м.
Поведение, намеренно нарушающее общепринятые нормы и правила; скандальная выходка.
Эпатаж
-а, м.
Скандальная выходка, поведение, намеренно нарушающее общепринятые нормы и правила.
- Если он вам что-нибудь страшное изрек - вы ему не верьте! Это - для эпатажа! (Горький).
Родственные слова:
эпата́жный
Этимология:
От французского épatage. Заимствовано в первой половине ХХ в.
ЭПАТА́Ж -а; м. [франц. épatage] Книжн. Скандальная выходка; поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила. Делать что-л. для эпатажа.
-а, м.
Скандальная выходка; поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила.
- Если он вам что-нибудь страшное изрек - вы ему не верьте! Это - для эпатажа. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.
[франц. épatage]
эпата́ж, эпата́жи, эпата́жа, эпата́жей, эпата́жу, эпата́жам, эпата́жем, эпата́жами, эпата́же, эпата́жах
ЭПАТАЖ а, м. épatage m. Скандальная выходка; поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила. БАС-1. Но за этими внешними эффектами и эпатажем вырисовывается нечто более серьезное и глубокое. Брюсов Избр. // 1982 6. Ни вызова, ни эпатажа в этом нет. ЛГ 1. 4. 1987. - Норм. Среди них <модных слов> заимствованные неологизмы массовой коммуникации (варваризмы): конфронтация, презентация, эпатаж. 1992. Комлев 187. - Лекс. БАС-1: эпата/ж.
ЭПАТАЖ [фр. epatage] - скандальная выходка, претензия на сенсационность; поведение, нарушающее общепринятые нормы общественной нравственности и стиля жизни.
- Скандальные выходки.
- Игра на публику в плохого мальчика.
- Шоковая терапия для зрителей от скандального режиссёра.
ЭПАТАЖНИК а, м. épatage m. един.? Тот, кто эпатирует. Какой-нибудь служака от тупости и излишнего усердия еще может засадить в КПЗ писателя-эпатажника, но ненадолго и с ущербом для собственной карьеры (а эпатажнику только дополнительная реклама). Знамя 1997 4 209.
ЭПАТАЖНОСТЬ и, ж. épatage m. Наличие эпатажа в поведении кого-л. Если "Маргаритки" Хитиловой раздражали чиновников откровенной эпатажностью, то "Стыд" режиссера Л. Хелге представлялся им просто социально опасным. Известия 29. 7. 1990. Всем, кому довелось после шокирующей дерзости и эпатажности ерофеевских писаний лицезреть имя автора воочию, бывали поражены: столь деликатен он был - и теперь уже можно сказать - хрустально чист. День 1991 № 10. При всей эпатажности формулы первой строфы, при том, что вся она - метафора, эпатажная метафора .. отражает вполне прямой смысл. Инна Фруг Кубик Рубика. // ДИН 1998 1-2 183. Есть, конечно., отвлекающе соблазнительные мухоморы.. Но северянинская эпатажность, безвкусица провинциальной модистки и никакого чувства жертвенности. . Крыщук Отступление. // Звезда 2003 6 19.
ЭПАТАЖНЫЙ ая, ое. épatage m. Вызывающе скандальный. Оба предпочитают прозрачно скрывать свои качества за вычурными, эпатажными, нарочито грубыми или дурашливыми словами и поступками. ЛГ 2.12.1987. Немало удивляет откровенной эпатажная статья Джеймса Райса "Державин и эпоха Тредьяковского". НЛО 1996 19 357. Эпатажно, нареч. Он < Глазунов> любил говорить афоризмами, эпатажно держа в памяти историко-литературную, порой неотразимую аргументацию, кажется, на все случаи жизни. Лит. Рос. 1990 № 23. < Розанов> эпатажно, а в действительности тихо и интимно признался: "Даже не знаю, через ять или через е пишется "нравственность". Н. Крыщук Стая бабочек. // Звезда 1997 9 14.
ЭПАТАНТ! épatant! Вызывающий удивление своей нестандартностью в чем-л. Это <выставка> будет нечто эпатантное и шума будет много. 5. 8. 1906. Грабарь - А. А. Тихонову. // Дягилев 2 471. Испанские "кровавые" эпатантные картины. А. Бенуа Истор. рус. живописи. // Смена 1994 4 91. Затем, обращаясь непосредственно к Морикану, он говорит: - Как вино .. vin rouge? Неплохое, да? - Epatant! - говорит Морикан. Г. Миллер Дьявол в раю. // Звезда 1995 9 98. Эпатантно, нареч. Меню ужина, тут же сообщавшее, было не менее эпатантно: филе молодых соловьев в Шамбертене 1799 года и фиалки в снегу из шампанского. Г. Иванов Мемуары 80.
ЭПАТАНТНЫЙ ая, ое. épatant. Меню ужина, тут же <в приглашении> сообщавшее, было не менее "эпатанто": филе молодых соловьев в Шамбертене 1799 года и фиалки в снегу из шампанского. Г. Иванов Мемуары 80.
ЭПАТАЦИЯ и, ж. épatage m. един.? То же, что эпатаж. - На Руси желтая кофта Маяковского была такой же эпатацией, как век назад красный жилет Готье в Париже. 1942. А. Белинсков Черновик чувств. // Звезда 1996 8 45.
ЭПАТЕ ЛЁ БУРЖУА * épater le bourgeois. Поражать, ошеломлять обывателя. Есть свидетели, для которых явка перед судом по тем или иным причинам представляет своеобразное удовольствие, давая возможность произвести эффект pour épater le bourgeois, как говорят французы. Кони Обвиняемые и свидетели.
- Стремление намеренно поражать, ошеломлять окружающих необычным поведением, скандальными выходками, нарушением общепринятых правил и обычаев.
ЭПАТИ́РОВАННЫЙ, эпатированная, эпатированное; эпатирован, эпатирована, эпатировано (книжн.). прич. страд. прош. вр. от эпатировать.
несов. и сов. перех.
Приводить в смущение окружающих своим компрометирующим поведением, поражать их своими действиями; шокировать.
ЭПАТИ́РОВАТЬ, эпатирую, эпатируешь, совер. и несовер., кого-что (франц. épater) (книжн.). Удивить (удивлять), поразить (поражать), поставить (ставить) в тупик каким-нибудь необычным, неприятным, имеющим характер общественного скандала, поведением. Эпаировать буржуа.
Эпатировать
-и́рую, -и́руешь, сов. и нсв.
кого Поразить, ошеломить необычным поведением, скандальными выходками, нарушением общепринятых норм и правил.
Эпатировать публику откровенными высказываниями.
Родственные слова:
эпати́рование (эпатирование зрителя), эпата́ж (высказаться для эпатажа), эпати́рующий, эпати́ровавший, эпати́рованный, эпати́руемый
Этимология:
От французского épater ‘поражать’, ‘приводить в величайшее изумление’, ‘эпатировать’, ‘ошеломлять’. В русском языке - с первой половины ХХ в.
ЭПАТИ́РОВАТЬ -рую, -руешь; св. и нсв. [от франц. épater] Поразить - поражать необычным поведением, скандальными выходками, нарушающими общепринятые нормы и правила. Э. публику. Э. зрителя. Э. общество излишней раскованностью.
◁ Эпати́рование, -я; ср.
* * *
эпати́ровать (от франц. épater), поражать, ошеломлять необычным поведением, скандальными выходками, нарушением общепринятых правил и обычаев.
ЭПАТИРОВАТЬ (от франц. epater) - поражать, ошеломлять необычным поведением, скандальными выходками, нарушением общепринятых правил и обычаев.
-рую, -руешь; сов. и несов., перех.
Поразить (поражать), ошеломить (ошеломлять) необычным поведением, скандальными выходками, нарушением общепринятых норм и правил.
Много актерских и режиссерских бездарностей усиленно прячутся на сцене --- за стилизацию, кубизм, футуризм и другие «измы», с помощью которых стараются эпатировать неопытного и наивного зрителя. Станиславский, Моя жизнь в искусстве.
[От франц. épater]
ЭПАТИРОВАТЬ (от французского epater), поражать, ошеломлять необычным поведением, скандальными выходками, нарушением общепринятых правил и обычаев.
ЭПАТИРОВАТЬ épater. Поражать, изумлять скандальными выходками, нарушением общепринятых норм и правил. СИС 1985. А я, кто пел Россию по всему миру, кто славил ее не делая ни épater ни flatter - должен быть принят в ее объятия. 23. 7. 1924. Б. Григорьев - Е. Замятину. // Знамя 1998 8 168. Это не мешает ей <интеллигенции> время от времени входить в правительство с предложением: пытающихся эпатировать -этапировать. Ф. Искандер Сандро из Чегема. Галковский переэпатировал даже Виктора Ерофеева, легким движением пера сбросившим подсоветскую литературу с парохода современности. М. Иванова Между. // НМ 1996 1 210. ♦ épater le bourgeois. Эпатировать буржуа, поражать, ошеломлять обывателя. То небольшое внимание, которым они <декаденты> пользовались, пока им удавалось épater le bourgeois, отвлечено предметами, менее возвышенными и более насущными. РБ 1904 12 2 30. - Epater le bourgeois! - как это характерно для средненького таланта и для бездарности. Провел ли бы Микельанджело хоть одну линию рукой, написал ли Бетховен хоть одну ноту, чтоб кого-нибудь "ошарашить". Вересаев 1984 517. Если все же скандал создавался вокруг выступлений Уистлера, то это только потому, что он был одарен совершенно исключительным, а в то время просто небывалым даром "publicité", даром "дразнить гусей" и "эпатировать буржуев" парадоксами и манифестами. Бенуа размышляет 456. А он < Маяковский> чувствовал, что его не любят и на эстраду не пускают, что я и Кульбин - это единственные, кто за него, и это была его трагедия. - Разреши мне выйти на эстраду, и я сделаю "эпате", немножко буржуев расшевелю. Пам. культ. 1983 166. Вообще же трудно удивить потомков первой эмиграции тем, что кажется новым и смелым в СССР. Например, употребление - "pour épater le bourgeois", "чтобы бросить вызов буржуям", - слов, обычно в печати не употребляемых. Шаховская Два "Аполлона". // Ш. 1978 162. В старину, лет десять назад, читателя эпатировали всякими непристойностями, наркоманским бредом и погружением в глубь канализации. НМ 2001 5 200.- Лекс. СИС 1937: эпати/ровать.
ЭПАТИРОВАТЬ [фр. epater] - поразить, застать врасплох, удивить нестандартным поведением, нарушать общепринятые нормы и правила.
ЭПАТИ́РОВАТЬСЯ, эпатируюсь, эпатируешься, несовер. (книжн.). страд. к эпатировать.