Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

лакс

Синонимы к слову лакс

сущ., кол-во синонимов: 3

Полезные сервисы

лакс (lax) питер дейвид

Большой энциклопедический словарь

ЛАКС (Lax) Питер Дейвид (р. 1926) - американский математик, иностранный член РАН (1991; иностранный член АН СССР с 1988). Труды по функциональному анализу и вычислительной математике.

Полезные сервисы

лакс или лаксфорель

Словарь иностранных слов

ЛАКС или ЛАКСФОРЕЛЬ - также пеструшка. Очень вкусная рыба сем. лососевых, водящаяся в Балтийском и Немецком морях.

Полезные сервисы

лакс питер дейвид

Энциклопедический словарь

Лакс Питер Дейвид (Lax) (р. 1926), американский математик, иностранный член РАН (1988). Труды по функциональному анализу и вычислительной математике.

Полезные сервисы

лакс питер дэвид

Энциклопедический словарь

ЛАКС Питер Дэвид - ЛАКС (Lax) Питер Дэвид (р. 1926), американский математик, иностранный член РАН (1991; иностранный член АН СССР с 1988). Труды по функциональному анализу и вычислительной математике.

Полезные сервисы

лаксёз

Словарь галлицизмов русского языка

ЛАКСЁЗ * laxeuse f. Нет в сл. Вокруг парижанки должна образоваться подобная же стая мелких хищников, питающихся ее остатками. Уродливая эта стая. Одни названия чего стоят: ma masseuse, épileuse, la laxeuse. РВ 1874 9 258-259.

Полезные сервисы

лаксигал

Синонимы к слову лаксигал

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

лаксизи

Словарь иностранных слов

ЛАКСИЗИ - новолатинск., от лат. lax, неопределенный. Равнодушие относительно нравственных законов.

Полезные сервисы

лаксизм

Словарь галлицизмов русского языка

ЛАКСИЗМ а, м. laxisme m. Равнодушие относительно нравственных законов. Михельсон 1877. СИС 1907.

Словарь иностранных слов

ЛАКСИЗМ (ново-лат., от лат. lax - неопределенный). Равнодушие, относительно нравственных законов.

Сканворды для слова лаксизм

- Течение в католическом нравственном богословии XVII века, а также соответствующая практика пастырской деятельности.

Полезные сервисы

лаксил

Синонимы к слову лаксил

сущ., кол-во синонимов: 2

Полезные сервисы

лакский

Толковый словарь

прил.

1. Относящийся к лакам, лакцам, связанный с ними.

2. Свойственный лакам, лакцам, характерный для них.

3. Принадлежащий лакам, лакцам.

Энциклопедический словарь

ЛА́КСКИЙ -ая, -ое. к Ла́кцы; Ла́ки. Л. язык.

Академический словарь

-ая, -ое.

прил. к лакцы (лаки).

Лакский язык.

Орфографический словарь

ла́кский

Морфемно-орфографический словарь

ла́к/ск/ий.

Грамматический словарь

ла́кский п 3a✕~

Определитель языков

ЦулчӀа хъинну ккашилну бивкӀун бур. Ав бансса зад дириллай

къадиркӀун дур. Га неххайн лавгун бур. ЦулчӀа, гьархъалттил ухчанттилу

бивкӀумунил дурну, багьну бур. МикӀ гъагъан увксса гьарайзу Аьли, га

бакӀрайн багьну, хъинну ххари хьуну ур. ЦулкӀлул лу пар-пар тӀий

хъахъисса, кӀукӀлусса бивкӀун бур. «Вания ттула рахӀулул дарвач

банна», - куну бур Аьлил. Ганал га, магъ дургьуну гьаз бувну,

гьарахъалттил ппалав бувтун бур, цувамагу гьанзулттуйн микӀ гъагъан

лавгун ур. Зана хьуну учӀайхту, Аьли ппалав левчуну ур. Ххал барча,

цулчӀа бакъа. Га махӀаттал хьуну ур, хъап-шап тӀий майданнив увккун ур.

Ургарча, цала хъун ажаригу бакъа. ЦулкӀлул хӀилла Аьлин дахьа гикку

дурчӀуну дур.

Алфавит

Аа, Аь аь, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Гь гь, Дд, Ее,

Ёё, Жж, Зз, Ии, Кк, Кк кк, Къ къ, Кь кь, КӀ кӀ, Лл, Мм, Нн, Оо, Оь оь,

Пп, Пп пп, ПӀ пӀ, Рр, Сс, Сс сс, Тт, Тт тт, ТӀ тӀ, Уу, Фф, Хх, Хх хх,

Хъ хъ, Хь хь, XӀ хӀ, Цц, Цц цц, ЦӀ цӀ, Чч, Чч чч, ЧӀ чӀ, Шш, Щщ, Ээ, Юю,

Яя, ы, й, ъ, ь, Ӏ.

Характерной чертой, общей для кавказских языков

дагестанской группы, является дополнительный знак

lang="lbe">Ӏ. Как и в других дагестанских языках, часто

встречаются удвоенные согласные. Из двубуквенных обозначений звуков

для лакского языка специфичны: аь, оь.

До 1928 г. использовалось арабское письмо с

дополнительными буквами ۊ ڗ

ڮ

ڝ ڤ ڠ ڣ

ڃ ;

с 1928 до 1937 г. - латинское письмо с дополнительными буквами

lang="lbe">ç, ə, ƣ, ħ,

h_

/>,

қ, ꝁ, ɵ, ҏ, ꝗ, ş,

s/, t_

/>,

ҳ, ӿ, ⱬ, ƶ, ʒ.

Лакский язык распространён в Дагестанской АССР; на нём

говорит около 60 тыс. человек.

Принадлежит к дагестанской группе кавказских языков.

Полезные сервисы

лакский драматический театр

Энциклопедический словарь

Ла́кский драмати́ческий теа́тр - им. Э. Капиева, основан в 1935. Работает в Махачкале.

* * *

ЛАКСКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР - ЛА́КСКИЙ ДРАМАТИ́ЧЕСКИЙ ТЕА́ТР основан в 1935. Работает в Махачкале. Актеры: М. М. Мусаалаев, Ш. Д. Ибрагимова, С. М. Магомедов, Г. Д. Бутаев и др. Художественный руководитель В. А. Эфендиев (с 1989). Спектакли: «Чинарский манифест» А. В. Чхаидзе (1988), «Волчья свадьба» К. Мазаева (1993) и др.

Большой энциклопедический словарь

ЛАКСКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР основан в 1935. Работает в Махачкале. Актеры: М. М. Мусаалаев - Ш. Д. Ибрагимова, С. М. Магомедов, Г. Д. Бутаев и др. Художественный руководитель В. А. Эфендиев (с 1989). Спектакли: "Чинарский манифест" А. В. Чхаидзе (1988), "Волчья свадьба" К. Мазаева (1993) и др.

Полезные сервисы

лакский язык

Энциклопедический словарь

Ла́кский язы́к - относится к кавказским (иберийско-кавказским) языкам (дагестанские языки). Письменность на основе русского алфавита.

* * *

ЛАКСКИЙ ЯЗЫК - ЛА́КСКИЙ ЯЗЫ́К, относится к кавказским (иберийско-кавказским) языкам (дагестанские языки (см. ДАГЕСТАНСКИЕ ЯЗЫКИ)). Письменность на основе русского алфавита.

Большой энциклопедический словарь

ЛАКСКИЙ ЯЗЫК - относится к кавказским (иберийско-кавказским) языкам (дагестанские языки). Письменность на основе русского алфавита.

Лингвистика

Ла́кский язы́к -

один из лакско-даргинских языков.

Распространён главным образом в горном Дагестане. Число говорящих 100

тыс. чел. (1979, перепись).

О фонетико-грамматических чертах и диалектах Л. я. см. Лакско-даргинские языки. Литературный язык сложился на базе кумухского

диалекта. В его лексике большое число заимствований из русского

языка (главным образом терминология). Письменность до 1928 на основе арабского алфавита, в 1928-38 - латинского алфавита, с 1938 на основе русской графики.

Услар П. К., Лакский язык, в его кн.: Этнография Кавказа,

т. 4, Тифлис, 1890;

Жирков Л. И., Лакский язык, М., 1955;

Хайдаков С. М., Очерки по лексике лакского языка, М.,

1961;

его же, Очерки по лакской диалектологии, М., 1966;

Муркелинский Г. Б., Грамматика лакского языка, ч. 1,

Махачкала, 1971;

Абдуллаев И. Х., Категория грамматических классов и вопросы

исторической морфологии лакского языка, Махачкала, 1974;

Бурчуладзе Г. Т., Основные вопросы падежного состава и

процессов склонения имён существительных в лакском языке, Тб., 1986 (на

груз. яз.).

Хайдаков С. М., Лакско-русский словарь, М.,

1962.

С. М. Хайдаков.

Полезные сервисы

лакско-даргинские языки

Лингвистика

Ла́кско-дарги́нские языки́ -

подгруппа нахско-дагестанских

языков. На Л.-д. я. говорят даргинцы и лакцы, живущие в горном

Дагестане, а также даргинцы, живущие на равнине в аулах Костек

(Хасавюртовский район) и Герга (Каякентский район), часть лакцев - в

Новолакском районе. Общее число говорящих 387 тыс. чел.

Лакско-даргинскую подгруппу составляют 2 языка - даргинский и лакский, по

некоторым классификациям образующие самостоятельные подгруппы

нахско-дагестанских языков - лакскую и даргинскую. Даргинский язык

состоит из существенно отличающихся друг от друга диалектов - кубачинского, хайдакского, чирахского,

цудахарского и др. (группа диалектов цудахарского типа); акушинского

(лежит в основе литературного языка),

урахинского, уркарахского и др. (группа диалектов акушинского типа).

Различия между диалектами позволяют описывать их даже как

близкородственные языки, имеющие единый общедаргинский этнос.

Лакский язык имеет диалекты - кумухский (лежит в основе литературного

языка), вицхинский, вихлинский, бартхинский, аштикулинский, аракульский

и шаднинский, отличающиеся друг от друга в меньшей степени, чем

даргинские диалекты. Специфические черты в лексике обнаруживает

шаднинский диалект (много заимствований из даргинского языка), в

морфологии - аракульский диалект (указательные

местоимения и наречия

места имеют архаичные формы, не характерные для других диалектов, слабо

развито личное спряжение).

Фонологическая система Л.-д. я. неоднородна.

В даргинском языке имеются четыре простых гласных: и, у, е(э), а. Гласный звук ә встречается

редко. В кубачинском диалекте есть долгие гласные, возникшие путём

слияния простых гласных или же выпадением ряда согласных, например р: «ӯче» (ср. урахин. «урчи»)

‘лошадь’. Имеются также фарингализованные

гласные оь, эь, аь; среди них чаще встречается аь: «баьчес» ‘разбить’,

«баьлсес» ‘измазаться’ (акушин.). В лакском языке простые гласные а, у,

е(э), и во многих лексемах последовательно противопоставляются фарингализованные гласным аь,

оь, еь (эь), ср. «ар» ‘равнина’- «аьр» ‘гнилой’, «у» ‘голозёрный

ячмень’ - «оь» ‘кровь’. В балхарском говоре

бартхинского диалекта и аракульском диалекте есть также гласный «о»,

возникший на месте выпадения комплекса кьу: ср. лит. «кьункьу-ла» -

«он-ола» (балхар.) ‘замок’; лит. «кьува» - «оба» (аракульский)

‘двадцать’.

Более значительны расхождения Л.-д. я. в системе консонантизма. Диалекты даргинского языка

различаются между собой наличием (диалекты цудахарского типа) или

отсутствием (диалекты акушинского типа) геминированных, или сильных,

согласных. В диалектах цудахарского типа, как в лакском и

аваро-андийских языках, сильные и слабые согласные образуют десять

коррелятивных пар: цц - ц, чч - ч (аффрикаты), сс - с, щ - ш, хх - х,

хьхь - хь (спиранты), пп - п, тт - т, кк - к, къ - хъ (смычные).

В акушинском, урахинском, уркарахском диалектах сильные согласные

утрачены. Их смыслоразличительную функцию приняли на себя фонемы соответствующих коррелятивных рядов, ср.

«кквачче» (кубачин.) - «гвадже» (урахин.) ‘сука’, «мацца» (чирах.) -

«маза» (урахин.) ‘овца’. Диалекты цудахарского типа потеряли звонкие

аффрикаты дз, дж. Они сохранились в урахинском диалекте. Этих согласных

нет и в лакском языке. В обоих языках абруптив п′ встречается редко. Лабиализованные согласные не характерны для

акушинского диалекта даргинского языка и вицхинского диалекта лакского

языка, хотя имеются во всех остальных диалектах обоих языков: «кьваьл»

(чирах.) ‘корова’, «квацца» (чирах.) - «кквацца» (лакский) ‘кобыла’,

«гӀяркӀв» (чирах.) ‘ущелье’, «берччвара» (хайдак.) ‘расплавить’, «ква»

(лакский литературный) - «ка» (вицхин.) ‘рука’.

Л.-д. я. имеют общие для них категории морфологических и именных классов, вида и времени, развитое личное спряжение и некоторые

другие черты. Однако в даргинском языке названия животных и вещей

относятся к разным именным классам в зависимости от их грамматического

числа. В лакском языке обе формы грамматического

числа этих же названий относятся к одному и тому же классу.

В даргинском языке наличие в исходе (конце) глагольных форм классного показателя является

признаком однократного действия, а его отсутствие - признаком

многократного действия. В лакском языке наличие классного показателя в

конце слова и в исходе слова является признаком только перфектных форм.

Признаком вида в даргинском языке являются аблаутные чередования е - у

(«б-е-рхъес» ‘отправить’ - «б-у-рхьес» ‘отправлять’), а - у («б-а-ркьес»

‘сделать’- «б-у-ркьес» ‘делать’), что совершенно нехарактерно для

лакского языка. Показателем многократности действия в обоих языках

служит аффикс ‑л. Однако в даргинском глаголе он

стоит перед корневой морфемой («би-л-шес» ‘потухать’), а в лакском -

после неё («лас-л-ан» ‘брать’). Отсутствие этого аффикса в даргинском

языке является признаком однократности действия, а в лакском языка -

неопределённости действия. Редупликация основы - способ образования длительного вида в

лакском языке («лас-лас-и» ‘берите’), что нехарактерно для даргинского

языка.

Аффиксы личного спряжения в обоих языках имеют местоименное

происхождение. В лакском глаголе они выражают грамматическое число

(«чича-ра» ‘пишу, пишешь’, «чичару» ‘пишем, пишете’), а в даргинском

литературном языке форма 2‑го л. ед. ч. противостоит форме прочих лиц

(«лукӀул-ри» ‘пишешь’ - «лукӀул-ра» ‘пишу, пишем, пишете’).

Между диалектами даргинского языка имеются более или менее сильные

различия в образовании форм будущего времени,

форм наклонений, отрицательных форм и др. Формам будущего времени

литературного языка («лукӀа-с» ‘напишу’, «лукӀа-д» ‘напишешь’,

«лукӀе-хӀе» ‘напишем’, «лукӀадая» ‘напишете’) в хайдакском диалекте

противостоят различающиеся по аффиксам формы («лучӀи-т» ‘напишу,

напишешь’, «лучӀи-тта» ‘напишем’). В чирахском диалекте имперфект выполняет также функцию сослагательного

наклонения, что отражает более древнее диффузное состояние в

дифференциации наклонений: «гӀецце лукӀатте» ‘ты писал, писал бы’.

В хайдакском и в некоторых других диалектах индикативный имперфект имеет

особые формы, отличающиеся от форм ирреалиса (ср. хайдак. «дули

лукӀив-да» ‘я писал’ - «дули лукӀа-ди» ‘я писал бы’, «или лучӀив-ди» ‘ты

писал’ - «или лукӀа-тти» ‘ты писал бы’). В чирахском диалекте

отрицательные формы образуются в зависимости от грамматического времени:

при перфекте - с помощью аффикса гӀа- («гӀа-белкӀунда» ‘не написал’),

при других временах - с помощью аффиксов ‑аччу, ‑акку («лукӀл-аччуда»,

«лукӀл-акку» ‘не пишет’).

Различия между Л.-д. я. наблюдаются и в последовательности

образования местных падежей. В лакском языке от

локатива, или падежа покоя («мурхьира-й» ‘на дереве’), образуется

аблатив, или исходный падеж («мурхьира-й-а» ‘от дерева, с дерева’), а от

исходного - аллатив, или направительный падеж: «мурхьира-й-а-н» ‘на

дерево’. В даргинском языке эти падежи образуются в обратной

последовательности: от направительного («галгали-чи» ‘на дерево’) -

падеж покоя («галгали-чи-б» ‘на дереве’), от последнего - исходный

падеж: «гьалгали-чи-б-ад» ‘от дерева’. Падеж покоя в даргинском языке, в

отличие от лакского языка, маркируется классными показателями:

«гьалгаличи-в (-р, ‑б)» ‘на дереве’. В чирахском диалекте падеж покоя и

направительный падеж выражаются одной формой: «шинни-це»

‘в воде/​/в воду’.

В кубачинском диалекте даргинского языка прилагательное и причастие

в исходе слова маркируются отличающими их

классными показателями (в этом плане диалект обнаруживает сходство с

аваро-андийскими языками): «ххвалази-в» (I кл.) ‘большой’,

«калачӀунзи-в, ‑й, ‑б» ‘читающий, читающая, читающие’.

Л.-д. я., как и другие дагестанские языки, являются языками эргативного строя. Эргатив в Л.-д. я.-

полифункциональный падеж, что обусловливает разные формы его

функционирования. В лакском языке он выполняет функции 3 падежей:

родительного падежа («арснал кьяпа» ‘сына шапка’), эргативного субъекта

и творительного падежа - «арсна-л (эргативный субъект) хъу лачӀа-л

(эргатив в функции тв. п.) дургьун-и» ‘сын поле пшеницей засеял’.

В даргинском языке эргатив выполняет также функцию творительного

падежа - «дудеш-ли бадира шин-ни (>шин-ли) бицӀира» ‘отец ведро водой

наполнил’. Наличие в одном предложении двух эргативов - одного в функции

субъекта (ср. лакское «арснал» ‘сын’, даргин. «дудешли» ‘отец’), а

другого - в функции творительного падежа (ср. лакское «лачӀал»

‘пшеницей’, даргин. «шинни» ‘водой’) вместе с прямым дополнением в форме

именительного падежа (ср. лакское «хъу», ‘поле’, даргин. «бадира»

‘ведро’) закономерно для Л.-д. я. Однако для даргинского языка, в

отличие от лакского, характерна так называемая обратная эргативная

конструкция, в которой субъект и объект как бы меняются падежными

формами, в результате чего происходят сдвиги в членении предложения,

обусловленные природой многократного действия переходного глагола. Многократное действие во всех

даргинских диалектах (за исключением чирахского) может мыслиться

двояко - как цельное или дробное. При цельном, неделимом многократном

действии функционирует «нормальная» эргативная конструкция. При дробном

многократном действии субъект действия стоит не в эргативе, а в

абсолютиве, поскольку «ослабленное» действие требует такого же

«ослабленного» субъекта, что автоматически ведёт к изменению прямого

объекта - он становится объектом, оформляемым в эргативе: «узи жуз-ли

учӀули сай» ‘братом книга читается’ (литературный язык), «дярхӀя китавли

улчӀун цай» ‘сыном книга читается’ (хайдакский диалект). Однократное

действие мыслится как цельное, неделимое и, следовательно,

непосредственно направленное на прямой объект, что исключает

функционирование «обратной» эргативной конструкции: «узи-ни жуз белкӀун»

‘брат прочитал книгу’ (литературный язык), «дярхӀялли китав белчӀун»

‘сын книгу прочитал’ (хайдакский диалект). Личные местоимения лакского

языка не различают номинативной и эргативной

конструкций: значение обоих ядерных падежей выражается одной формой («на

ивзра» ‘я встал’ - «на ласав» ‘я взял’). В даргинском языке каждый их

падеж имеет свою форму. В чирахском диалекте дифференцировались только

формы личных местоимений в единственном числе, ср. «ду вахьуд»

‘я хожу’ - «дицце лучӀид» ‘я пишу’), «о вахьутте» ‘ты ходишь’ - «гӀецце

лукӀанде» ‘ты пишешь’. В формах местоимений множественного числа

значение номинатива и эргатива выражается нерасчленённо, диффузно:

«нусса вахьуд» ‘мы ходим’- «нусса лучӀид» ‘мы пишем’, «нуша вахьутта»

‘вы ходите’ - «нуша лукӀанда» ‘вы пишете’. В Л.-д. я. есть и дативная

конструкция, обусловливаемая глаголами чувственного восприятия (Verba Sentiendi): лакское «ттун чани чӀалай бур»

‘я вижу свет’ (букв. - ‘мне видится свет’), дарг. «наб жуз дигулра»

‘я люблю книгу’.

Для лакского и даргинского языков характерны три способа словообразования: префиксальный (более развит в

даргинском и менее в лакском языках), суффиксальный и словосложение. В даргинском литературном языке в

функции префиксов употребляются также и некоторые наречия места.

Об истории изучения Л.-д. я. см. Кавказоведение.

Языки Дагестана, в. 3, Махачкала, 1976;

Акиев А. Ш., Историко-сравнительная фонетика даргинского и

лакского языков (система консонантизма), Махачкала, 1977;

его же, Сравнительный анализ гласных лакского и даргинского

языков, Махачкала, 1982;

Гвинджилиа Л., Образование множественного числа

существительных в даргинском и лакском языках, Тб., 1978 (на груз.

яз.).

С. М. Хайдаков.

Полезные сервисы

лаксман

Сканворды для слова лаксман

- Русский естествоиспытатель, путешественник 18 в., родившийся в Финляндии, исследовавший Карелию, Восточную Сибирь и Алтай, открывший минералы байкалит и вилюит.

Полезные сервисы

лаксман эрик (кирилл) густавович

Энциклопедический словарь

Ла́ксман Эрик (Кирилл) Густавович (1737-1796), естествоиспытатель и путешественник, академик Петербургской АН (1770-81). Родился в Финляндии. С 1762 в России. Исследовал Карелию, Восточную Сибирь и Алтай. Предложил новую технологию стеклоделия, способы получения селитры, поваренной соли и др.

Большой энциклопедический словарь

Ла́ксман Эрик (Кирилл) Густавович (1737—1796), естествоиспытатель и путешественник, академик Петербургской Академии наук (1770). Родился в Финляндии. С 1762 в России. Исследовал Карелию, Восточную Сибирь и Алтай. Предложил новую технологию стеклоделия, способы получения селитры, поваренной соли и др. Открыл минералы байкалит и вилюит.

Полезные сервисы

лаксман эрик густавович

Энциклопедический словарь

ЛАКСМАН Эрик Густавович - ЛА́КСМАН Эрик (Кирилл) Густавович (1737-96), русский естествоиспытатель и путешественник, академик Петербургской АН (1770-81). Родился в Финляндии. С 1762 в России. Исследовал Карелию, Вост. Сибирь и Алтай. Предложил новую технологию стеклоделия, способы получения селитры, поваренной соли и др.

Большой энциклопедический словарь

ЛАКСМАН Эрик (Кирилл) Густавович (1737-96) - российский естествоиспытатель и путешественник, академик Петербургской АН (1770-81). Родился в Финляндии. С 1762 в России. Исследовал Карелию, Вост. Сибирь и Алтай. Предложил новую технологию стеклоделия, способы получения селитры, поваренной соли и др.

Полезные сервисы

лаксмания

Синонимы к слову лаксмания

сущ., кол-во синонимов: 1

Словарь иностранных слов

Растение из сем. лилейных, названное в честь ботаника Эрика Лаксмана.

Полезные сервисы

лаксманнит

Синонимы к слову лаксманнит

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

лакснесс

Большой энциклопедический словарь

ЛАКСНЕСС (Laxness; наст. фам. - Гвюдйоунссон - Gudjonsson) Хадльдоур Кильян (р. 1902), исландский писатель. Социальная критика, психологизм в романах "Салка Валка" (1931-32), "Самостоятельные люди" (1934-35) - о людях труда, тетралогия "Свет мира" (1937-40) о судьбе художника, трилогия "Исландский колокол" (1943-46) на темы национальной истории, сатирический роман "Атомная база" (1948). Автобиографическая трилогия: "На лужайке у родного дома" (1975), "Молод я был" (1976), "Повесть о семи мудрецах" (1978). Пьесы. Международная премия Мира (1952). Нобелевская премия (1955).

Сканворды для слова лакснесс

- Исландский писатель, чья настоящая фамилия Гвюдйоунссон, лауреат Нобелевской премии 1955 года.

Полезные сервисы

лакснесс (laxness) хадльдоур кильян

Большой энциклопедический словарь

Ла́кснесс (Laxness) Хадльдоур Кильян (настоящая фамилия Гвюдйоунссон, Gu?jonsson) (1902—1998), исландский писатель. Социальная критика, психологизм в романе «Салка Валка» (1931—32); роман «Самостоятельные люди» (1934—35) о людях труда; тетралогия «Свет мира» (1937—40) о судьбе художника; трилогия «Исландский колокол» (1943—46) на темы национальной истории; сатирический роман «Атомная база» (1948). Автобиографическая трилогия «На лужайке у родного дома» (1975), «Молод я был» (1976), «Повесть о семи мудрецах» (1978). Пьесы. Нобелевская премия (1955).

Полезные сервисы

лакснесс хадльдоур кильян

Энциклопедический словарь

Ла́кснесс Хадльдоур Кильян (Laxness), настоящая фамилия Гвюдйоунссон (Guðjonsson) (1902-1998), исландский писатель. Социальная критика, психологизм в романах «Салка Валка» (1931-32), «Самостоятельные люди» (1934-35) о людях труда, тетралогия «Свет мира» (1937-40) о судьбе художника, трилогия «Исландский колокол» (1943-46) на темы национальной истории, сатирический роман «Атомная база» (1948). Автобиографическая трилогия «На лужайке у родного дома» (1975), «Молод я был» (1976), «Повесть о семи мудрецах» (1978). Пьесы. Нобелевская премия (1955).

* * *

ЛАКСНЕСС Хадльдоур Кильян - ЛА́КСНЕСС (Laxness; наст. фам. - Гвюдйоунссон, Gudjonsson) Хадльдоур Кильян (1902-98), исландский писатель. Социальная критика, психологизм в романах «Салка Валка» (1931-32), «Самостоятельные люди» (1934-35) - о людях труда, тетралогия «Свет мира» (1937-40) о судьбе художника, трилогия «Исландский колокол» (1943-46) на темы национальной истории, сатирический роман «Атомная база» (1948). Автобиографическая трилогия: «На лужайке у родного дома» (1975), «Молод я был» (1976), «Повесть о семи мудрецах» (1978). Пьесы. Международная премия Мира (1952). Нобелевская премия (1955).

Энциклопедия Кольера

ЛАКСНЕСС Хадльдоур Кильян (Laxness Halldr Kiljan)

(1902-1998), исландский романист. Родился 23 апреля 1902 в Рейкьявике, вырос на хуторе недалеко от города. В 16 лет дебютировал книгой на романтическую тему возвращения к природе, затем много путешествовал по Скандинавии и Германии. Хаос послевоенной Германии глубоко потряс его, и в 1923 Лакснесс принял католичество. Этот духовный перелом он отразил в исповедальном романе Великий ткач из Кашмира (Vefarinn mikli fr Kasmr, 1927), экспрессионистская, сюрреалистическая стилистика которого обозначила важный поворот в исландской прозе. Прожив около трех лет в США (1927-1929), Лакснесс с левых позиций обратился к проблемам своих соотечественников. Этот новый подход ярко обнаружился в романах Салка Валка (Salka Valka, 1931-1932), Самостоятельные люди (Sjlfstaett flk, 1934-1935) и Свет мира (Heimsljs, 1937-1940). В исторической трилогии Исландский колокол (Islandsklukkan, 1943), Златокудрая дева (Hi ljsa man, 1944), Пожар в Копенгагене (Eldur i Kaupinhafn, 1946) Лакснесс восславил стойкость исландцев, их гордость и любовь к знаниям, которые помогли им выстоять в многовековых тяжких испытаниях. В романе Атомной станции (Atmstin, 1948) писатель с коммунистических позиций резко критикует нравственный упадок Исландии после Второй мировой войны, а в Герпле (Gerpla, 1952) сатирически развенчивает воинственность, свойственную и эпохе викингов, и нашему времени. В 1955 Лакснессу была присуждена Нобелевская премия по литературе. Среди поздних романов писателя - Летопись хутора Бреккукот (Brekkukotsannll, 1957), Возвращенный рай (Paradsarheimt, 1960), Христианство у подножия ледника (Kristnihald undir jkli, 1968). Умер Лакснесс в Рейкьявике 8 февраля 1998.

ЛИТЕРАТУРА

Лакснесс Х. Самостоятельные люди. М., 1954 Лакснесс Х. Атомная станция. М., 1954 Лакснесс Х. Летопись хутора Бреккукот. М., 1958 Лакснесс Х. Салка Валка. М., 1959 Лакснесс Х. Исландский колокол. М., 1963 Лакснесс Х. Свет мира. М., 1969 Крымова Н., Погодин А. Халлдор Лакснесс. М., 1970 Лакснесс Х. Возвращенный рай. М., 1977 Неустроев В.П. Литература скандинавских стран (1870-1970). М., 1980

Полезные сервисы

лакснесс, хальдоур кильян

Иллюстрированный энциклопедический словарь

ЛАКСНЕСС (Laxness) (настоящая фамилия Гвюдйоунссон) Хальдоур Кильян (1902 - 1998), исландский писатель. Социально-психологический роман "Салка Валка" (1931 - 32), "Самостоятельные люди" (1934 - 35) о людях труда, тетралогия "Свет мира" (1937 - 40) о судьбе художника, трилогия "Исландский колокол" (1943 - 46) на темы национальной истории. Автобиографическая трилогия (1975 - 78), пьесы. Нобелевская премия (1955).

Полезные сервисы

лакстона

Сканворды для слова лакстона

- Сорт чёрной смородины.

Полезные сервисы

лаксфорель

Синонимы к слову лаксфорель

сущ., кол-во синонимов: 5

Полезные сервисы

лаксфорель или пеструшка

Словарь иностранных слов

ЛАКСФОРЕЛЬ ИЛИ ПЕСТРУШКА - очень вкусная рыба из рода форелей; водится в Немецком и Балтийском морях, а также в швейцарских озерах.

Полезные сервисы