коня на скаку остановит, / в горящую избу войдет
Словарь крылатых слов и выражений Серова
Из поэмы (ч. 1) «Мороз, Красный нос» (1863) Н. Л. Некрасова (1821 - 1877). Поэт пишет о русской женщине:
В игре ее конный не словит,
В беде - не сробеет, - спасет:
Коня на скаку остановит,
В горящую избу войдет!
Иносказательно: об отважной, физически и морально сильной, энергичной женщине (шутл.-ирон.).
В 1960 г. поэтом Наумом Коржавиным (псевдоним Наума Моисеевича Манделя, р. 1925) были написаны «Вариации из Некрасова», стихи из которых .стали шутливо-ироническим продолжением хрестоматийных некрасовских строк.
Но ей бы хотелось другого -
Носить подвенечный наряд...
Но кони - всё скачут и скачут,
А избы - горят и горят.
Полезные сервисы
коня! коня ! полцарства за коня!
Словарь крылатых слов и выражений Серова
С английского: A horse, a horse/ My kingdom for a horse!
Из трагедии «Король Ричард III» (действ. 5, картина 4) Уильяма Шекспира (1564-1616), слова короля Ричарда III в стихотворном переводе (1833) актера Якова Григорьевича Брянского (1790-1853).
Этот перевод был сделан Брянским не с оригинала, а с французского прозаического перевода, поэтому он неточен.
В оригинале: Коня, коня! Мое королевство за коня!
Возможно также, что русский переводчик сделал свой перевод под влиянием русской сказочной традиции, в которой царь обещает «доброму молодцу» за какие-либо подвиги руку своей дочери и сулит еще «полцарства в придачу».
Популярности этой фразы способствовала блестящая игра актера Павла Мочалова (1800-1848) в роли Ричарда III. Об этом поэт Аполлон Григорьев писал в своем стихотворении «Искусство и правда» (1854):
И помню, как в испуге диком
Он леденил всего меня
Отчаянья последним криком:
«Коня, полцарства за коня!»
Полезные сервисы
коня! коня! полцарства за коня
Словарь крылатых слов
Цитата из трагедии Шекспира "Король Ричард III", д. 5, карт. 4, в стихотворном переводе актера Я.Г. Брянского (1790-1853). Следует отметить, что перевод этот (1833), сделанный с французского прозаического перевода, неточен. У Шекспира Ричард III, потерявший коня в решительном сражении, готов отдать за коня все свое царство ("A horse, a horse! My kingdom for a horse!"). Крылатости цитаты в переводе Брянского много способствовала изумительная игра П.С. Мочалова (1800-1848) в роли Ричарда III. Аполлон Григорьев в стихотворении "Искусство и правда" (1854), вспоминая Мочалова, писал:
Полезные сервисы
коня! коня! полцарства за коня!
Практический толковый словарь
крыл. сл. Цитата из трагедии Шекспира «Король Ричард III», д. 5, карт. 4, в стихотворном переводе актера Я. Г. Брянского (1790-1853). Следует отметить, что перевод этот (1833), сделанный с французского прозаического перевода, неточен. У Шекспира Ричард III, потерявший коня в решительном сражении, готов отдать за коня все свое царство («A horse, a horse! My kingdom for a horse!»). Крылатости цитаты в переводе Брянского много способствовала изумительная игра П. С. Мочалова (1800-1848) в роли Ричарда III. Аполлон Григорьев в стихотворении «Искусство и правда» (1854), вспоминая Мочалова, писал:
И помню, как в испуге диком
Он леденил всего меня
Отчаянья последним криком:
«Коня, полцарства за коня!»
При цитировании слово «коня» часто заменяется обозначением чего-либо другого.
Словарь крылатых слов и выражений Серова
С английского: A horse, a horse! My kingdom for a horse!
Из трагедии «Король Ричард III» (действ. 5, картина 4) Уильяма Шекспира (1564-1616), слова короля Ричарда в стихотворном переводе (1833) актера Якова Григорьевича Брянского (1790- 1853).
Этот перевод был сделан Брянским не с оригинала, ас французского прозаического перевода, поэтому он неточен.
В оригинале: Коня, коня! Мое королевство за коня!
Возможно также, что русский переводчик сделал свой перевод под влиянием русской сказочной традиции, в которой царь обещает «доброму молодцу» за какие-либо подвиги руку своей дочери и сулит еще «полцарства в придачу».
Популярности этой фразы способствовала блестящая игра актера Павла Мочалова (1800-1848) в роли Ричарда III. Об этом поэт Аполлон Григорьев писал в своем стихотворении «Искусство и правда» (1854):
И помню, как в испуге диком
Он леденил всего меня
Отчаянья последним криком:
«Коня, полцарства за коня!»
Полезные сервисы
коня! коня! престол мой(все царство) за коня
коняга
Толковый словарь
Толковый словарь Ушакова
КОНЯ́ГА, коняги, жен. (обл.). ласк. к конь; лошадка. «Но всё ж парижане предпочитают автомобили буколическим конягам.» Эренбург.
Толковый словарь Ожегова
КОНЯ́ГА, -и (прост.) и КОНЯКА, -и, муж. и жен. (обл.). То же, что конь (обычно о непородистой рабочей лошади).
Энциклопедический словарь
Академический словарь
и коня́ка, -и, м. и ж. прост. Лошадь.
Коняга лежит при дороге и тяжко дремлет. Салтыков-Щедрин, Коняга.
Он видел зимние ухабы, мохноногую конягу, в санях тяжелые мешки с зерном. Караваева, Лесозавод.
Двенадцатилетний Кондыбин, шлепая по худой спине лошади вожжами, по-мужски грубо покрикивая на усталую коняку, выехал на обочину. Первенцев, Кочубей.
Орфографический словарь
Формы слов для слова коняга
Синонимы к слову коняга
сущ., кол-во синонимов: 9
коник (14)
конь (47)
коняка (3)
коняшка (9)
лошадь (133)
саврас (9)
савраска (10)
сивка (11)
сивко (9)
см. лошадь
Морфемно-орфографический словарь
Грамматический словарь
Сканворды для слова коняга
Полезные сервисы
коняев
Словарь русских фамилий
КАНАЕВ КОНАШОВ КОНКИН КОННОВ КОНОВ КОНОНОВ КОНОНЫКИН КОНОНЫХИН КОНШИН КОНЫГИН КОНЫКИН КОНЫШЕВ КОНЬШИН КОНЮШКОВ КОНЯЕВ КОНЯШЕВ КОНЯШИН КОНЯШКИН КОНОНЕЦ КОНОНЕНКО КОНОНЮК КОНЯХИН
Конон - очень распространное в старину имя (греч. - трудящийся, трудолюбивый). От него фамиия Кононов. Остальные фамилии от производных форм этого имени. (Ф). Некторые из них могут быть от производных форм других канонических мужских личных имен - Кондратий, Никон. (Н) Кононов. Под 1568 годом в Казани отмечен Кононов Первуша - толмач (переводчик) жалованный (ПКК, с. 26), что свидетельствует о хорошем знании им казанско - татарского языка. В таком случае не исключен и его выход из казанско - татарской среды и тюркское происхождение его фамилии - от тюркского кон "красота", "день".(СТ) См. также Конаков, Конев
Полезные сервисы
коняка
Толковый словарь
м. и ж. разг.; = коняга
Толковый словарь Ожегова
КОНЯ́ГА, -и (прост.) и КОНЯ́КА, -и, м. и ж. (обл.). То же, что конь (обычно о непородистой рабочей лошади).
Энциклопедический словарь
Орфографический словарь
Синонимы к слову коняка
Полезные сервисы
коняхин
Словарь русских фамилий
КАНАЕВ КОНАШОВ КОНКИН КОННОВ КОНОВ КОНОНОВ КОНОНЫКИН КОНОНЫХИН КОНШИН КОНЫГИН КОНЫКИН КОНЫШЕВ КОНЬШИН КОНЮШКОВ КОНЯЕВ КОНЯШЕВ КОНЯШИН КОНЯШКИН КОНОНЕЦ КОНОНЕНКО КОНОНЮК КОНЯХИН
Конон - очень распространное в старину имя (греч. - трудящийся, трудолюбивый). От него фамиия Кононов. Остальные фамилии от производных форм этого имени. (Ф). Некторые из них могут быть от производных форм других канонических мужских личных имен - Кондратий, Никон. (Н) Кононов. Под 1568 годом в Казани отмечен Кононов Первуша - толмач (переводчик) жалованный (ПКК, с. 26), что свидетельствует о хорошем знании им казанско - татарского языка. В таком случае не исключен и его выход из казанско - татарской среды и тюркское происхождение его фамилии - от тюркского кон "красота", "день".(СТ) См. также Конаков, Конев
Полезные сервисы
коняшев
Словарь русских фамилий
КАНАЕВ КОНАШОВ КОНКИН КОННОВ КОНОВ КОНОНОВ КОНОНЫКИН КОНОНЫХИН КОНШИН КОНЫГИН КОНЫКИН КОНЫШЕВ КОНЬШИН КОНЮШКОВ КОНЯЕВ КОНЯШЕВ КОНЯШИН КОНЯШКИН КОНОНЕЦ КОНОНЕНКО КОНОНЮК КОНЯХИН
Конон - очень распространное в старину имя (греч. - трудящийся, трудолюбивый). От него фамиия Кононов. Остальные фамилии от производных форм этого имени. (Ф). Некторые из них могут быть от производных форм других канонических мужских личных имен - Кондратий, Никон. (Н) Кононов. Под 1568 годом в Казани отмечен Кононов Первуша - толмач (переводчик) жалованный (ПКК, с. 26), что свидетельствует о хорошем знании им казанско - татарского языка. В таком случае не исключен и его выход из казанско - татарской среды и тюркское происхождение его фамилии - от тюркского кон "красота", "день".(СТ) См. также Конаков, Конев
Полезные сервисы
коняшин
Словарь русских фамилий
КАНАЕВ КОНАШОВ КОНКИН КОННОВ КОНОВ КОНОНОВ КОНОНЫКИН КОНОНЫХИН КОНШИН КОНЫГИН КОНЫКИН КОНЫШЕВ КОНЬШИН КОНЮШКОВ КОНЯЕВ КОНЯШЕВ КОНЯШИН КОНЯШКИН КОНОНЕЦ КОНОНЕНКО КОНОНЮК КОНЯХИН
Конон - очень распространное в старину имя (греч. - трудящийся, трудолюбивый). От него фамиия Кононов. Остальные фамилии от производных форм этого имени. (Ф). Некторые из них могут быть от производных форм других канонических мужских личных имен - Кондратий, Никон. (Н) Кононов. Под 1568 годом в Казани отмечен Кононов Первуша - толмач (переводчик) жалованный (ПКК, с. 26), что свидетельствует о хорошем знании им казанско - татарского языка. В таком случае не исключен и его выход из казанско - татарской среды и тюркское происхождение его фамилии - от тюркского кон "красота", "день".(СТ) См. также Конаков, Конев
Полезные сервисы
коняшка
коняшкин
Словарь русских фамилий
КАНАЕВ КОНАШОВ КОНКИН КОННОВ КОНОВ КОНОНОВ КОНОНЫКИН КОНОНЫХИН КОНШИН КОНЫГИН КОНЫКИН КОНЫШЕВ КОНЬШИН КОНЮШКОВ КОНЯЕВ КОНЯШЕВ КОНЯШИН КОНЯШКИН КОНОНЕЦ КОНОНЕНКО КОНОНЮК КОНЯХИН
Конон - очень распространное в старину имя (греч. - трудящийся, трудолюбивый). От него фамиия Кононов. Остальные фамилии от производных форм этого имени. (Ф). Некторые из них могут быть от производных форм других канонических мужских личных имен - Кондратий, Никон. (Н) Кононов. Под 1568 годом в Казани отмечен Кононов Первуша - толмач (переводчик) жалованный (ПКК, с. 26), что свидетельствует о хорошем знании им казанско - татарского языка. В таком случае не исключен и его выход из казанско - татарской среды и тюркское происхождение его фамилии - от тюркского кон "красота", "день".(СТ) См. также Конаков, Конев