Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

философские проблемы языкознания

Лингвистика

Филосо́фские пробле́мы языкозна́ния -

проблемы, касающиеся наиболее общих, конститутивных свойств самого

языка, проявления в языке (и в процессе его изучения) предельно общих

свойств (черт) объективного мира, общих закономерностей развития

природы, общества и познания, а также лингвистические проблемы, так или

иначе связанные с решением основного вопроса философии. Это проблемы

природы и сущности языка (прежде всего - его социальной природы),

отношения языка и мышления, языка и общества, системы и структуры в

языке, его знакового характера, языкового значения, происхождения,

эволюции и истории языка, идиоэтнического и универсального в языке,

возникновения и развития философии языка и др.

Ф. п. я. могут быть подразделены на 2 цикла: 1) проблемы онтологии

языка; 2) проблемы принципов исследования языка, базирующихся на тех

или иных теоретико-познавательных установках, - методологические проблемы языкознания.

К онтологическому циклу относится в первую очередь проблема

природы и сущности языка, понимаемого в предельно широком

смысле - как основное средство общения в единстве со всеми конкретными

случаями его реализации (противопоставление языка и речи в

духе Ф. де Соссюра - лишь частный вопрос в рамках этой комплексной

проблемы). Даже при таком широком использовании термина «язык» его

истолкование оказывается неоднозначным. Во-первых, под языком

понимают одностороннее, материальное явление - систему и

совокупность актов функционирования материальных средств общения,

служащих одновременно материальной основой для мышления и некоторых

других психических процессов у человека. В этом случае говорят о языке

как материальной оболочке мышления, как материальном средстве

формирования, выражения и сообщения мыслей, о языке как особой системе

связей в коре головного мозга человека (второй сигнальной системе).

Во-вторых, языком признаётся двустороннее, материально-идеальное

явление - сложное единство множества материальных фактов (материальных

средств общения и формирования мыслей), составляющих в совокупности

язык в первом понимании, и множества закрепленных за ними фактов

идеальных, взятых как со стороны системы, в которую они входят, так и со

стороны их функционирования в конкретных процессах. В этом случае

говорится о языке как единстве плана выражения и плана содержания, о

языке как «непосредственной действительности мысли»

(Маркс К., Энгельс Ф., «Немецкая идеология»,

с. 448-449; библиографическое описание здесь и далее см. в пристатейной

библиографии) и в качестве плана выражения рассматривается язык в первом

понимании. При таком использовании термина «язык» возможно говорить о

сущности языковой семантики, о семантическом своеобразии одних языков по

сравнению с другими, о семантических особенностях стилевых и иных

разновидностей одного и того же языка. Именно такое понимание языка -

как двустороннего, материально-идеального по своей природе явления -

характерно для большинства советских исследователей.

Поскольку язык есть общественное явление, его сущность раскрывается в

первую очередь через его отношение к обществу: это отношение состоит в

том, что, с одной стороны, язык представляет собой продукт общественных

отношенийконечном счёте - общественно-производственной практики), а

с другой - служит для удовлетворения потребностей общества, язык

обслуживает его как «важнейшее средство человеческого общения»

(Ленин В. И., «О праве наций на самоопределение»,

с. 258).

Иные стороны сущности языка раскрываются через его отношение к

мышлению, в качестве непосредственной действительности которого

он выступает (см. Язык и мышление),

через его отношение к объективному миру, состоящее в том, что единицы

языка со стороны плана содержания отражают предметы

действительности, а со стороны плана выражения обозначают их; через

внутрисистемные отношения и связи в самом языке (см. Система языковая) и через противопоставленность

и взаимосвязь системы языка как социального факта и конкретных речевых

её реализаций. Диалектико-материалистическое понимание природы и

сущности языка несовместимо с его трактовкой как чисто психического или

биологического явления, как механического (не связанного с сознанием)

процесса или индивидуально-эстетического способа выражения идеального

содержания.

К проблеме природы и сущности языка примыкают вопросы о языке как

системно-структурном образовании; о степени самостоятельности

языка как достаточно сложной иерархической системы; об эволюции и

развитии языка.

В соответствии с одним из основных положений материалистической

диалектики правомерно рассматривать язык как целостную

систему, в пределах которой все компоненты взаимосвязаны и

взаимообусловлены. Однако неправомерным является преувеличение

роли связей и отношений между единицами

языка, а иногда и сведение самих единиц лишь к пучкам пересечения

чистых отношений, что свойственно релятивистским структуралистским

концепциям. Теоретик датского структурализма (см. Глоссематика) Л. Ельмслев считал, что

«постулирование объектов как чего-то отличного от терминов отношений

является излишней аксиомой и, следовательно, метафизической гипотезой,

от которой лингвистике предстоит освободиться». В действительности же

взаимосвязь и взаимообусловленность явлений не исключает, а,

наоборот, предполагает внутреннюю специфику каждого из них, невыводимую

из их отношений к другим явлениям, из их положения в системе.

«...Свойства данной вещи не возникают из её отношения к другим вещам, а

лишь обнаруживаются в таком отношении...» (Маркс К., «Капитал»,

с. 67). «...Отношения между вещами суть реальные отношения, вытекающие

из природы вещей» (Ленин В. И., «Философские тетради», с. 482).

Находясь в системе, каждое явление приобретает свойства, являющиеся

результатом взаимодействия его внутренних особенностей и

особенностей других компонентов системы, т. е. реляционные, системные

свойства, несводимые к его внутренней природе, но проистекающие из неё.

Взаимодействуя своими внутренними особенностями, компоненты влияют на

систему. Приобретая под воздействием других компонентов реляционные

свойства, каждый компонент сам подвергается воздействию системы,

определяется ею.

Решая проблему эволюции и развития языка, большинство

языковедов исходят из того, что язык как порождение общественных

отношений в конечном счёте определяется в своём существовании и развитии

развитием человеческого общества, обусловливающим его неизменное

совершенствование, его прогресс; с историческими типами общности людей,

сменяющими друг друга в поступательном движении истории, связаны и

определённые социальные типы языка (язык этноса, народности, нации, литературный язык и др.). Однако как качественно

специфическое образование, занимающее особое место среди общественных

явлений, язык обладает и относительной самостоятельностью в своём

развитии и функционировании. Специфика и относительная

самостоятельность процессов, протекающих в языке, определяется

действием внутренних закономерностей развития и функционирования

языка (см. Законы развития языка),

лежащих в основе количественных и качественных изменений, происходящих в

языке. Среди этих закономерностей особую роль играет диалектическое

противоречие между функциональным назначением языка и его системной

организацией. Это противоречие, состоящее в отставании системы в силу

её устойчивости от постоянно растущих функциональных потребностей

общения, в возникающей на определённом этапе развития неспособности

системных средств удовлетворять возросшие функциональные потребности,

выступает в качестве основного внутреннего фактора развития языка,

внутреннего источника происходящих в нём изменений. Сказанное

свидетельствует о необходимости рассматривать в единстве внутренние

закономерности языкового развития и функционирования и

экстралингвистические, в первую очередь социальные, факторы, без которых

прогресс в языке оказался бы невозможным. Рассматривая языковой прогресс

как неотъемлемую часть развития общества на всех исторических этапах,

как процесс, захватывающий все стороны языка, советское языкознание

отвергает суженное понимание прогресса языка, связывающее его лишь с

доисторическим периодом (романтико-философские концепции) или только с

ограниченными структурными преобразованиями - с переходом от

изолирующего строя слова к агглютинативности и от агглютинативности

к флективности или от синтетизма к аналитизму

(А. Шлейхер, О. Есперсен).

Особую роль среди Ф. п. я. играет вопрос о знаковом характере

языковых единиц. Только благодаря знаковости материальной стороны

языковых единиц, условности её связи с явлениями объективного мира

оказываются возможными свойственные мышлению абстрагирование и

обобщение, так как лишь отсутствие сходства материальной стороны

единицы языка с предметами позволяет ей замещать целый класс предметов,

значительно отличающихся друг от друга, несмотря на наличие общих

признаков, воспроизводя их единое обобщённое, абстрагированное

отражение (см. Знак языковой).

Наблюдается двоякий подход к этой сложной проблеме при её освещении с

материалистических позиций. Лингвисты, называющие знаками по

традиции лишь материальные образования, условно замещающие объекты и

передающие информацию о них в силу условной связи с ними, признают

знаковый характер только за материальной стороной языковой единицы,

считая, что знаковость идеального содержания означает чистую

условность его связи с объектом, исключает более или менее точное

отражение объекта в сознании (В. З. Панфилов, П. В. Чесноков,

В. М. Солнцев, А. С. Мельничук и другие). Языковеды, вкладывающие в

термин «знак» иное содержание, а именно: двустороннее

материально-идеальное построение, одной стороной условно замещающее

объект, а другой - отражающее его, - рассматривают в качестве знака

билатеральную единицу языка в целом, в неразрывном единстве

материальной и идеальной её сторон (звуков и значений), отмечая

одновременно их относительную независимость друг от друга и

возможность, вследствие этого, изменений либо одной (фонетическое изменение), либо другой (семантическое изменение) стороны, либо знака в

целом (Г. В. Колшанский, А. А. Уфимцева, Ю. С. Степанов, Н. А. Слюсарева

и другие). В некоторых знаковых теориях языка проблема освещается с

позиций идеалистической философии (см. Знаковые теории языка), неправомерно отрицающей

факт отражения объективной действительности в идеальном

содержании, воспроизводимом с помощью знака.

Проблема знаковости языковых единиц смыкается с проблемой

языкового значения, поскольку без значения не может быть языкового

знака. В учении о значении проявляется противоположность

материалистического и идеалистического подходов. В основе

материалистической концепции значения лежит ленинская теория

отражения. При материалистическом истолковании значения идеальное

содержание языковой единицы понимается как отражение предметов и явлений

объективной действительности с возможными эмоционально-волевыми

наслоениями (см. Номинация, Коннотация), при идеалистической

трактовке значения, последнее рассматривается как чистое порождение

сознания.

Проблемы знака и значения неразрывно связаны с проблемой

взаимоотношения языка и мышления, языка и познания в

целом. Из понимания языкового знака как материальной единицы,

лишённой сходства с обозначаемыми предметами, лишь условно соотносимой с

ними и потому способной замещать целый класс различающихся между собой

предметов, воссоздавая их единый обобщённый, абстрагированный

гносеологический образ, следует неизбежный вывод о необходимости

языковых знаков (следовательно, языка) для осуществления обобщённого,

абстрагированного мышления, а значит, и для человеческого познания

в целом. Именно поэтому язык выступает как «непосредственная

действительность мысли», как «практическое, существующее и для других

людей и лишь тем самым существующее и для меня самого, действительное

сознание» (Маркс К., Энгельс Ф., «Немецкая идеология»,

с. 448 и 29). Возникновение при помощи языковых знаков обобщённых и

абстрагированных гносеологических образов, отражающих лишь общие и

существенные признаки целых классов реально различающихся вещей,

происходит на основе общественно-производственной практики людей,

показывающей практическую равноценность этих вещей, а значит, и их

тождество в каких-то существенных элементах внутренней природы.

Однако как ни значительна роль языка в становлении и воспроизведении

логических абстракций, а следовательно, и в познавательной деятельности

человека в целом, преувеличение этой роли ведёт к идеализму в учении

о языке и познании. Примером возникновения идеалистического взгляда на

процесс познания, а через него на общественную жизнь и мир в целом в

результате преувеличения (абсолютизации) роли языка в познавательной

деятельности людей является неогумбольдтианство с двумя его разветвлениями -

европейским и американским (см. также Этнолингвистика, Сепира - Уорфа гипотеза). Основные положения

неогумбольдтианской концепции сводятся к следующему: язык определяет

мышление и процесс познания в целом, а через него - культуру и

общественное поведение людей, мировоззрение и целостную картину мира,

возникающую в сознании; люди, говорящие на разных языках, познают мир

по-разному, создают различные картины мира, а потому являются носителями

различной культуры и различного общественного поведения; различие языков

обусловливает также различие в логическом строе мышления. В основе

этой концепции лежат реальные языковые факты - случаи различий в

значении отдельных слов и грамматических форм разных языков. Однако эти

семантические различия существуют лишь на уровне изолированных языковых

единиц. В пределах системы языка в целом возможно возмещение недостающих

единиц одних участков единицами других участков, а в речевом процессе

возникают такие построения, благодаря которым снимаются семантические

различия между единицами в системах языков. Единство материальной

практики и творческий характер речи обеспечивают единство познавательной

деятельности людей, говорящих на разных языках, и в связи с этим

устраняют жёсткую регламентированность социального поведения людей

их языком. Ошибочность неогумбольдтианской концепции обусловлена

игнорированием диалектики познавательного и речевого процесса. Что

касается положения о различиях в логическом строе мышления носителей

различных языков, то в основе его научной несостоятельности лежит

неразличение двух типов мыслительных форм - логических и семантических.

Логические формы мышления являются общечеловеческими по своему существу

и не зависят от языка, на котором протекает мышление. Они порождаются

потребностями познания и в конечном счёте практической деятельности

людей. Отражая предельно общие связи и отношения самой объективной

действительности, логические формы формируются и закрепляются в

сознании людей в ходе многовековой практики. «Практическая деятельность

человека миллиарды раз должна была приводить сознание человека к

повторению различных логических фигур, дабы эти фигуры могли получить

значение аксиом» (Ленин В. И., «Философские тетради», с. 172).

Семантические формы связаны со спецификой грамматического строя языков и поэтому

национальны по своему характеру, однако они могут совпадать в различных

языках, но могут быть различными на разных стадиях развития одного языка

и даже в пределах одного исторического среза в одном и том же языке.

Различие семантических форм не влияет на познавательные возможности

людей, на результаты процесса познания. Логические и семантические

формы соотносятся между собой как общее и отдельное: логические формы

всегда реализуются через конкретные семантические формы, поскольку

«общее существует лишь в отдельном, через отдельное» (там же, с. 318).

Логические формы мышления воплощаются в универсальных грамматических

формах (единицах) языков. Так, понятие манифестируется в номинативной

единице языка, в которой объединяются знаменательные слова («человек»,

«победа»), словосочетания («верный друг»,

«социалистическая революция») и фразовые номинации («дело, которому

мы служим»); пропозиция, объединяющая

суждение, вопрос и побуждение как свои

разновидности, выражается в формальном типе предложения.

Семантические формы мышления находят воплощение в национальных

языковых формах. Например, номинативный и эргативный типы структуры

предложения (см. Номинативный строй,

Эргативный строй) связаны с различными

способами, т. е. с различными семантическими формами, отражения

отношений между субъектом действия и переходным действием. Концепция соотношения форм

мышления и форм языка, признающая неразрывную связь мыслительных форм

с языковыми формами (либо с универсальными, либо с национальными),

противопоставлена учению генеративной

грамматики о врождённых логических структурах, которые предшествуют

их языковым выражениям и лишь посредством трансформаций переходят в

синтаксические построения, непосредственно данные в речевом потоке.

В силу единства мыслительных и языковых форм наложение форм мысли на

наглядно-чувственный материал должно быть одновременно и наложением

форм языка, и, наоборот, наложение форм языка на какое-либо идеальное

содержание должно быть одновременно наложением форм мысли.

Рассмотренные Ф. п. я. связаны с языком как объективно существующим

общественным явлением.

В круг методологических проблем языкознания, т. е. проблем, связанных

с процессом изучения языка (см. Методология в языкознании), входят следующие:

представляет ли собой язык объективное явление, или он как предмет

языкознания формируется исследователем; каковы критерии истинности

научного знания в сфере лингвистики; какова диалектика процесса познания

в науке о языке, каковы особенности лингвистических гипотез и др.

Материалистическое языкознание признаёт несостоятельной

субъективно-идеалистическую концепцию, согласно которой язык как

предмет языкознания не существует независимо от исследователя, т. е.

не представляет собой объективного явления, а выступает лишь в

качестве конструкта, порождаемого самим процессом исследования.

Ошибочность этой точки зрения состоит в подмене языка-объекта метаязыком лингвистики. В противовес этой

концепции развивается учение об объективном характере существования

языка, об объективности закономерностей его развития и

функционирования.

При подлинно научном понимании истины нельзя сводить истинность

лингвистической теории к одной лишь логической правильности, что

свойственно некоторым представителям структурализма (см. Структурная лингвистика), хотя и следует признать

логическую правильность необходимым условием истинности. Истинность

любых теоретических положений языкознания состоит в их соответствии

объективным фактам языка, что в конечном счёте устанавливается

благодаря практике, которая, являясь надежным критерием истинности,

«врывается в самое теорию познания, давая объективный критерий истины»,

и «доказывает соответствие наших представлений с объективной природой

вещей, которые мы воспринимаем» (Ленин В. И., «Материализм и

эмпириокритицизм», с. 142, 198).

Диалектика процесса познания в науке о языке характеризуется такими

же чертами, какие присущи диалектике человеческого познания в целом.

Познавательный процесс в лингвистике представляет собой единство

наглядно-чувственного и рационального (логического) отражения,

эмпирического и теоретического познания, в рамках этого процесса с

неизбежностью осуществляются как восхождение от конкретного к

абстрактному, так и от абстрактного в мышлении к конкретному в

мышлении. Основу лингвистического познания, как и всего человеческого

познания, составляет практика. В общем и целом познавательный процесс

в лингвистике характеризуется известным высказыванием В. И. Ленина: «От

живого созерцания к абстрактному мышлению и от него к практике - таков

диалектический путь познания истины, познания объективной

реальности» («Философские тетради», с. 152-153). Важнейшей чертой

познавательного процесса в науке о языке является

противоречивость - его раздвоенность, противопоставленность и

взаимодействие различных сторон, борьба противоположных тенденций,

многоступенчатость и многоаспектность.

Маркс К., Капитал, т. 1. гл. 1 и 3, в кн.:

Маркс К., Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 23;

его же, [Письмо] Л. Кугельману. 11 июля 1868 г., там же,

т. 32;

Энгельс Ф., Диалектика природы. Роль труда в процессе

превращения обезьяны в человека, там же, т. 20;

Маркс К., Энгельс Ф., Немецкая идеология, там же,

т. 3;

Ленин В. И., Материализм и эмпириокритицизм, Полн. собр.

соч., 5 изд., т. 18;

его же, О праве наций на самоопределение, там же,

т. 25;

его же, Философские тетради, там же, т. 29;

Смирницкий А. И., Объективность существования языка, М.,

1954;

Ельмслев Е., Пролегомены к теории языка, пер. с англ.,

в кн.: Новое в лингвистике, в. 1, М., 1960;

Абрамян Л. А., Гносеологические проблемы теории знаков,

Ер., 1965;

Чесноков П. В., Основные единицы языка и мышления, Ростов

н/Д., 1966;

его же, Логические и семантические формы мышления как

значение грамматических форм, «Вопросы языкознания», 1984, № 5;

Язык и мышление, М., 1967;

Ленинизм и теоретические проблемы языкознания, М., 1970;

Общее языкознание. т. 1, Формы существования, функции, история

языка, М., 1970;

Панфилов В. З., Взаимоотношение языка и мышления, М.,

1971;

его же, Язык, мышление, культура, «Вопросы языкознания»,

1975, № 1;

его же, Гносеологические аспекты философских проблем

языкознания, М., 1982;

Кацнельсон С. Д., Типология языка и речевое мышление, М.,

1972;

Хомский Н., Язык и мышление, пер. с англ., М., 1972;

Колшанский Г. В., Соотношение субъективных и объективных

факторов в языке, М., 1975;

Мещанинов И. И., Проблемы развития языка, Л., 1975;

Будагов Р. А., Человек и его язык, 2 изд., М., 1976;

Солнцев В. М., Язык как системно-структурное образование, 2

изд., М., 1977;

Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, в его кн.: Труды по

языкознанию, пер. с франц., М., 1977;

Философские основы зарубежных направлений в языкознании, М.,

1977;

Климов Г. А., Принципы контенсивной типологии, М.,

1983;

Онтология языка как общественного явления, М., 1983;

Моррис Ч. У., Основания теории знаков, пер. с англ., в кн.:

Семиотика, М., 1983;

Frege G., Über Sinn und Bedeutung, «Zeitschrift

für Philosophie und philosophische Kritik», 1892, Bd 100;

Albrecht E., Sprache und Erkenntnis, B.,

1967.

П. В. Чесноков.

Полезные сервисы

философия и письмо

Грамматологический словарь

Философия и письмо - Их взаимодействие есть следствие развития человеческой культуры, происходящее на стыке таких точных наук, как математика, физика и таких трансцидентальных дисциплин, как богословие и мифология. Философские проблемы письма - это, в первую очередь, его связь с мышлением, языком, обществом, а также рассмотрение системы и структуры письма, его знакового характера, происхождения, эволюции и истории, идиоэтнического и универсального в письме.

<a href='/dict/философия' class='wordLink' target='_blank'>Философия</a> и <a href='/dict/письмо' class='wordLink' target='_blank'>письмо</a>

С точки зрения современной науки, любой алфавит может быть описан как вероятностная модель (фрактальная структура, система дифференциальных уравнений) в которой контуры знаков заняли свое место благодаря стечению некоего множества обстоятельств. Алфавитные знаки представляются не застывшей, а постоянно меняющейся системой.

На связи письменных систем с природными явлениями указывают естественные узоры камней (например, т.н. «еврейский камень»), деревьев (сравните с руническим алфавитом), животных, насекомых и т.д. Науке известны случаи «гиперсемитической оценки» случайных (эвентуальных) конфигураций в мифах как неких письмен.

Буквам придавалось множество значений: от сложных религиозных до философских, поэтических образов и числовых соответствий. С буквами связан ряд гносеологических концепций и мифологем:

а. Натурфилософский аспект.

В мифологическом сознании разных народов человек и все окружающее его пространство представлялись двумя взаимопроникающими живыми организмами. Два этих, кажущихся самодостаточными, мира - Макрокосм и Микрокосм устроены по единому образцу, однотипны и пронизаны общим законом - упорядоченным набором знаков (элементов)

Т.о. письмо - есть связующее звено между космосом и внутренним миром человека. Украинский философ и гуманист Г.С. Сковорода рассматривал все мироздание, как взаимосвязь трех миров: Микрокосма (человека) Макрокосма (природы) и мира символов» (Библии) Вместе с тем письмо представляется как одна из моделей мироздания (другими словами, познавая письмо, человек познает мир)

Индийским грамматикам буквы алфавита виделись, как прообраз живых существ. Верхняя часть буквы (матрика) называлась голова», нижняя - ноги. Отсюда название тибетской скорописи у-мэд (безголовое) название непальского письма бхуджимол (голова мухи), чамского почерка акхар-гармин (паучьи ножки). См. Суфизм.

С египетской традиции берет начало процесс мистификации атрибутов письма. Тростниковое письмо египтян - это клюв священного ибиса (воплощение бога Тота) это палец писца. Повреждение письменных принадлежностей приравнивалось к членовредительству. В иудаизме считается, что десять заповедей Иегова начертал собственным пальцем.

Китайская традиция знает сравнения кисти с оружием. В 4 в. Ван-Сичжи сравнивал письмо на бумаге с действиями полководца на поле битвы (бумага - поле, кисть - оружие, тушь - броня, камень для растирания туши - преграда). В этой связи на память приходят стихи В. Маяковского «Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо». («Домой»). Кроме того, китайцы сравнивали каллиграфию с искусством танца, где по бумаге как бы танцует кисть.

Суфий 15 в. Азиз Насафи сравнивает природу с Кораном т.о., что каждому биологическому роду соответствует определенная сура (глава, всего в Коране 114 глав), каждому виду - определенный аят (стих, из которых состоят суры), а каждому отдельному существу - определенная буква Корана («Кашф-ул-хакоик»).

б. Связь системы письма с религией.

В древнекитайском иероглифическом письме отсутствует деление слов на фонемы (элементарные звуки) Мир мыслится в образах, как набор криптотипов (скрытых категорий) постигать которые можно бесконечно, всякий раз по-иному интерпретируя смысл. Философ Чжуан-цзы выразил, например, такую мысль: {{}}Человек произносит слова, но то, что он говорит совершенно не определено». В комментариях к «И-Цзин» сказано: «Иероглиф не полностью выражает слово, слово не полностью выражает мысль». В Древнем Китае также интересовались причинами, порождающими знаки: «Порожденная цветом окраска всегда видна, то же, что порождает цвет, никогда не заметно». (Ян Чжу «Ле-цзы»).

В индийском письме слово делится исключительно на слоги. Причем, гласные как бы включены в согласные подобно тому, как менее значимое подчинено более существенному. Гласные и согласные - две противоположные категории языка и могут быть рассмотрены, как философские антитезы (жизнь и смерть, добро и зло, мужчина и женщина).

Буква на санскрите акшара (нетленное) состоит из соединения согласной и гласной («основы» и «одежд») Название индийского алфавита (ка-кхаг) нередко произносится как мантра (заклинание) или а-ха (первая и последняя буквы алфавита, вдох и выдох). К слову, мандейский алфавит абага начинается буквой «а», похожей на круг и заканчивается «ха», похожей на каплю. Тем самым лишний раз подчеркивается равнозначность начала и конца. Например, в мандейском алфавите А (Совершенство превыше всего, Свет и Жизнь), Ba (Великий отец), Ga (Архангел Гавриил), Da (Путь закона), Ha (Великая жизнь), Wa (Горе тому, кто слышит не Язык света), Za (Сияние), Eh (Глаз бога) и т.д.

Иногда название священных алфавитов переводится просто: n'ko мандеязычных народов (буквально «я говорю»), adinra народов ашанти Африки - «до свидания» (ткань с изображением ритуальных узоров заменял саван).

Индийская традиция изучает мир путем включения малого в большее. Один элемент слога качественно противопоставленный, подавляет другой. Структура индийского письма отражает строение индийского общества (кастовое деление, главенство мужчины и т.д.) В частности, деление знаков алфавита на варны совпадает с аналогичным членением общества (варна - разряд, цвет, варнамала - индийский алфавит)

В семитском консонантном письме налицо приоритет согласных и явное игнорирование гласных. Гласные могут быть обозначены только через согласные (т.н. матрес лекционес). Слово выражается посредством консонантной сетки, которая заполняется меняющимся набором гласных. Семитское слово - это жесткий скелет (согласные) и обволакивающий покров (гласные) Мир изучается по опорным точкам (предначертанным богом) пространство между которыми заполняются человеком произвольно. Это обуславливает некоторый схематизм семитических философий.

Семитским письменностям знакома турбулизация графического потока (диффузия направления строк) Под воздействием чужеродных влиянием (греческого, китайского письмен) семитские письменности могут менять свою направленность.

Левосторонность письма, по-видимому, является наиболее древним из всех известных и связано как с семито-хамитскими (афразийскими) языками, так и с такими психотипами, как традиционность, религиозность, немногословие.

В греческом письме впервые четко было обозначено равноправие гласных и согласных, которые графически стали неотличимы друг от друга. Слово членится на звуки и наиболее точно передает речь. В греческой традиции познание мира происходит путем дробления сложного целого на части. Болезненная доскональность проявлялась в учете мелочей, без которых, как считалось, мир будет не полным.

Правосторонность письма, вероятно, связана с греческой культурой (или шире: с индоевропейскими языками) и с такими психотипами как прогрессивность, рационализм, риторизм.

В последнее время с учетом развития цивилизации широкое распространение получил такой вид искусственного письма, как код. Код как крайнее проявление греческого письма состоит всего из 2 или 5 знаков. Один звук мог передаваться двумя или пятью знаками разной комбинации. Появление кода свидетельствует о разуплотнении философской мысли и оскудении средств выражения.

в. Буквы - элементы мира.

В мифах многих народов знаки алфавита осмыслены, как первичные элементы мира, из которых складываются все формы живой и неживой природы. Причем, число этих элементов имеет сакральный подтекст и для некоторых алфавитов это число неизменно.

Минимальным сакральным числом является 22. Именно столько букв содержат еврейский и бугийский алфавиты, в которых буквы соотносятся с 22 изначальными элементами мира. 22 буквы содержал классический латинский алфавит (абецедарий) Весьма интересно описывается число 22 в бесписьменной культуре бамбара (Западная Африка) В их мифах мир произошел из пустоты, наделенной» движением «гла». «Гла» породило звучащий двойник «гла-гла» и произвело субстанцию «зо-сумале» (холодную ржавчину) образовавшую твердые и блестящие вещества. Между двумя «гла» произошел взрыв, создавший мощное вещество, которое, вибрируя, спускалось вниз. Благодаря этой вибрации возникли знаки. Они расположились на еще не созданных предметах, чтобы их обозначить. В ходе этого процесса появился дух Йо, 22 элемента мира и 22 витка спирали. Эти витки размешали Йо и появился звук, свет и все вокруг.

Этот миф находит соответствия в современной наукет.н. пребиологической химии) которая утверждает, что все «живые» белки состоят из 22 основных аминокислот. Носитель генетической наследственности человека - ДНК представляет собой двойную спираль. Нормальный хромосомный набор человеческой клетки (кариотип) состоит из 23 пар хромосом, в которых запечатлена информация о прошлом и будущем человека.

Из 24 букв состоят греческий и рунический алфавиты. По скандинавскому эпосу «Эдда» бог Один измыслил руны из влаги, которая вытекла из черепа некоего мифического существа. Из 24 фонетических знаков состоял египетский алфавит (внутри египетской иероглифики) 24 знака содержит алфавит туарегов тифинаг и мальдивский алфавит тана, а также древнеэфиопский алфавит. В нумерологии число 24, как повторение 12, связывается с временным (годичным) циклом Земли и считается священным. (24=12+12)

Позднелатинский алфавит и ирландский огам состояли из 25 знаков. Это число связано с пятеричной системой счета и носит отпечаток антропоморфизма. (25 ч. - период обращения Солнца вокруг оси).

Однако, наиболее распространенное число элементов, из которого состоит большинство алфавитов и из которого конструируется все многообразие мира - это 33.

33 буквы насчитывают русский, грузинский, древнеанглийский рунический, кхмерский, тибетский, коптский и тамильский алфавиты. Число 33 очень популярно в буддийской и шаманской (тюркской, монгольской, тибетской) мифологиях, где его считают, как дополнительное к удвоенной семерке (3+7=10). Кроме того, в человеческом скелете - 33 позвонка. Часто прослеживается мифологема о 33 небесных слоях или божествах (т.н. «траянтриса») и 77 подземных слоях. Помимо всего прочего, 33 - это одна треть от ста (100:3=33,333...) В суфизме 33 - это часть целого, равная самому целому. Масоны помещали число 33 в центр пентаграммы (звезды). Е. Федоров и А. Гадолин доказали, что кристаллы могут существовать только в 32 видах симметрии идеальных форм.

Замыкает череду сакральных чисел число 52. Именно столько знаков в санскритском алфавите (36 для согласных и 16 для гласных) а также в авестийском, агванском и древнеяпонском силлабарии («годзюоне»). В ведийском языке букв было еще больше − 80.

г. Алфавит, как прообраз мирового дерева.

Во многих мифологических системах буквы алфавита располагаются в виде мирового дерева (первичной структуры мироздания, архетипа общечеловеческого сознания) Связанные с деревом понятия (такие как «ветвление», «дериват», «дендроидность») составляют часть философской терминологии. Сама, буква нередко видится, как древовидная структура (сравните: ствол, ветви буквы, а также лист бумаги, буква - дерево бук, английское название книги Воок) Рунические знаки в скандинавской мифологии - это повторение Форм дерева. Первые люди. появившиеся на Земле - Аск и Эмбля - буквально «ясень и ива» - персонификация двух священных рун, которые вырезал бог Один и окрасил своей кровью. Постижение Одином рун также увязано с мировым деревом Иггдрасиль, в ветвях которого он был повешен.

Китайского мудреца Фу-Си навело на мысль о создании знаменитых триграмм ба-гуа созерцание следов птиц и теней деревьев. Огамическое письмо кельтов тоже связано с деревьями: каждая буква носит название какого-либо дерева, само название «буква» звучит, как fid (дерево), буквы огама образуют 5 групп или aicme (растений).

<a href='/dict/философия' class='wordLink' target='_blank'>Философия</a> и <a href='/dict/письмо' class='wordLink' target='_blank'>письмо</a>

Вид дерева могут принимать не только отдельные буквы, но и алфавит в целом (сравните руническое и огамическое алфавитные деревья). В индийском тантризме мир - это аморфное бытие, данное нам в единицах измерениячислах и буквах). Мировое дерево Липи-Тару состоит из взаимопереплетенных букв. Физическая вселенная, выраженная метафорой дерева, сложена из 5 элементов (земля, вода, огонь, воздух, эфир) и представлена набором звуковых комбинаций на разных ветвях мирового дерева. («Сардатилака-Тантра»). Санскритские буквы делятся на 5 классов, каждый из которых является одним из первоэлементов: 1 − точка (бинду) - эфирсемя, 2 - круг, пятиугольник (чакра) - воздухсоцветия, 3 - треугольникогонь - почки, 4 - полумесяц - вода - листья, 5 - квадратземляветви.

Буквы индийского алфавита - отражение универсальной энергии, бесконечной Мантрика-Шакти (Силы Заклинания). Буквосочетания представляют аспект физической вселенной (Макрокосма), которая отражается в «тонком теле» человека (речь идет о ритуале Мантрика-ньяса - проекции божества на различные части человеческого тела). Трактат «Тантрасара» делит буквы индийского алфавита на комбинации из двух, трех и четырех элементов и сравнивает с двенадцатью знаками Зодиака (Раши-чакра).

В индобуддийском регионе распространены мотивы священного дерева, листья которого покрыты письменами (молитв или имен бога). В Тибете такое дерево наз. Ку-бум. Изображение Шивы иногда помещается на фоне древесного листа. В батакской мифологии зафиксирован образ дерева Джамбубарус, которое произрастает в царстве мертвых Бегу на вершине седьмого неба, где обитает верховное божество Мула-Джади. На листьях этого дерева записана судьба людей давно умерших, ныне живущих и еще не родившихся.

Мусульманские поэты сравнивали Коран (книгу, описывающую мир) с мировым деревом. Буквы Корана уподобляются листьям, а перевязи слов - ветвям, усыпанным листьями.

В целом, наиболее часто в мировой культуре знаки письма отождествляются с двумя абстрактными образами - древом и спиралью (последний особо популярен у маори). Отсюда вытекают и два основных принципа генерации знаков - ветвление и вихрение.

Древовидные и спиралеобразные структуры букв известны современной науке как дендроидные кристаллы и фракталы, описанные Мандельбротом. Фрактал (разлом) - нечто среднее между линией и поверхностью, объект с нечеткой, неупорядоченной структурой. Границы фрактала не линия, а размытая область, состоящая из завитков и разных ответвлений, повторяющих в малом масштабе саму фигуру. Форму фракталов имеют рунические знаки.

Связь творения знаков с растительным кодом прослеживается в индейской культуре. Так в Древнем Перу индейцы мочика наносили узоры на фасолинах, т.н. пальерография (от исп. pallares фасоль). Неизвестно являются эти знаки аналогом азильских галек и австралийских чуринг, неких мантических (сравните русский фразеологизм "гадание на бобах" и древнегреческие представления о бобах, как о "головах предков") или счетно-мнемонических систем типа узелкового кипу. На мочикской керамике сохранились изображения бегущих антропоморфных фасолин. Ларко Ойле, открывший пальерографию, утверждал, что нечто похожее было в культуре майя архаичного периода. На языке майя «письмо» звучит tzib/dzib, где tz − «гравировать» и ib «фасоль», есть изображение человека-птицы, наносящего знаки на фасолины.

д. Концепция «скрижалей судеб».

Известна по библейской традиции. Скрижали судеб (или закона) упоминаются там, как две каменные доски, на которых рукою Яхве были написаны слова откровения (10 заповедей?) Алфавит считался божественной благодатью, в которой заключен закон не только, как нравственный принцип, но и, как некая универсальна гармония. Нарушение этого закона (мена букв алфавита местами, искажение формы, забвение некоторых букв и появление новых) приближало «конец света» и было чревато катаклизмами. Концепция «скрижалей судеб» восходит к шумерской мифологеме о т.н. «ме» (сущностях) - всемогущие таинственные силы, управляющие судьбами мира, богов и людей, которые нельзя изменить и которым все должны подчиняться. Понятие «ме» в аккадском мифе трансформировалось в «таблицы судеб», определяющие ход истории и обеспечивающие господство над миром тому, кто ими владеет. «Ме» изначально владели архаичные боги с чертами демонизма (Тиамат, Энмешарр, Кингу) которые отвоевываются поколением новых богов и иногда похищаются у них птицей или женским божеством.

Бог Грозы и Тасмису говорят «В Апсу пойдем и предстанеи пред Эа. Там мы спросим таблички древних слов». (Хеттская «Песнь об Улликуми»).

В скандинавском эпосе рунические знаки отождествляются с хмельным напитком - «Медом поэзии», замешанном на слюне, крови и пчелином меду. (Сравните аналогичные мотивы «средоточия культурных ценностей» в Соме индийских мифов, Амброзии, Нектаре, Небесном огне греческих мифов и последующее их похищение).

е. «Письмена ада».

Шумеро-аккадские мифы повествуют о том, что письмена были известны не только верхнему, но» и подземному (загробному) миру, образуя своеобразный грамматогонический параллелизм. В стране мертвых богиня Гештинана (Белет-Цери, т.е. «владычица степи») записывала в особую книгу имена умерших и смертные приговоры. Гештинана - женщина-писец, знающая тайны письмен и умеющая толковать сны. Можно также упомянуть грузинское божество Бедис-Мцерлеби (буквально «судьбу пишущее»).

Пример грамматогонического параллелизма приведен в «Старшей Эдде», где говорится, что рунический алфавит независимо и по-разному проявился в мире богов, людей, великанов, карликов и духов.

Письмена, как и человеческие тела, связываются в шумеро-аккадской мифологии с зернами, которые, попадая в подземные глуби, вновь прорастают на поверхности.

Некоторые письмена определенным образом были связаны с культом мертвых (клинопись, батакское письмо), другие приобретали такую связь большей частью из-за того, что сохранились преимущественно на предметах погребения (этрусское, египетское, огамическое письмена)

Алфавит - метафора колосящейся, умирающей и воскресающей нивы человеческих душ или как выразился Г.С. Сковорода «Сад божественных песен, прозябши из зерен священного писания».

Знаки алфавита или сочетание названий букв могут составлять связанную единым смыслом картину, развертывающуюся во времени. Алфавит может интерпретироваться, как молитва или заклинание (буквы японской каны и яванского чаракана располагались так, что получалось связное стихотворение) либо рассматриваться, как путешествие по дороге жизни: от рождения (А) к смерти (Я) Неблагоприятные качества букв обычно усиливаются к концу алфавита. Вообще в алфавитном ряду существуют 3 сакральные точки: начало, конец и середина, относительно которой обе половины алфавита либо противопоставляются, либо отождествляются.

У многих народов мира любые начертанные знаки внушают или благоговейный трепет (например, у арабов) или мистический страх, связанный с колдовством и наведением порчи (например, у негров Западной Африки). Однако истории известен лишь один случай, когда письменность была запрещена из-за якобы связанных с ней отрицательных последствий - это империя инков в Южной Америке. В других странах, не смотря на сжигание книг и гонения, ученых, письменность продолжала оставаться неотъемлемой частью человеческой культуры.

Полезные сервисы