Грузи́нский язы́к -
один из картвельских языков [см.
также Кавказские (иберийско-кавказские)
языки]. Распространён в Грузинской ССР, частично в Азербайджанской
ССР, на Северном Кавказе, в Иране, Турции. Число говорящих на грузинском
языке в СССР свыше 3,5 млн. чел. (1979, перепись). Имеет 2 группы диалектов, расхождения между которыми
незначительны: горские (хевсурский, пшавский, тушский и др.) и
плоскостные (картлийский, кахетинский, имеретинский, рачинский,
гурийский, аджарский и др.).
В развитии литературного грузинского языка
различаются либо два периода - древний (5-11 вв.) и новый (с 12 в.),
либо три - древний (5-11 вв.), средний (12-18 вв.) и новый (с 19 в.).
Новогрузинский язык, в основном оформившийся к 18 в., отличается от
древнегрузинского языка главным образом лексикой. Его фонетическая
система представлена 33 фонемами: 5 простых гласных и 28 согласных.
Смычные и аффрикаты образуют трёхчленные ряды (звонкий -
придыхательный - абруптив), спиранты - парные (звонкий - глухой).
Характерны гармонические группы согласных (tk, dg, px, c̣q̣ и т. п.). Ударение слабое, нефонологическое. Язык преимущественно агглютинативного строя. Одно склонение, 6 падежей,
характерно отсутствие винительного и наличие эргативного («повествовательного») и
трансформативного (направительного, обстоятельственного) падежей. Послелоги сращены с падежами, отдельные
послеложные образования уподобляются самостоятельным падежным
единицам. Эргативный и именительный падежи с послелогами не
сочетаются.
Два числа - единственное и множественное.
Имена не имеют категории грамматического рода.
Различаются семантические категории человека и вещи. При обращении имена (за исключением имён собственных и местоимений) принимают отличительное окончание.
Указательные местоимения и наречия имеют
трёхчленную систему (в зависимости от близости к 1‑му, 2‑му, 3‑му лицу). Глагол
полиперсонален (наряду с одноличными имеются двух- и трёхличные
глаголы), в нём превалирует префиксация; имеет категории лица, числа, версии (отношение принадлежности или назначения объекта и субъекта или
объектов), понудительности (каузатива), залога
(действительный, страдательный, средний; страдательный залог
выражает и потенциалис, т. е. возможность, доступность действия;
непроизвольность, т. е. действие поневоле, и др.), времени, наклонения
(образуют 12 спрягаемых единиц). С помощью
превербов выражаются аспект (вид) и направление
(т. е. ориентация туда, сюда, наверх, вглубь, внутрь, наружу, вниз).
Выделяются глаголы прямого и инверсивного (лицо субъекта обозначено
показателем объекта) строя, статические и динамические, переходные и непереходные. Инфинитива нет, его место обычно замещает
отглагольное имя действия - масдар, который имеет и несколько глагольных
признаков (аспект, направление, понудительность и редко - залог).
Имеется 2 степени сравнения:
сравнительно-превосходная и уменьшительная (ослабленная).
Для словообразования характерны аффиксация и
словосложение, разнообразие
словообразовательных моделей. Система счёта двадцатеричная.
Синтаксис отличает согласование со сказуемым подлежащего,
прямого и косвенных дополнений; неодушевлённое подлежащее обычно со сказуемым не
согласуется. При переходных и некоторых непереходных глаголах подлежащее
в зависимости от времени ставится в именительном, эргативном или
дательном падеже. Во множественном числе определение не согласуется с определяемым. Лексика,
помимо исконных слов, содержит заимствования
из греческого, семитских, иранских и
других языков. Хорошо развита научно-техническая терминология.
В основе древнегрузинского литературного языка лежит картлийская речь
(бассейн реки Кура). Древнейшие письменные памятники - надписи из
Иудейской пустыни в Палестине (около 433) и на Болнисском Сионе
(493-94). В процессе развития новогрузинского литературного языка
большую роль сыграла борьба, возглавлявшаяся И. Чавчавадзе, против
искусственно насаждавшихся во 2‑й половине 18 в. католикосом Антонием I
норм трёх стилей
(высокого, среднего и низкого). С 60‑х гг. 19 в. развивается единый
литературный язык, в основе которого лежат картлийский и кахетинский
диалекты. На нём созданы произведения И. Чавчавадзе, А. Церетели,
Я. С. Гогебашвили, Важа Пшавелы и других. Грузинский язык имеет
древнейшую оригинальную письменность (см. Грузинское письмо).
Руденко Б. Т., Грамматика грузинского языка. М.-Л.,
1940;
Чикобава А. С., Грузинский язык, в кн.: Языки народов СССР,
т. 4, М., 1967 (лит.);
на грузинском языке:
Квачадзе Л., Грузинский язык, ч. 1, Тб., 1969;
его же, Синтаксис современного грузинского языка, Тб.,
1977;
Дзидзигури Ш., Разыскания по грузинской диалектологии, Тб.,
1970;
Шанидзе А., Основы грамматики грузинского языка, Тб.,
1973;
его же, Грамматика древнегрузинского языка, Тб., 1976;
Почхуа Б., Лексикология грузинского языка, Тб., 1974;
Топуриа В., Труды, т. 3, Тб., 1979;
Deeters G., Das kharthwelische Verbum, Lpz.,
1930;
Tschenkéli K., Einführung in die georgische
Sprache, Zürich, 1958;
Vogt H., Grammaire de la langue géorgienne, Oslo,
1971;
Shimomiya T., Zur Typologie des Georgischen,
[Tokyo], 1978;
Harris A. C., Georgian syntax. A study in
relational grammar, Camb. - [e. a.], 1981.
Чубинов Д., Грузино-русский словарь, СПБ,
1887, 2 изд., Тб., 1984;
Орбелиани С., Грузинский словарь, Тб., 1928;
Толковый словарь грузинского языка, т. 1-8, Тб., 1950-64;
Чубинашвили Н., Грузинский словарь с русским переводом,
Тб., 1961;
Абуладзе И., Словарь древнегрузинского языка, Тб.,
1973;
Русско-грузинский словарь, Тб., 1981;
Georgisch-Deutsches Wörterbuch von Kita Tschenkéli,
fasc. 1-26, Zurich. 1960-74.
И. И. Кавтарадзе.