemscope="" itemtype="http://schema.org/Article">

грузинский театр им. шота руставели

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

грузинский театр оперы и балета

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

грузинский технический университет

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

грузинский язык

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Лингвистика

Грузи́нский язы́к -

один из картвельских языков [см.

также Кавказские (иберийско-кавказские)

языки]. Распространён в Грузинской ССР, частично в Азербайджанской

ССР, на Северном Кавказе, в Иране, Турции. Число говорящих на грузинском

языке в СССР свыше 3,5 млн. чел. (1979, перепись). Имеет 2 группы диалектов, расхождения между которыми

незначительны: горские (хевсурский, пшавский, тушский и др.) и

плоскостные (картлийский, кахетинский, имеретинский, рачинский,

гурийский, аджарский и др.).

В развитии литературного грузинского языка

различаются либо два периода - древний (5-11 вв.) и новый (с 12 в.),

либо три - древний (5-11 вв.), средний (12-18 вв.) и новый (с 19 в.).

Новогрузинский язык, в основном оформившийся к 18 в., отличается от

древнегрузинского языка главным образом лексикой. Его фонетическая

система представлена 33 фонемами: 5 простых гласных и 28 согласных.

Смычные и аффрикаты образуют трёхчленные ряды (звонкий -

придыхательный - абруптив), спиранты - парные (звонкий - глухой).

Характерны гармонические группы согласных (tk, dg, px, c̣q̣ и т. п.). Ударение слабое, нефонологическое. Язык преимущественно агглютинативного строя. Одно склонение, 6 падежей,

характерно отсутствие винительного и наличие эргативного («повествовательного») и

трансформативного (направительного, обстоятельственного) падежей. Послелоги сращены с падежами, отдельные

послеложные образования уподобляются самостоятельным падежным

единицам. Эргативный и именительный падежи с послелогами не

сочетаются.

Два числа - единственное и множественное.

Имена не имеют категории грамматического рода.

Различаются семантические категории человека и вещи. При обращении имена (за исключением имён собственных и местоимений) принимают отличительное окончание.

Указательные местоимения и наречия имеют

трёхчленную системузависимости от близости к 1‑му, 2‑му, 3‑му лицу). Глагол

полиперсонален (наряду с одноличными имеются двух- и трёхличные

глаголы), в нём превалирует префиксация; имеет категории лица, числа, версии (отношение принадлежности или назначения объекта и субъекта или

объектов), понудительности (каузатива), залога

(действительный, страдательный, средний; страдательный залог

выражает и потенциалис, т. е. возможность, доступность действия;

непроизвольность, т. е. действие поневоле, и др.), времени, наклонения

(образуют 12 спрягаемых единиц). С помощью

превербов выражаются аспект (вид) и направление

(т. е. ориентация туда, сюда, наверх, вглубь, внутрь, наружу, вниз).

Выделяются глаголы прямого и инверсивного (лицо субъекта обозначено

показателем объекта) строя, статические и динамические, переходные и непереходные. Инфинитива нет, его место обычно замещает

отглагольное имя действия - масдар, который имеет и несколько глагольных

признаков (аспект, направление, понудительность и редко - залог).

Имеется 2 степени сравнения:

сравнительно-превосходная и уменьшительная (ослабленная).

Для словообразования характерны аффиксация и

словосложение, разнообразие

словообразовательных моделей. Система счёта двадцатеричная.

Синтаксис отличает согласование со сказуемым подлежащего,

прямого и косвенных дополнений; неодушевлённое подлежащее обычно со сказуемым не

согласуется. При переходных и некоторых непереходных глаголах подлежащее

в зависимости от времени ставится в именительном, эргативном или

дательном падеже. Во множественном числе определение не согласуется с определяемым. Лексика,

помимо исконных слов, содержит заимствования

из греческого, семитских, иранских и

других языков. Хорошо развита научно-техническая терминология.

В основе древнегрузинского литературного языка лежит картлийская речь

(бассейн реки Кура). Древнейшие письменные памятники - надписи из

Иудейской пустыни в Палестине (около 433) и на Болнисском Сионе

(493-94). В процессе развития новогрузинского литературного языка

большую роль сыграла борьба, возглавлявшаяся И. Чавчавадзе, против

искусственно насаждавшихся во 2‑й половине 18 в. католикосом Антонием I

норм трёх стилей

(высокого, среднего и низкого). С 60‑х гг. 19 в. развивается единый

литературный язык, в основе которого лежат картлийский и кахетинский

диалекты. На нём созданы произведения И. Чавчавадзе, А. Церетели,

Я. С. Гогебашвили, Важа Пшавелы и других. Грузинский язык имеет

древнейшую оригинальную письменность (см. Грузинское письмо).

Руденко Б. Т., Грамматика грузинского языка. М.-Л.,

1940;

Чикобава А. С., Грузинский язык, в кн.: Языки народов СССР,

т. 4, М., 1967 (лит.);

на грузинском языке:

Квачадзе Л., Грузинский язык, ч. 1, Тб., 1969;

его же, Синтаксис современного грузинского языка, Тб.,

1977;

Дзидзигури Ш., Разыскания по грузинской диалектологии, Тб.,

1970;

Шанидзе А., Основы грамматики грузинского языка, Тб.,

1973;

его же, Грамматика древнегрузинского языка, Тб., 1976;

Почхуа Б., Лексикология грузинского языка, Тб., 1974;

Топуриа В., Труды, т. 3, Тб., 1979;

Deeters G., Das kharthwelische Verbum, Lpz.,

1930;

Tschenkéli K., Einführung in die georgische

Sprache, Zürich, 1958;

Vogt H., Grammaire de la langue géorgienne, Oslo,

1971;

Shimomiya T., Zur Typologie des Georgischen,

[Tokyo], 1978;

Harris A. C., Georgian syntax. A study in

relational grammar, Camb. - [e. a.], 1981.

Чубинов Д., Грузино-русский словарь, СПБ,

1887, 2 изд., Тб., 1984;

Орбелиани С., Грузинский словарь, Тб., 1928;

Толковый словарь грузинского языка, т. 1-8, Тб., 1950-64;

Чубинашвили Н., Грузинский словарь с русским переводом,

Тб., 1961;

Абуладзе И., Словарь древнегрузинского языка, Тб.,

1973;

Русско-грузинский словарь, Тб., 1981;

Georgisch-Deutsches Wörterbuch von Kita Tschenkéli,

fasc. 1-26, Zurich. 1960-74.

И. И. Кавтарадзе.

Полезные сервисы